Monografias.com > Uncategorized
Descargar Imprimir Comentar Ver trabajos relacionados

Repensando El reino de este mundo a la luz de la nueva novela latinoamericana (página 2)



Partes: 1, 2

  1. El
    boom de la novela
    latinoamericana

    A partir del 40 se enmarca el comienzo de un
    desarrollo
    que en un par de décadas transforma radicalmente la
    cultura
    latinoamericana en cada uno de los países del vasto
    continente.

    Para estudiar el fenómeno conviene remontar
    ligeramente la corriente del tiempo y
    examinar qué ocurría en América Latina hacia 1940. La fecha no
    es casual. Ha terminado la guerra
    civil española con el triunfo del General Franco y ha
    comenzado la segunda
    guerra mundial con el triunfo del canciller Hitler.

    Si la guerra civil española habrá de
    orientar hacia América
    Latina y en particular hacia México y Argentina algunos de los
    más notables intelectuales de la península, la
    segunda guerra
    mundial habrá de interrumpir o dificultar por lo
    menos la corriente de libros y
    revistas que servía para alimentar en estas tierras de
    América la nostalgia de una civilización
    más refinada. Tanto el aporte español como la ausencia europea
    coinciden en estimular aquí la fundación de
    editoriales y de revistas, de institutos de alta cultura, de
    bibliotecas y museos. Pero, sobre todo,
    contribuyen a fomentar la profesionalización del escritor
    latinoamericano.

    A partir de esta fecha (1940) se produjo una clara
    ruptura con el realismo
    anterior. El realismo social da paso, a través de un
    largo proceso de
    maduración, al llamado realismo mágico, que
    algunos autores han llamado "lo real maravilloso
    americano
    ". Mientras el realismo seguía las pautas
    renovadoras del modernismo, la nueva novela era
    más un vehículo del conocimiento del hombre y
    de la realidad en la que éste se inserta. En este
    escenario se consolidó el llamado boom de la novela
    latinoamericana.

    A partir de este momento la "nueva novela" toma
    papeles importantes, desde varios puntos de vista, tanto para
    América como para Europa.
    Desde el punto de vista étnico cultural
    trascendió de lo pintoresco, lo externo, lo aparente.
    Con sus medios
    específicos encarnó la idiosincrasia de la
    experiencia espiritual histórica de América
    Latina, abrió para ella misma y para el mundo los
    estratos más hondos de la conciencia
    popular, la especificidad de la visión de la comunidad
    humana formada en el proceso de fusión
    de varios torrentes étnicos y culturales.
    Familiarizó a sus lectores con el pasado y creó
    una conciencia nacional pro-liberal. Como poderoso
    instrumento de auto-conocimiento de los pueblos de
    América Latina se presenta como fuerza
    artística, espiritual e intelectual que amplió
    los horizontes de la cultura mundial y entró
    libremente en el sistema de
    símbolos de dicha cultura.

    Al analizar la simultaneidad en el
    lenguaje que utiliza el autor, rico y variado, hace
    denotar las distintas clases
    sociales. Con esto también se representan los
    problemas
    políticos (y revolucionarios). El argumento de la
    novela es borrado por el lenguaje
    de personajes y narradores, que serán ahora
    "hablantes" simultáneos.

    Además de las características
    anteriormente expuestas se conocen como rasgos definitorios
    de la nueva novela: preocupación por la estructura
    narrativa, experimentación lingüística, invención de
    una realidad ficcional propia, intimismo, rechazo de la
    moral
    burguesa, la desintegración de las formas
    tradicionales de la novela, debido a que con esta nueva
    novela se tratan nuevas técnicas y el lector se convierte en un
    "lector cómplice" y dejará de ser aquel lector
    pasivo de antes.

    Parcialmente hasta aquí se pudieran acotar
    varias ideas parciales:

    1. Con el transcurso del tiempo la novela ha
    cambiado y ha transitado varias etapas o períodos a
    los que llamamos tendencias, deteniéndose fuertemente
    en el boom. Partiendo de experiencias europeas estas
    tendencias han experimentado radicales transformaciones, esto
    se manifiesta también en la renovación
    temática, que adapta la novela a las realidades
    más acuciantes y más originales de la realidad
    americana del momento.

    2. La nueva novela se define como una ruptura con
    las técnicas y concepciones tradicionales. Los viejos
    modelos
    europeos han tenido que retirarse para abrir paso a nuevos
    creadores.

    3. En cuanto a movimiento
    renovador y en el aspecto técnico, la nueva novela
    hispanoamericana presenta características comunes a
    las novelas
    europeas y norteamericanas: monólogo interior,
    elementos fantásticos, dislocación de las
    secuencias temporales, entre otras. A pesar de estos
    elementos comunes y teniendo en cuenta lo anteriormente
    planteado estos elementos de ruptura hicieron de la historia de
    la literatura
    una revolución.

    4. Hispanoamérica asimila, depura y
    recrea.

    Carpentier. Explorador de lo Real Maravilloso,
    en busca de la identidad
    latinoamericana

    En el marco de lo antes analizado es imposible dejar
    de considerar la obra de Alejo Carpentier, quien en medio de
    esta convulsa situación, en 1942, viaja a Haití
    con su esposa Lilia Esteban y Louis Jover; fue un viaje de
    descubrimiento del mundo americano, donde…"tuvo la
    oportunidad de conocer y ser un espectador de primera fila
    del sincretismo cultural y religioso creado por los negros
    africanos, que habían sido traídos a la colonia
    como mano de obra en las grandes plantaciones, conoció
    además la cultura europea de los franceses y sus
    títulos nobiliarios y religión
    católica"

    En este viaje, Carpentier había caído
    en pleno mundo real maravilloso, viendo muy claro lo que
    buscaba. Desde entonces se hizo un incansable investigador y
    visitador de las islas del Caribe. De esa manera fue
    descubriendo la riqueza y diversidad de las antillas
    totalmente distinto una de otras. Y formuló la
    teoría de lo Real maravilloso
    americano.

    Esta teoría presupone una actitud
    hacia la realidad basada en la fe. Comprende dos aspectos:
    una cualidad estética extraordinaria de la realidad
    americana y la capacidad del escritor de percibir esta
    cualidad y aún más importante de transformarla
    en literatura. Carpentier rechaza el surrealismo europeo postulando lo real
    maravilloso americano como la única fuente
    auténtica de la creación literaria y su
    realidad maravillosa americana supera la literatura europea.
    Se plantea, en la novela, el problema de Lo real maravilloso
    americano como auténtica visión de la realidad,
    como concepción del mundo opuesta al Realismo
    Mágico
    europeo. De esta manera suprime el
    significado de bestialidad y horror para inscribir la
    mitología en el orden histórico:
    "Con un insuperable estilo, compuesto de fervor y de
    cultura mezcla la magia y la historia y se declara apenas un
    cronista del sorprendente mundo americano"

    Lo real maravilloso de Carpentier nació como
    reacción al surrealismo europeo y al mismo tiempo como
    una tentativa de buscar el tercer camino entre la novela
    social y la literatura vanguardista europea. El autor quiere
    representar lo real maravilloso americano, es decir, el
    continente, que es -según él- crónica
    de lo real maravilloso
    apelando a la fe.

    El significado de maravilloso no se refiere a lo
    bello ni a lo digno de admiración, sino es en realidad
    lo insólito, lo singular, lo inhabitual, lo bello o
    feo, lo hermoso o terrible, dondequiera que se halle. El
    autor descubrió que había precisamente en todo
    eso, una maravillosa historicidad y era en definitiva lo que,
    según a él, le faltaba al surrealismo. Lo que
    ellos buscaban estaba allí en estado
    bruto, con un trasfondo político y escribió
    "El Reino de Este Mundo".

    Esta novela le revelaría al lector lo que hay
    de positivo y admirable en lo fantástico: "es que
    lo fantástico deja de existir: solo existe lo
    real
    ". El autor deja que lo maravilloso fluya libremente
    de una realidad estrictamente seguida en todos sus detalles:
    "lo maravilloso comienza a serlo de manera
    inequívoca cuando surge de una inesperada
    alteración de la realidad".
    Al dar su punto de
    vista sobre la historia americana permite que lo maravilloso
    fluya libremente: "pero qué es la historia de
    América toda sino una historia de
    lo Real
    Maravilloso".

    El ideal político que se representa en la
    obra muestra una
    imagen con
    perspectiva americana, diferente de la eurocentrista, que se
    relaciona directamente con el ideal continental de las luchas
    de José Martí como pregonero de la identidad
    Latinoamericana y forjador de un espíritu común
    para toda América. Se evidencia al expresar: "no
    existe, ni existiría poema más triste y hermoso
    que aquel sacado de la historia americana" ¡Qué
    novela tan linda la historia de América! Nada es tan
    hermoso como nuestra realidad misma, esa que Martí vio que parecía una
    novela.

    El Reino de Este Mundo

    El Reino de Este Mundo se sitúa en la segunda
    mitad del siglo XIX y principios
    del XX. Para América Latina fue la época de
    inauguración de la lucha liberadora que se
    transformó en guerra por el derrocamiento de la
    dominación colonial. Para el Caribe, escenario donde
    tiene lugar, fue la época de la revolución de
    los esclavos negros que coronó con su victoria en
    Haití. En 1944, después de su viaje a
    Haití comienza a trabajar en las páginas,
    culminando el 16 de marzo de 1948; siendo un explorador de
    los pasos de lo Real Maravilloso en nuestra
    América.

    En la novela se narra una sucesión de hechos
    extraordinarios ocurridos en Santo Domingo, en una
    época que rebasa el lapso de una vida humana. A
    Carpentier sus estudios y búsquedas incesantes lo
    llevaron a descubrir lo distintivo y lo insólito
    existente en nuestra historia. Lo que le impulsa a descubrir
    eso maravilloso es la definición artística de
    lo nuestro, además, la rica experiencia del movimiento
    surrealista fue determinante porque "el surrealismo me
    enseñó a ver texturas, aspectos de la vida
    americana que no había advertido".

    "El reino de este mundo" es la historia de
    las tres primeras revoluciones criollas donde Carpentier se
    enmarco con datos
    objetivos
    y al mismo tiempo los jerarquizó, según las
    conveniencias políticas, para reconstruir la
    fábula de la revolución haitiana. Precisamente
    el tema de la novela se centra en esta revolución que
    se funde en el vasto horizonte de un continente.

    "En el discurso
    narrativo hay un proceso de transfiguración que se
    resuelve con una retórica que consiste en la
    conversión de los hechos naturales en
    sobrenaturales".
    Aquí está presente la
    modalidad asociada a la magia del vodú:
    "Respondiendo a una orden misteriosa, corrió a la
    cocina, hundiendo sus brazos en una olla llena de aceite
    hirviente…sus brazos, al ser sacados del aceite, no
    tenían ampollas ni huellas de quemaduras, a pesar del
    horroroso sonido a
    fritura
    que se había escuchado un poco antes".

    En la obra se narran hechos maravillosos, ejemplo:
    las metamorfosis de Mackandal, estas son naturalizadas y
    adquieren una función política y social. Al transformarse en
    un mosquito zumbón y se posa en la cabeza del jefe de
    las tropas, quien representaba el estado,
    quedando así ridiculizado por las capas
    inferiores.

    En su vuelo, la mitología vodú
    funciona como causa trascendente que explica el
    acontecimiento imposible desde la óptica racional. Allí entre lo
    racional e irracional, lo natural o lo sobrenatural es donde
    el autor construye un nuevo discurso narrativo y percibimos
    las esferas de lo real maravilloso.

    Los tambores sirven como medio de comunicación no entendible para los
    europeos. Cuando el gobernador habló de Vaudoux
    Monsieur Lenormand de Mezy comprendía que: "un
    tambor podía significar, en ciertos casos, algo
    más que una piel de
    chivo tensa sobre un tronco ahuecado".
    El toque
    servía además como medio de comunicación
    entre los esclavos. Con los diferentes ritmos se
    transmitían determinados mensajes.

    En el prólogo aparece por primera vez el
    término de lo Real maravilloso. Se coincide con el
    criterio de Carlos Rincón cuando al referirse a este
    expresara: "Ese texto toma
    así el valor de
    uno de los primeros manifiestos de la nueva novela
    latinoamericana". Se formula en él toda una
    teoría de lo que ha de ser la novela latinoamericana
    en la etapa actual de su evolución histórica. Al mismo
    tiempo realiza una novelística, que en todo, responde
    a esa formación teórica pero sin ser
    propiamente una teoría, porque le va introduciendo
    cambios a medida que evoluciona y perfecciona su pensamiento.

    Hay una estructura formal y de contenido, en la
    primera la arquitectura
    novelesca no puede ser más sencilla. Se abre el relato
    con una escena que se nos muestra directamente en la acción. El contenido se presenta en dos
    planos, uno real y el otro maravilloso. Los hechos son
    narrados desde una perspectiva real-histórica
    (narrador) y desde una perspectiva fantástica (negros
    esclavos).

    Según Aida Bahr en ambos casos el punto de
    vista es subjetivo. Estas dos perspectivas se entremezclan, y
    con frecuencia se nos ofrecen intemporadas
    , ejemplo: la
    ejecución de Mackandal. El autor cuida de establecer
    un distanciamiento entre el hecho real y el "milagro"
    presenciado por los esclavos.

    Según la reflexión de Alexis
    Gómez y presentando coincidencia con ella, el manejo
    cabal y exacto de adjetivos es otra de las
    características del estilo de Carpentier y es, por lo
    demás uno de los rasgos tipificadotes del barroco.

    Otra de las características de este estilo
    presentes en la obra es la transformación de lo real y
    lo irracional, así como la encarnación de lo
    espiritual. Las enumeraciones muchas de las cuales
    contribuyen a dar efecto de abigarramiento, colorido y
    movimiento que es típico del barroco
    .

    El llamado barroquismo de Carpentier no solo
    trasciende una tradición poderosa, sus apoyaduras son
    historicistas. Lo barroco en él no significa
    irracionalidad, metafísica o trascendentalismo es, en
    cambio,
    una aglomeración de hechos históricos, sus
    propias vivencias y realidades conocidas e investigadas por
    él. De esta forma: "Consiguió un lenguaje
    propio, con un sello que lo identifique"
    .

    Está presente la adjetivación en un
    ligero esbozo de retrato de Ti Noel a su regreso a Santiago
    de Cuba:
    "Un negro viejo pero firme aun sobre sus pies juanetudos y
    escamados". Un recurso más dentro del campo lo
    constituyen ciertos giros sugerentes que combinados casi
    siempre con mecanismos metafóricos insinúan
    determinados hechos sin llegar a mostrarlos
    expresamente
    .

    Lo expresado anteriormente se pone de manifiesto en
    el accidente de Mackandal cuando la mano se le fue por el
    trapiche, la amputación de la mano no aparece pero si
    la sugiere: "El amo ordenó que se trajera la piedra
    de amolar para dar filo al machete que se utilizaría
    en la amputación".

    Hay imágenes sinestésicas. Cuando
    Solimán emigrado a Italia con
    la viuda y las hijas de Henri Cristophe descubre el cuerpo
    desnudo y frío de su antigua dueña, en el
    palacio de Borghese: Palpó el mármol
    ansiosamente; con el olfato y la vista metidos en el
    tacto".
    De esa manera se explota al máximo los
    recursos
    expresivos, se preocupa por la corrección gramatical.
    Presenta gran riqueza en el lenguaje que es de extraordinario
    valor pues nos acerca a épocas y a zonas
    determinadas.

    Los verbos tienen en la obra un valor
    estilístico. Con solo un verbo se logra una exacta
    síntesis expresiva que hace
    innecesarias otras referencias: "Apoyándose en el
    codo de su brazo entero, forrajeaba con su única mano
    entre las hierbas conocidas".
    Esta característica
    se presenta frecuentemente a lo largo de toda la
    obra.

    Como en todas las novelas, en "El reino de este
    mundo"
    se mueven una gran multitud de personajes, todos
    activos.
    Los protagonistas son: Ti Noel, Mackandal y Henri Christophe.
    Están presentes también los puramente
    históricos: Henri Christophe, Paulina Bonaparte,
    Mackandal, y Monsieur Lenormand de Mezy. La ficción
    representada en Ti Noel, quien además de ser el
    hilo conductor en la novela, sirve de apoyo para transmitir
    lo Real Maravilloso. En él lo mágico es real,
    en el autor lo mágico es maravilloso. Es el
    representante por excelencia de la gran masa de hacendados y
    de los fondos más bajos que luchan por alcanzar su
    libertad.
    Mantiene viva la memoria
    de Mackandal transmitiendo desde dentro la maravilla del
    vodú, portador de las antiguas tradiciones culturales
    indo-africanos y de la conciencia
    mitológica.

    Contra la discriminación

    En la novela, Carpentier busca la libertad no solo
    física, sino también moral y
    espiritual con Ti Noel y con todos los esclavos de las
    Antillas.

    El negro aparece claramente distorsionado, degradado
    y oprimido por el blanco colonizador. Los esclavos son
    victimas de crueles castigos y torturas, castigos que no los
    matan ya que ellos tienen un valor económico que los
    amos no podían darse el lujo de perderlos como
    inversión.

    Esta situación la cuenta el protagonista
    cuando se refiere a la inclinación de los amos de
    imponer castigos corporales. Pero no sólo los esclavos
    eran victimas de esta brutalidad, también las esclavas
    eran el objeto de la aberración sexual la cual los
    amos blancos les producían

    Ti Noel asume la propia discriminación que él mismo
    denuncia y desde el punto de vista de hombre explotado sus
    reflexiones son justas, realmente hay una infinita miseria en
    ver a un anciano arrastrado por los prejuicios de los que
    él mismo es víctima. Pierde entonces los rasgos
    individuales y se convierte en la personificación
    simbólica de todo su pueblo y de la humanidad. Es
    discípulo de Machandal quien no es solamente un
    símbolo de rebeldía para los esclavos, es
    también, una reafirmación de sí mismos
    en cuanto a sus valores
    autóctonos. En cuanto a poderes lo sitúa
    superior a un blanco.

    En la escena de su muerte, el
    autor contrapone la realidad lógica a la realidad subjetiva creada
    por la fe de los esclavos que se empeñan en mantenerlo
    vivo; pasa de la esfera de la percepción del mundo de los blancos a
    la esfera de la percepción del mundo de los negros y
    viceversa. Una vez más eran burlados los blancos por
    los altos poderes de la otra orilla. Es una especie de
    prócer revolucionario, es guía.

    Para el autor, el momento culminante de la novela es
    la certeza de que Mackandal, dotado de poderes mágicos
    por la fe de sus contemporáneos, haya alentado con su
    magia "una de las sublevaciones más
    dramáticas y extrañas de la historia".
    La
    parte más importante: que el líder de los oprimidos queda en la
    conciencia de TI Noel quien se encargó de mantener su
    memoria en
    todos los hombres de su tiempo y de transmitir sus ideas de
    generación a generación.

    El personaje de Hemry Chritophe aparece rodeado de
    signos de
    poder.
    "monarca de increíbles empeños, mucho
    más sorprendente que todos los reyes crueles
    inventados por los surrealistas". Hombre déspota,
    soberbio, donde los rasgos de crueldad asoman reafirmados en
    esa tiranía que estableció en Haití y
    que traicionaba todos los ideales de libertad por los que
    él mismo luchó. Al traicionar la causa popular,
    queda excluido de lo real maravilloso y pierde la aureola
    mitológica.

    La novela denuncia la esclavitud,
    la opresión. El esclavo es representado en una
    búsqueda no sólo de su libertad, sino
    también de su propia existencia. El autor representa
    una lucha por la libertad del individuo
    con una base histórica que contiene sucesos
    verídicos donde el mito cobra
    vigor a través del elemento cultural y
    mágico.

    Rechazo al colonialismo cultural

    La novela cautiva con lo insólito, lo
    inhabitual, lo singular, mostrando rechazo al colonialismo
    cultural. En ella, incorpora el autor su concepto de
    cultura universal, capaz de convertirnos en
    contemporáneos de todos los hombres. La
    búsqueda de lo maravilloso es lo que inspira a seguir
    las huellas de la identidad latinoamericana tras los
    asombrosos subterfugios de Mackadal.

    En Carpentier existe, de modo más bien
    definido, la conciencia del mestizaje total americano.
    Promotor de muchas maravillas que reúne esencias
    procedentes de varios rincones y crea, al recopilar todo lo
    estudiado, una novela antológica maravillosa por su
    singular carácter. Es que cada capítulo
    en obra de Carpentier renueva el encanto de la
    creación por la palabra; con su magia en el lenguaje
    transforma en maravilloso lo que para sus personajes es solo
    mágico y magistralmente ha sabido transmitir, hasta
    nuestros días, el ideal de batalla hacia la
    libertad.

    Ese marco común, ese espacio común,
    ese común campo de batalla, es histórico.
    Proviene del pasado, que Carpentier y muchos otros escritores
    formaron. Se alimenta del presente y se proyecta como
    necesidad y esperanza hacia los tiempos por venir.
    Porfiadamente ha sobrevivido, aunque haya sido varias veces
    lastimado o roto por los mismos intereses que subrayan
    nuestras diferencias para ocultar nuestras
    identidades.

    Comentarios finales

    La influencia de "El reino de este mundo", y
    específicamente de la teoría de "lo real
    maravilloso americano" fue enorme en los posteriores
    escritores latinoamericanos. Por su contenido y estilo, por
    la fuerza de su precisión, siguen germinando en la
    obra de novelistas que fueron sus lectores. Dejó su
    huella en autores como Gabriel García Márquez.
    Posteriormente derivó en las novelas europeas,
    principalmente en España
    destacándose entre otros Luis Martín Santos con
    "Tiempos de Silencio".

    En todos los periodos la narrativa latinoamericana
    ha evolucionado, los autores posteriores del boom se
    caracterizan por no ser conocedores absolutos de la realidad
    y las necesidades de su país, prefieren presentar
    escenas instantáneas, dejar que hablen sus personajes,
    mostrar acontecimientos antes que emitir juicios sobre ellos;
    de ahí el auge de la literatura
    testimonial.

    Aun así se puede decir, sobre la narrativa
    latinoamericana, que esta ha llegado a ser la
    revelación del hombre
    nuevo. Los autores han sido los mayores responsables de
    la caracterización de cada periodo, influenciados por
    los cambios sociales, con sus temáticas y tendencias,
    han llevado a que se produzcan los fenómenos
    más interesantes en el panorama literario
    latinoamericano de las últimas décadas para
    producirse así un auge en la literatura.

    Lo Maravilloso se mantiene ahí. Lo
    insólito continúa siendo cotidiano en esta
    singular América nuestra que comprenderemos luego de
    leer detalladamente y de analizar la magistral obra de El
    Reino de Este Mundo. En el que arte y
    ciencia se
    dan la mano con una categoría de escritor raras veces
    conseguida.

    La vigencia contemporánea de "El reino de
    este mundo" es real y esta llena de visiones que no pueden
    soslayarse.

    La diversidad económica, política y
    social se manifiesta hoy en algunos países
    latinoamericanos, en una nueva movilidad buscando su
    identidad, al reclamar sus derechos y
    superar las herencias del colonialismo.

    Los factores de unidad son más fuertes porque
    están inmersos en los propios pueblos. Y serán
    más enérgicos desde el momento en que dejen de
    ser mercancía y en la medida que los pueblos alcancen
    su total descolonización.

    La humanidad resistirá y luchará hasta
    vencer; siguiendo el ideal de Carpentier y de tantos
    intelectuales y pensadores. El gran trabajo
    del hombre sobre esta tierra
    consiste en querer mejorar lo que es. Sus medios son
    limitados, pero su ambición es grande. Pero es en esta
    tarea en el Reino de este Mundo donde podrá encontrar
    su verdadera dimensión y quizás su grandeza.

    Bibliografía y
    webgrafía

  2. Álvarez, Imelda: "La novela cubana del siglo
    XX ", Ed. Letras Cubanas, Ciudad de la Habana,
    1980.
  3. Arias, Salvador: "Recopilación de textos de
    Alejo Carpentier", La Habana, Ed. Casa de la Américas,
    1977, p.585
  4. Bahr, Aida: "Apuntes sobre Alejo Carpentier y el
    Reino de Este Mundo", en Revista
    Santiago, No 50, 1983. p.165-182.
  5. Basulto Ramírez, Pedro Luís: "Historia y
    Literatura. Un nexo indisoluble".

Disponible en:
www.monografias.com/trabajos15/historia-literatura/historia-literatura.shtml
(Consultado 14-11-07)

  • Bretón, Andre: "Manifestes de surrealismo,
    Paris, 1963.
  • Cansio, Wilfredo:"Arte Costumbrista", en periódico La Gaceta de Cuba, La Habana,
    Cuba, dic.1989 Ed. Especial 85 aniv. de Alejo Carpentier, pp.
    4 -6
  1. —–: "Un Camino de Medio Siglo", 60 Aniv. de Alejo
    Carpentier, Ed. Orbe, La Habana, 1976.

  2. Carpentier, Alejo: "Tientos y Diferencias", Ed.
    UNEAC, La Habana, 1966, p.110
  3. —–:"El reino de Este Mundo", Ed. Letras Cubanas,
    La Habana, Cuba, 1964, p 136
  4. —–:" En la extrema avanzada", Ed. Letras Cubanas,
    La Habana, Cuba.
  5. Chao Ramón: "Palabras en tiempo de Alejo
    Carpentier", Ed. Arte y Literatura, La Habana,
    1985.
  6. Colectivo de autores: "Invitación al Dialogo",
    Ed. Progreso, La Habana, Cuba, 1986.
  7. —–: "Antología de la Literatura
    Hispanoamericana", t.II, Ed. Pueblo y Educación, 1970.
  8. —–:El Autor y su Obra: "Alejo Carpentier", Ed.
    Pueblo y Educación, La Habana, 1973
  9. Fornet, Ambrosio: "Las mascaras del Tiempo", Ed.
    Letras cubanas,1995 La Habana, Cuba, p. 187
  1. Garzón Raquel: "El centenario de Alejo
    Carpentier rescata el mundo exuberante del escritor
    cubano".

Disponible en:

(Consultado 14-11-07).

  1. Gómez, Alexis: "La técnica narrativa de
    Alejo carpentier", La Habana, 1986.
  2. González, Reymundo: "Alejo Carpentier: el
    quehacer de un desmificador", Ed. Letras Cubanas,
    1989.
  3. Kuteischicova, Vera: "Ensayos
    sobre novelistas Latinoamericanos", Ed. Arte y Literatura,
    Ciudad de la Habana, 1987.
  4. Lemus, López: "Entrevistas
    a Alejo Carpentier", Ed. Letras Cubanas, La Habana, Cuba, 1985
    pp. 548.
  5. Lozano Fuentes,
    José Manuel: "Literatura española y mexicana",
    México, Continental, 1973.
  • Monsalve, Julio: "Vigencia política de lo real
    maravilloso".

Disponible en:

http://www.voltairenet.org/article138312.html.

(Consultado 14-11-07).

  1. Martí, José: La Edad de Oro, "Las
    Ruinas Indias". La Habana, Ed. Gente Nueva, 2006.

    Disponible en:


    http://www.uaemex.mx/plin/colmena/Colmena39/Aguijon/Edmundo.html
    .

    (Consultado 14-11-07).

  2. Martínez García, Edmundo: "El
    reino de este mundo: crónica de lo real
    espantoso".
  3. Mejía, Jaime: "Los Recursos de Alejo", Revista
    Casa de las Américas, marzo- abril, 1975, No.89" pp.
    155-158.
  4. Mujica, Héctor:"Alejo Carpentier y la responsabilidad del escritor", Revista Casa de
    las Américas, No 129, marzo-abril, 1980.
  • Ospovat, Lev: "El hombre y
    la historia en la obra de Alejo Carpentier", Revista Islas, No
    51, mayo-agosto, 1975. Revista de la UCVL
  1. Padura, Leonardo: "Lo real maravilloso,
    creación y realidad" Ed. Letras Cubanas,
    1989.
  2. —–: "Carpentier Surrealista", periódico La
    Gaceta de Cuba, UNEAC, dic 1989.
  • Pupo, Rigoberto: "El sentido de identidad en la obra
    de Alejo Carpentier",

Disponible en:

http://www.monografias.com/trabajos12/carpe/carpe.shtml.

(Consultado 14-11-07).

  1. Redondo, Rafael:"Un extraño fenómeno
    perceptivo": La sinestesia. Disponible en: http://www.euskomedia.org/PDFAnlt/riev/36011021.pdf

(Consultado 20-12- 07)

  • Rincón, Carlos: "Sobre Alejo Carpentier y la
    poética de lo real maravilloso americano", Revista Casa
    de las Américas, No 89, marzo- abril, 1975,
    pp.40-67
  1. Rodríguez, José: "Carpentier sin cuello
    y corbata", periódico "La Gaceta de Cuba", dic 1989,
    UNEAC, p. 15 – 17.
  1. Sabourin, Jesús: "Temas y figuras
    fundacionales de la literatura hispanoamericana", Ed. Niurka
    Izkustvo, Sofía ,1985.
  2. Serie Valoraciones Múltiples:
    "Recopilación de textos de Alejo Carpentier", Ed. Casa
    de Las Américas, La habana, 1988.

 

Autora:

Lic. Roxana Sedeño Becerra

Universidad de las Ciencias
Informáticas

Partes: 1, 2
 Página anterior Volver al principio del trabajoPágina siguiente 

Nota al lector: es posible que esta página no contenga todos los componentes del trabajo original (pies de página, avanzadas formulas matemáticas, esquemas o tablas complejas, etc.). Recuerde que para ver el trabajo en su versión original completa, puede descargarlo desde el menú superior.

Todos los documentos disponibles en este sitio expresan los puntos de vista de sus respectivos autores y no de Monografias.com. El objetivo de Monografias.com es poner el conocimiento a disposición de toda su comunidad. Queda bajo la responsabilidad de cada lector el eventual uso que se le de a esta información. Asimismo, es obligatoria la cita del autor del contenido y de Monografias.com como fuentes de información.

Categorias
Newsletter