Monografias.com > Lengua y Literatura
Descargar Imprimir Comentar Ver trabajos relacionados

Antología de los diferentes tipos de literatura: guatemalteca, colombiana, venezolana y española




Enviado por Autor



Partes: 1, 2

    1. Literatura
      Guatemalteca

    2. Literatura Española

    3. Literatura Venezolana

    4. Literatura Colombiana

    5. Conclusiones

    6. Bibliografía

    Introducción

    El siguiente trabajo tiene
    como propósito presentar la gran diversidad de tipos de
    literatura
    existentes. Estas comprenden de: literatura guatemalteca,
    colombiana, venezolana y española.

    Se da a conocer el concepto de cada
    una de ellas, así como de sus obras de las que
    están comprendidas. Para mayor amplitud se ha agregado
    fichas
    bibliográficas para poder explicar
    sobre el contenido de cada una de las obras que se
    presenta.

    1

    Literatura
    Guatemalteca

    La literatura guatemalteca comienza mucho antes de
    Colón pisar América. La civilización Maya ya se
    encontraba establecida por más de un milenio antes de
    aquel acontecimiento. Aquella cultura
    llegó a desarrollar la escritura,
    consiente o inconscientemente reservando su lugar en la
    universalidad del pensamiento
    humano. El aporte de las narraciones Maya no ha influenciado
    tanto a la nación
    que conocemos hoy en día como el simple hecho de su
    descendencia. A la cual generalizamos llamándole la
    cultura quiché, que aun es una parte integral de Guatemala.

    Encontramos dos caminos en esta rama de la literatura de
    Guatemala. En uno de ellos tenemos las obras existentes que
    narran de la cultura quiché. Estas obras, incluyendo el
    Popol-Vuh y el
    Rabinal Achí, han sido redactadas desde el inicio de la
    influencia europea en el Nuevo Mundo hasta nuestros días.
    El otro camino, aun en su infancia, es
    las traducciones de escrituras originales en los templos y
    estelas. A donde nos llevará esta ruta, y a que
    profundidad, sólo el tiempo nos
    dirá.

    Los españoles trajeron con ellos sus ilusiones de
    riquezas y evangelización. De acuerdo a la práctica
    utilizada en el resto de las Américas, encontramos las
    crónicas y los catecismos de esa época. Son pocas,
    muy pocas, las obras de aquella Guatemala que han logrado
    sobrevivir hasta nuestros días. Fue muy común la
    redacción en latín durante aquel
    período.

    A principios del
    siglo XIX, según Europa se
    anticipaba al Romanticismo, la
    literatura guatemalteca comienza a reflejar ciertas
    características propias. Surgieron las fábulas
    con moralejas, no muy ocultas en ciertos casos, de
    críticas al sistema, al
    gobierno, y la
    sociedad por
    igual. Con el tiempo las obras han incrementado a abarcar todos
    los géneros, y las críticas han permanecido hasta
    el presente.

    Otras ramas o tópicos que se destacan en la
    literatura guatemalteca incluyen: La literatura
    infantil, redacciones en cuentos y
    poesías
    que han logrado alcanzar el entendimiento de la niñez. La
    pedagogía en términos más
    convencionales es también representada. Y como es de
    esperar, el chapinismo, o guatemaltequismo incluyendo la
    influencia maya-quiché, abarca un buen número de
    composiciones.

    2

    Datos generales

    Nombre de la obra

    `Popol Vuh o
    Libro del
    Consejo

    Nombre del autor

    Anónimo

    Datos del autor

    Como escribe el autor:

    El autor o los autores del Popol Vuh tienen de base
    narraciones orales que les fue transmitidas de generación
    en generación. Por medio de esas leyendas se
    formó el manuscrito de Chichicastenango, por lo que el
    libro es narrado con una visión mítica y llena de
    fantasias.

    Característica del autor como
    escritor

    El autor se expresa por medio de una gran cantidad de
    metáforas y mitos.
    También hace el uso de onomatopeyas, sinonimias y
    simbolismo.

    Datos de la obra

    Género

    Épico

    Composición literaria

    Cronica indígena.

    Forma en que está escrita la
    obra

    Esta narración se presenta en lengua
    quiché compuesta por varios autores, durante el transcurso
    de muchísimos años.

    Características de la obra

    Tiene la capacidad de comunicar el caudal mágico,
    mítico e histórico del pueblo maya-quiché, y
    posee la virtud de expresar los valores y
    excelencias de ese pueblo.

    Personajes

    Principales: El Creador, El Formador, Tepeu, Gucumatz,
    Los abuelos Ixpiyacoc, Ixmucané, Corazón
    del Cielo, los hijos de Ixmucané, Hunahpú e
    Ixbalanqué. Los primeros hombres: Balam-Quitzé,
    Balam Acab, Mahucutah e Iqui-Balam.

    Mensaje

    Partes: 1, 2

    Página siguiente 

    Nota al lector: es posible que esta página no contenga todos los componentes del trabajo original (pies de página, avanzadas formulas matemáticas, esquemas o tablas complejas, etc.). Recuerde que para ver el trabajo en su versión original completa, puede descargarlo desde el menú superior.

    Todos los documentos disponibles en este sitio expresan los puntos de vista de sus respectivos autores y no de Monografias.com. El objetivo de Monografias.com es poner el conocimiento a disposición de toda su comunidad. Queda bajo la responsabilidad de cada lector el eventual uso que se le de a esta información. Asimismo, es obligatoria la cita del autor del contenido y de Monografias.com como fuentes de información.

    Categorias
    Newsletter