Diccionario de nahuatlismos de la a - z
Acapulco: acá, aquí, en este lugar. El habla popular mexicana, sobre todo la juvenil, suele utilizar algunos términos por semejanza sonora. Así, se dice “Miguel” por mío, “Simón” por si, “Federico” por feo, “Naranjas” como negación, etc.
Achichincle: pinche de un oficio, el "che pibe" de una oficina // Adulón, servil, chupamedias.
Aguacate: palta.
Ajolote: El ajolote es una especie que mide de cabeza a cola 25 cm. aproximadamente, su color es negro y le sobresalen branquias alrededor del cuello.
Albur: juego picaresco de expresiones con doble sentido, muy difíciles de interpretar para los extranjeros desprevenidos, ya que se introducen como parte de la conversación cotidiana entre dos o más …ver más…
Es despectivo de policía individual. También se les dice cerdo o placa (v.) A la policía se la denomina "la chota" (v.)
Cacalaca: Canica grande
Chacalear: tachar un graffiti, o pisar con el propio tag (v.) o placazo (v.) la obra de otro graffitero al que se desprecia. A la acción de tachar también se le dice "pasar línea" (v.)
Chahuistle: manguero, pedigüeño.
Chamaco: niño, adolescente, pibe, pendejo, borrego.
Chamagoso: grasoso, mugroso // Tosco, rústico.
Chapopote: brea, alquitrán.
Chapulín: grillo o langosta pequeña. Algunas variedades son comestibles y su consumo es tradicional en zonas como Oaxaca y Puebla. "Chapulines con salsa verde".
Chapultepec: es una palabra compuesta de origen náhuatl, Chapoltepec, compuesta por Chapulli, “chapulín o langosta”, Tepetl, “cerro” y C apócope de Co, “en”, que significa “En el cerro del chapulín
Chayote: fruto comestible cuya variedad más común tiene la cáscara espinosa, sólo se consume cosido. La de cáscara lisa es conocida como "papa aérea" en Argentina. "Parir chayotes" es conseguir algo con mucho esfuerzo, rompiéndose el lomo. Para indicar algo difícil, muy sufrido, se dice "es como darse de sentones sobre un chayote". "Exprimir el chayote" es pensar, concentrarse mucho.
Chía: semilla aceitosa, usada para hacer una bebida refrescante. "Es como agua de chía, espesa, babosa y fría".
Chiapapas: proviene del náhuatl, por referirse a su residencia próxima al acantilado del