La aplicación de la semantica en el idioma inglés
LIC. EN LA ENSEÑANZA DEL IDIOMA INGLÉS
ENSAYO ESCOLAR: LA APLICACIÓN de la semántica en la ENSEÑANZA deL IDIOMA inglés.
AUTOR: CYNTHIA MARLITT MORENO RAFAEL
ASIGNATURA: LEXICOLOGÍA Y SEMÁNTICA DEL INGLÉS.
PROFESORA: MELISSA PEÑA
TURNO: VESPERTINO
TEXCOCO, EDO. DE MÉXICO ABRIL DE 2011.
INTRODUCCIÓN.-
Rara vez los profesores que enseñan el idioma inglés se han preguntado ¿cómo estoy aplicando la semántica en la enseñanza de esta lengua?, no se detienen a pensar en ello, pero en cada clase se utiliza, ya que la semántica se refiere a los aspectos del significado, sentido o interpretación del significado de un determinado elemento, …ver más…
No se trata, pues de relación entre significados. La relación homonímica más habitual se produce entre palabras de distinta categoría gramatical. (2)
Polisemia. Una palabra es polisémica cuando podemos expresar con ella varios significados.0 dicho de otra forma: un significante puede tener varios significados. La polisemia se distingue de la homonimia en que se trata de la relación entre los dos planos del signo lingüístico: los diferentes significados de una palabra tienen, o han tenido, un origen común. (2)
Sinonimia. Dos o más palabras son sinónimas si tienen el mismo significado. Es decir, la sinonimia consiste en la igualdad de significado, cuando existen diferentes significantes. Algunas lingüistas niegan la sinonimia, pues en realidad no habría dos palabras con un significado totalmente exacto. O cuando menos, sería prácticamente imposible encontrar palabras con el mismo significado teniendo en cuenta todas sus acepciones y contextos en los que podría aparecer.
Todo significado está constituido por una serie de notas significativas que aluden a su referente, y que pueden servir para diferenciar unas palabras de otras: reciben el nombre de semas. El conjunto de todos los semas de una palabra es el significado o semema.
Evidentemente, los sememas aluden siempre a los referentes, pero no se identifican con ellos. Las palabras no son las cosas, sino la forma de referirse a ellas.