Cantigas Medievais
1408 palavras
6 páginas
1."Ai flores, ai flores do verde pino, se sabedes novas do meu amigo! ai Deus, e u é?Ai flores, ai flores do verde ramo, se sabedes novas do meu amado! ai Deus, e u é?
Se sabedes novas do meu amigo, aquel que mentiu do que pôs comigo! ai Deus, e u é?
Se sabedes novas do meu amado, aquel que mentiu do que mi há jurado! ai Deus, e u é?"
(…)
- Cantiga de amigo. Pastorela, pois faz menção a natureza.
- Eu-lírico feminino. Lamento da moça cujo namorado partiu.
- Paralelística
- Paralelismo: "Ai flores, ai flores do verde pino”.
“Ai flores, ai flores do verde ramo”.
“Se sabedes novas do meu amigo”.
“Se sabedes novas do meu amado”.
- Refrão: “ai Deus, e u é?”
- Leixa-pren: “Meu amigo”
“Meu amado”
2. “Senhora …exibir mais conteúdo…
Por Deus, (digam) se virá cedo!
- Cantiga de amigo.
- Eu-lírico feminino. Lamento da moça cujo namorado partiu.
-Paralelística.
-Paralelismo: “Ondas do mar de Vigo”.
“Ondas do mar revolto,”
Refrão: “Por Deus, (digam) se virá cedo!”
7. Que trist' oj' é meu amigo, amiga, no seu coraçom! ca non pôde falar migo nen veer-m', e faz gram razom meu amigo de trist' andar pois m' el non vir e lh' eu nembrar.
Trist' anda, se Deus mi valha, ca me non viu, e dereit' é, e por esto faz sen falha mui gram razom, per bõa fé, meu amigo de trist' andar pois m' el non vir e lh' eu nembrar.
D' andar triste faz guisado, ca o non vi, nen vio el mi, nen ar oío meu mandado, e poren faz gram dereit' i meu amigo de trist' andar pois m' el non vir e lh' eu nembrar.
Mais, Deus, como pode durar que já non morreu con pesar
-Cantiga de amigo. Tensão, pois tem um dialogo.
-Eu-lírico feminino. Lamentações pelo amigo.
-Maestria
-Refrão: meu amigo de trist' andar pois m' el non vir e lh' eu nembrar.
8. Proençaes soen mui ben trobar e dizen eles que é con amor; mais os que troban no tempo da frol e non en outro, sei eu ben que non an tan gran coita no seu coraçon qual m'eu por mha senhor vejo levar. Pero que troban e saben loar sas senhores o mais e o melhor que eles poden, soõ sabedor que os que troban quand'a frol sazon á, e non ante, se