La importancia de la alimentación en méxico
1) COMUNITAT LINGÜÍSTICA (1-22): Grup de persones que comparteix una llengua i que es relacionen mitjançant un mateix conjunt de signes lingüístics. Sol compartir un territori i una història a més d’altre referents culturals i de la consciència de pertànyer a un mateix grup que sovint s’autoidentifica com a poble.
No es el mateix que: Grup lingüístic que seria una comunitat de refugiats (emigrants) que viu en la comunitat d’un altre grup lingüístic. Ex: musulmans.
Signe lingüístic: significat (imaginar un ordenador) significant /ordenador/
L’ús lingüístic: és el conjunt de manifestacions verbals (orals i escrites) que s’emeten en una comunitat. La societat crea la llengua …ver más…
L'ús lingüístic s'adapta i canvia d'acord amb el pas del temps i els nous usos socials.
V. socials: les societats es distribueixen en grups depenent del rol social (professions) i classes socials que poden dependre segons l'estatus socioeconòmic. El fet que una comunitat estigui poc o molt jerarquitzada, tingui accés a la cultura (escola), fa que hagi major o menor variació social.
Depèn de la situació comunicativa:
V. funcional/ registre: un àmbit d’ús és una situació d’interacció humana, és a dir una situació de comunicació definida a partir d'un conjunt de variables (parlants, tema, canal, context i intenció). Hi diferenciam 2 grans tipus d’àmbits: formals (àmbit públic: llenguatge més elaborat) i informals (àmbit privat: llenguatge més col·loquial).
Normes d’ús
Les societats es regeixen per normes socials que regulen el comportament dels individus. La família, l’escola i els mitjans de comunicació ensenyen aquestes normes en el període de socialització. normes socials: no anar a l'escola nua normes d'ús lingüístic: no pots dir al banc.. eh tio, donem tota la pasta!
Les normes d’ús lingüístic formen part de les normes socials i determinen quina varietat lingüística cal utilitzar segons el context. En una societat on conviuen llengües diferents, l’ús de cada una també està regulat per normes d’ús lingüístic.
Les llengües subordinades solen ocupar els àmbits informals i les llengües dominants ocupen tots els espais