ideal nol
La primera obra en la cual se describe las características del idioma lleva por título: Lengua ideal nol – Primera gramática explicada para hispanohablantes – escrita en español en 2006 y presentada el año siguiente. Posteriormente en 2007 confeccionaría una segunda con el titulo: Internet sms-nol. Más tarde y también ese mismo año compondría una novela bilingüe en castellano y lenguaje sms que llevaría por título: Oko dids a sma / Ocho días a la semana.
El …ver más…
Las frases no están sujetas a concordancia de género y número. Frecuentemente se construyen de modo sencillo para transmitir mensajes de emisor a receptor. Y aun por su parte la fonología es similar a la española no comparte su representación gráfica en cuanto al valor de sus caracteres, las letras tienen otro nombre y también otro valor. El rasgo diferencial y más destacado del nol como idioma es que sus 23 letras son susceptibles de formar “núcleo de silaba”.
Si bien es cierto Enric Cabrejas con el Nol fue más allá de un código ideo-fonemático de lenguaje sms para sistematizarlo y evolucionar hacia la convención de una lengua internacional moderna que cumple los requisitos del “idiomatismo” en sus vertientes léxica y morfológica, el origen primigenio en buena medida se basó fundamentalmente en el lenguaje sms español y la propia inventiva de su autor.
El Alfabeto está formado por 23 letras formando un sistema de comunicación propio:
A, B, C, D, E, F, G, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, X, Y, Z
Letra
Nombre
Fonema
Articulación
A
B
C
D
E
F
G
I
J
K
L
M
N
O
P
R
S
T
U
V
X
Y
Z
a be che de e fe ge i je ke le me ne o pe re se te u ve xe ye ze
/a/
/b/
/t͡ʃ/
/d/
/e/
/f/
/ɡ/
/i/
/χ/
/k/