- Resumen del 1er.
Preliminar - Segundo Preliminar de
aproximación a un Trabajo
Biblioterapéutico - Tercer Preliminar
Biblioterapéutico
- Contiene 3 preliminares, con notas y referencias
bibliográficas, más algunos ejemplos de la
práctica ensayada.
1) Se expone la necesidad de este razonamiento
teórico.
2) La Biblioterapia, útil para
activar fuerzas favorables a la salud.
3) Se busca una manera de superar los dilemas, en la
poética y la fraternidad .
4) Se cuestiona la "naturalización" de
ordenamientos falseadores.
5) Un redimensionamiento personal evidencia la falta de
sentido axiológico dada por las
sobredeterminaciones.
6) La Persona no queda sin normas porque se puede construir
una "moral provisoria".
7)En el sentido de lo Constante para una libertad propia y asertiva
(Sponte).
8) La angustia y el sufrimiento, con una aceptación
resiliente y meditativa, se pueden superar; para el afloramiento
de recursos hacia el
crecimiento.
9) Con la selección de una obra
literaria, se boceta una concretización
biblioterapéutica.
Los Preliminares 2 y 3 son: de
discusión y replanteo; y del método al
intervenir..
Palabras Clave: biblioterapia –
lectoterapia – "literapia" – activación –
diálogo – actitudes –
imaginación – meditación – valores –
desmitificación – inteligencia – rituales
– arbitrariedad – "metagramática" –
connotación – ideologías – retórica
– poética – eclecticismo – disciplina – ficciones
– creencias.
Esta obra es de libre
disponibilidad, con la mención del autor;bajo
los términos de
GNU Free Documentation
License.
Una advertencia aclaratoria previa; es la de tener en
cuenta, ante la desactualización relativa de las referencias
, que estas tentativas se realizan en tiempos de emergencia
particulares, con restricciones socioeconómicas, que
conllevan deprivaciones humanas, culturales y personales, que no
son del caso mencionarlas aquí. Por ello, los fundamentos
autorales de conocimiento, son los que pude
disponer a mi alcance, para estos esbozos necesarios (1). No
obstante, en pasos sucesivos a este momento de transcripción
de borradores, iré actualizando, con fundamentos generales y
trabajos específicos valorables; que sólo he podido
entrever algunos de esos materiales. Pero que
habrán de informar mi proyecto; en correlación con
que se mantenga el rumbo y la forma iniciales de este cruce,
entre literatura y atención
terapéutica(2); que está en mi voluntad(3).
Esta comunicación presenta la
intención de lograr encuentros individuales o grupales, para
la activación de fuerzas emocionales e intelectuales, favorables para
la salud, dentro de un diálogo hacia la razón. Al
seleccionar co-participadamente, a la lectura de corte creativo,
sostenemos cómo esas obras pueden avivar el espíritu
con gentileza (DESCARTES). La
"conversación" con los autores, colocaría a la persona
entrevistada, en diálogo estudiado con los mejores
pensamientos; para que, con la ayuda de este sistema, podamos formar un mejor
"juicio".
Este mejor pensamiento tendría que
ser activo y descubridor, desde los entrevistados. Apuntamos a
pensar, no a racionalizar con maneras prejuiciosas; para que, con
moderación de acciones, podamos desarmar los
deseos inauténticos, y se revelen nuevos contactos posibles
con la realidad, (FROMM, p.234). No se considerará este
pensar solamente en sus contenidos,(su faz lógica); sino que
consideraremos también a las conexiones psicológicas de
los elementos intervinientes, (su faz
comunicativo-emocional).
De esta doble mirada en lo comunicativo, como
también en sus contenidos, saldrá el calibrador; para
que la elección de los materiales pueda apuntar hacia obras
de imaginación creadora, cuyo lazo con la entrevista también
cuenta con una meta doble: a)cambios asertivos en la
‘fenomenología
actitudinal’; y (b):cambios cualitativos propios, en la
secuenciación dialéctica, para un comportamiento libre. Por
consiguiente, no buscamos de acentuar la "ejemplificación
memorable", del estilo moraleja. Y la calibración para el
material sintetizará disciplina conciente e imaginación
en lo gramático (4). / (BATESON; pp. 91-97).
Al obrar con este proceder re-significativo,
podríamos llegar con la entrevista
biblioterapéutica, hasta de-sujetarnos, como para que
asì se re-creen actitudes, ante los dilemas que se le
presentan y que incomodan al entrevistado. Aunque pueda haber un
casi inevitable desbaratamiento pasajero; sepamos que: la
mínima pervivencia de la experiencia biblioterapéutica,
con-llevará en reserva una potencialidad actualizable para
un mejoramiento integral, en plazos más largos. (GARCIA
PINTOS).
Con el foco de este suponer poético; con la
comprensión y/o captación de la "función poesía"; tenemos una
puerta de acceso a la fraternidad con la gente y el mundo. Para
que entonces se puedan dar relaciones singulares, en las que
convivan auténticas identidades, en el entorno real de estos
tiempos co-figurativos. (MORIN) (COMAS ARNAU)
(COOPER).
Las coincidencias argumentales y/o gramáticas, del
texto a trabajar, con las
vivencias de la persona entrevistada, nos llevarán a
re-colocarnos en una dimensión más general y
socio-cultural é histórica. Para que, al percibir las
costumbres imperantes como un molde naturalizador; y cómo
producen comportamientos modelados; podamos entonces pasarlas a
un relativo ordenamiento de importancia, como transmisoras e
interpretadoras de valores. La biblioterapia cuestiona este
moldeamiento, también usualmente falseador de necesidades.
La presión del Aprendizaje Social, que pudo
haber sustituído una ‘dinámica vital’,
por estándares de insatisfacción y compulsión al
"mercado"; pueda quizá quedar
así manifestada como inadecuada.
Tal presión de las costumbres asimilativas, en las
respuestas problemáticas que estuviesen dándose en
nuestro receptor de intervención, podría producir la
falta sentida de un sentido axiológico constante; y
problematizar vanamente a la personalidad más
cierta. El texto seleccionado, por medio y dentro de un
redimensionamiento, permitiría que veamos ese
determinismo.
Las referencias provisorias, debidas de suministrar
necesariamente, por el operador de esta Biblioterapia,
suplantarían de momento a los datos falseados, con el fin de
evitar el sentimiento de anomia, si fuere este perturbador. Estas
certezas provisorias incluyen a las pequeñas cosas del
vivir, como fuente de apoyos. También el "paciente" ha de
poder elegir un
pensamiento-guía, ó certeza cotidiana, referida al
mundo que desde el texto hemos descubierto.
(GARCIAPINTOS).
Esta ‘moral provisoria’ como recurso
curativo, hacia la propia sanación que buscamos,
(DESCARTES); va a ser reemplazada paulatinamente, por las
verdades humanas constantes, por el conocimiento, que
exclusivamente las verdades posibilitan, (5).
Por esta superación, que suprime la adhesión
frustrante a las pseudo realidades, podría llegar a saberse
cuales son las necesidades,en-lo-constante, para la
identificación en nuestro receptor, con un renovado sentido
humano. Este saber de lo necesario, i.e: la libertad
psico-mental, por una puesta en diálogo vivencial y con su
interioridad, ayudaría quizá a la persona, para
integrarse a significaciones más ciertas: a la lucha, al
nacimiento, a la muerte; y con esta libertad
objetiva, podemos aguardar también al amor; (BALDWIN). Con estas
certezas incorporadas, podría haber capacidad de atravesar
el sufrimiento, que es condición no deseada pero necesaria,
para el crecimiento personal: (COOPER).
¿¡Cómo podría yo proponer esto de
atravesar sufrimiento y angustia, (con sus facetas), para
efectivizar una mejoría con la realidad!? –Porque en
estos estrechamientos dolorosos, como desfiladeros del psiquismo,
las formas y los contenidos siguen alternándose y fluyentes;
pero como en un pasadizo, embretadas. No es ya una correntada
plural caudalosa. Esta muda en similaridad con un arroyito, en
una garganta rocosa, entre apretados acantilados-.
Así queda comprimida la corriente, al igual
fantasmática-individual, como imaginaria y convencional-
codificada: en un fluir que sentimos paralizado, pero que sigue
circulándonos, aunque sea de gota en gota. Y por este quitar
y/o disminución a elementos, se puede llegar a captar, en la
lucha, por la conciencia, al componente de
imagen que es correlato de la
angustia; captarlo como otra certeza de apoyo.Pero esto a
través de la aceptación de lo ‘constante’,
y con la meditación. (MALFE, R). (JASPERS).
En esta lucha por el Yo, entre la angustia y la
meditación, puede aflorar una consigna de lenguaje, estésica o
introspectiva, percibida o inducida desde la reflexión
‘de-sujetada’.(6). Este vocablo/s sería una
nueva certeza para sostener los cambios que la persona tratada
requeriría. El paralelismo elaborado o autónomo entre
palabra e imagen, refuerza mutuamente al concepto de este sobrepasar.
También esta unión funciona como ayuda-memoria; al recordar el
fántasma se presentarán la palabra y el concepto;
(MALFE R.). Y esta ocurrencia se puede registrar también en
el ámbito psico-físico, como una disposición
corporal cambiada con respecto al hábito previo.
(7).
Voy a presentar un boceto de trabajo
biblioterapéutico, que acontece en mi propia
condensación de ‘bio-temporalidad’; un texto que
me acontece, (GARCIA PINTOS). Para cuando quien se trate
decida sobre cual texto usaremos, lo hará
descubriéndolo; por el mensaje conexo, o por sus
códigos y concatenaciones formales, señalables para
aquello con que nos propondremos trabajar. Yo elegí un
pasaje de Ernesto Sábato, de su
novela "El Túnel,
(8):
(…) ..Era curioso que ella no hubiera
averiguado mi dirección; yo, en
cambio, conocía ya su
dirección y teléfono. Vivía en
la calle Posadas, casi en la esquina de Seaver.
Cuando llegué al quinto piso y toqué el
timbre, sentí una gran emoción.
Abrió la puerta un mucamo que debía de ser
polaco o algo por el estilo y cuando dí mi nombre me hizo
pasar a una salita llena de libros: las paredes estaban
llenas de estantes hasta el techo, pero también había
montones de libros encima de dos mesitas y hasta de un
sillón. Me llamó la atención el tamaño
excesivo de muchos volúmenes
Me levanté para echar un vistazo a la biblioteca. De pronto tuve la
impresión de que alguien me observaba en silencio a mis
espaldas.Me dí vuelta y ví un hombre en el extremo opuesto
de la salita: era alto, flaco, tenía una hermosa cabeza.
Sonreía mirando hacia donde yo estaba, pero en general, sin
precisión. A pesar de que tenía los ojos abiertos, me
dí cuenta de que era ciego. Entonces me expliqué el
tamaño de los libros anormales. .
-¿Usted es Castel, no? –me dijo con
cordialidad, extendiéndome la mano.
-Sí,señor Iribarne –respondí,
entregándole la mano con perplejidad, mientras pensaba
qué clase de vinculación
familiar podía haber entre María y
él.
Al mismo tiempo que me hacía
señas de tomar asiento, sonrío con una ligera
expresión de ironía y agregó:
-No me llame Iribarne y no me diga señor. Soy
Allende, marido de María-
Acostumbrado a valorizar y quizá a interpretar
los silencios, añadió inmediatamente:
-María usa siempre su apellido de
soltera.
Yo estaba como una estatua.
-María me ha hablado mucho de su pintura. Como quedé ciego
hace pocos años, todavía puedo imaginar bastante bien
las cosas.
Parecía como si quisiera disculparse de su
ceguera. Yo no sabía que decir. ¡Cómo ansiaba
estar solo, en la calle, para pensar en todo!
Sacó una carta de un bolsillo y me la
alcanzó.
-Acá está la carta –dijo con
sencillez, como si no tuviera nada de
extraordinario.
Tomé la carta e iba a guardarla cuando el ciego
agregó, como si hubiera visto mi actitud:
-Léala, no más. Aunque siendo de María
no debe de ser nada urgente.
Yo temblaba. Abrí el sobre, mientras él
encendía un cigarrillo, después de haberme ofrecido
uno. Saqué la carta; decía una sola
frase:
Yo también pienso en usted. -MARÍA.
Cuando el ciego oyó doblar el papel,
preguntó:
-Nada urgente, supongo.
Hice un gran esfuerzo y respondí:
-No, nada urgente.
Me sentí una especie de monstruo, viendo sonreir
al ciego, que me miraba con los ojos bien
abiertos.
-Así es María –dijo, como pensando
para sí. –Muchos confunden sus impulsos con urgencias.
María hace, efectivamente, cosas con gran rapidez.
¿Comprende? La velocidad no importa; siempre
se está en el mismo paisaje.
Fumó y pensó un instante más, como si
yo no estuviera. Luego agregó:
– Aunque no sé si es esto exactamente. No tengo
mucha habilidad para las metáforas.
No veía el momento de huir de aquella sala
maldita. Pero el ciego no parecía tener apuro.
"¿Qué abominable comedia es ésta?",
pensé.
-Ahora, por ejemplo –prosiguió Allende-,
se levanta temprano y me dice que se va a la
estancia.
-¿A la estancia? –pregunté
inconcientemente.
-Sí. a la estancia nuestra. Es decir, a la
estancia de mi abuelo. Pero ahora está en manos de mi primo
Hunter. Supongo que lo conoce.
Esta nueva revelación me llenó de zozobra y
al mismo tiempo de despecho: ¿qué podría encontrar
María en ese imbécil mujeriego y cínico?
Traté de tranquilizarme, pensando que ella no iría a la
estancia por Hunter sino, simplemente, porque podría
gustarle la soledad del campo y porque la estancia era de
la familia. Pero quedé
muy triste.
-He oído hablar de él dije,
con amargura.
Antes de que el ciego pudiese hablar agregué,
con brusquedad:
-Tengo que irme.
-Caramba, cómo lo lamento –comentó
Allende-. Espero que volvamos a vernos-
-Sí, sí, naturalmente
–dije.
Me acompañó hasta la puerta. Le dí la
mano y salí corriendo. Mientras bajaba en el ascensor, me
repetía con rabia: "¿Qué abominable comedia es
ésta?".
Necesitaba despejarme y pensar con tranquilidad.
Caminé por Posadas hacia el lado de la
Recoleta.
Mi cabeza era un pandemonio: una cantidad de ideas,
sentimientos de amor y de odio, preguntas, resentimientos y
recuerdos se mezclaban y aparecían
sucesivamente.
-¿Qué idea era ésta, por ejemplo, de
hacerme ir a la casa a buscar una carta y hacérmela entregar
por el marido? ¿Y cómo no me había advertido que
era casada?(…).
< < < < < < < < < ·
> > > > > > > > >
Me interesé por esta secuencia, por lo extraño
de la situación, por su dramatismo y por lo bien narrada que
está. Opté por centrar mi consideración sobre el
personaje de Castel; pero también hay tela para cortar, si
se eligieran al marido de María, o a los libros de la
biblioteca. Si del marido se tratare; él es la persona con
valores dialogales y comprensivos, quien maneja la mentalidad de
toda la escena. Y si por los libros de la biblioteca se optase:
¡Cúantos recuerdos en ellos, para hacer un futuro en el
cual poder recordar más intensamente!
-¿Cuáles son mis sentimientos por este
fragmento?-.
Parece una trampa, una broma en la que Castel se ha
entrometido. Y en la que él es destinado a ser objeto de una
burla, que lo pone en una trama, en la cual no puede decidir, ni
tampoco aplicar su pensamiento obsesivo. Es algo
tragicómico; que no se desarrollará buenamente, porque
Castel está sobredeterminado por su soliloquio egoísta.
Está impedido para tomar desde sí una distancia
afectiva que le permita contemplar. Que si tomara esta
perspectiva, podría apreciar la rica densidad que tiene la
situación. Y es raro que un artista no pueda percibir esto.
Pero claro está, que el marco socio-económico de la
gente con la que Castel arremete, lo supera en poderes, e inhibe
aún más sus posibilidades de lucidez.
El se arriesga por una pasión. Esto es bueno. Pero
tiene motivos interiores que exceden a la relación posible.
En otras páginas de la novela, se plantea su soledad
sin amigos; y del largo tiempo sin amores en que estuvo viviendo.
Porque él no supo evitar la mala voluntad, quiso llenar un
hueco atávico, con la huidiza y
cambiante María Iribarne; por ello la idealizó y la
demonizó, hasta querer matarla.
Pienso que Castel manifiesta, sin embargo, con sus
pensamientos y palabras, algunos índices de posibilidad para
sanar esta escena, por: a) Referirse a los dichos de Allende
sobre las pinturas. b) Autoreferir su enamoramiento como propio
de un "monstruo", al darse cuenta que incide sobre el matrimonio de la María con
un discapacitado. c) Su interés espontáneo, que
él denomina ‘inconciente’, acerca del
‘campo’, en donde se retiró María; (la
pregunta por la estancia). Tres aspectos, que de poder
desarrollarse, hubiesen mejorado decorosamente a la relativa
intrusión del personaje, en la peculiar familia a la que
llega.
Notemos que la tensión se monta en escena, desde
que Castel está solo y esperando. Él se ha modelado
para "averiguar. .Y éstole hace ponerse de pie, para mirar
la extraña biblioteca. Pensemos si no hubiese sido más
adaptado, para un momento ya difícil y tenso, que el
‘sujeto’ quedase sentado y tranquilo; para así
poder colocarse en términos más distendidos, desde el
inicio de su encuentro con Allende. De haber reservado un poco su
averiguación intrusiva, Castel podría haber manejado
mejor sus nervios, desde su asiento. Y la entrevista se hubiera
‘equalizado’. Pero él era un títere de su
pseudonecesidad, de averiguarlo y precisarlo todo,
(9).
La conexión de este pasaje elegido con un cambio de
actitudes personal, deberíamos de tenerla en cuenta, para
cuando sea de aplicar algún texto en una entrevista. Pero al
observar toda la novela y su mensaje, en una visión de la
personalidad de Castel y los
otros; nos hallamos con "la falta de sentido de la vida", con su
"no saber que decir", con una averiguación fragmentada y
adolecida. Castel es poseído por personalidad
‘sado-masoquista’, una tal que sólo en sus
boracheras llega a mezclarse sin obsesiones, con un mundo al cual
detesta, como se odia a sí mismo.
A la señora María Allende poco pude conocerla;
ha de ser quizá por el característico juego de abanicos, con que la
retrata Sábato. Juego descripto
en su futilidad impulsiva, con tanta maestría, por el
marido, dentro de la secuencia.
La novela no tiene mensajería simple de salud
espiritual asertiva. Pero su gran literatura lleva a que la
visión de los lectores pueda destilar una elaboración
mejoradora para las personas. Es una literatura artística
forzosamente dialogal; porque para poder metabolizarla, el lector
debe asumir su propia voz activamente, confrontándola con la
del obsesionado personaje que lleva el hilo de la historia ficcional.
Notas y Bibliografía del Primer
Preliminar
(1): Un razonamiento teórico para una hipótesis de trabajo, es
un marco de referencia necesario, cuya verdad no se reduce a la
esfera de su práctica, sino que tiene validez en cuanto
razonamiento, con alcance de verdad autosuficiente y logros
pertinentes a la realización en sí del pensamiento.
HANS SPEIER, "La determinación social de las ideas", en
Horowitz(comp.): "Historia y elementos de la sociología del
conocimiento", Eudeba, Bs. As., 1964.
(2) La función terapéutica es entendida como
‘cuidado amoroso’; y su articulación con la
literatura "se muestra en la Biblioterapia como
un instrumento eficaz".
FORTKAMP CALDIN, Clarice; "Atividades de
leitura…". Biblios Nº 21.
www.bibliosperu.com (2005).
(3) Estas expresiones tienen las "limitaciones de "una
educación
autodidáctica, que recibe noticias ó información"(…)GUILLEN, Nicolás;
Memorias; en Brasil Cultura, diciembre 1986. Datos
que se pueden escurrir como sopa en tenedor, diría yo sobre
el autodidactismo. Pero es conveniente recordar que en nuestro
medio, una personalidad rectora , como la de Ricardo Rojas,
originador de la actual universidad argentina entre otras
metas que alcanzó, no contó con ninguna graduación
ni títulos profesionales.
(4) Observación de la serie
de comunicaciones que se puedan
dar con la persona entrevistada; discriminando en las
realimentaciones aperceptivas de "su sistema", cuales son las
funciones dominantes.
Apuntaremos a suplementar ó reforzar variantemente, al
régimen particular del entrevistado, articulándolo
desde otro enfoque. MANACORDA DE ROSETI, Mabel, "La gramática estructural en
la escuela secundaria", Kapelusz,
Bs. As., 1962.
(5) En el guión de Andrei Tarkovski sobre la novela
"Solaris", de Stanislav Lem, hay una indagación en la casa
de campo sobre la verdad. Esto produce una respuesta abarcadora y
sintetizadora, que es: "La verdad es aquello que nos permite el
conocimiento". Yo busqué en el libro original y no
encontré la frase. LEM, Stanislav, "Solaris"; Minotauro,
Baecelona, 1985.
(6)…(…)"Para qué para qué ser
hombre
el grado más suntuoso en el reino animal
qué significa
sino que si tienes oídos oye
no temas lo que vas a sufrir.
-Odysseus Elytis-
(7) Esos procedimientos que brevemente
expuse, son de mi uso personal, para integrar mis fragmentos
día a día, en mi propia resiliencia
‘ad-hoc’. Una referencia ayudará a la
comprensión:…(…) "Dos hombres, dos traductores
de Tirana, Albania (…), durante la mayor parte de los
últimos 22 años, lucharon por mantener con vida, en la
oscuridad de la ortodoxia stalinista, fragmentos de literatura.
(…) ¿Cuáles fueron las lealtades que loshicieron
perseverar? ¿Y cómo habían mantenido la cordura?
Porque, en definitiva, parecía tratarse de una prueba para
la razón". STAN PERSKY, ensayista y periodista canadiense;
en Página 12, 237VIII/’92.
(8) SABATO, Ernesto, "El Túnel"; Emecé,
Buenos Aires, 1951
(9) CORREA,Julio Enrique; en Novedades Educativas,
Nº 28: "Se construye un subsistema (actitudinal), cuyas
reglas difieren y cuestionan las originales".
Referencias Bibliográficas:
BALDWIN,James; "La próxima vez el fuego",
Sudamericana, Bs.As. 1964.
BATESON, Gregory; "Espíritu y Naturaleza", Amorrortu, Bs.
As. 1980.
COOPER, David, "La Gramática de la Vida"; Ariel,
Barcelona, 1978.
DESCARTES, René, "El discurso del método";
Ediciones "B", Barcelona 1989.
FROMM, Erich, "El miedo a la Libertad"; Paidós, Bs.
As. , 1963.
GARCIA PINTOS, Claudio, La Logoterapia en cuentos; San Pablo, Bs. As. ,
2001.
JASPERS, Karl; La Filosofía, Fondo de Cultura
Económica, México-Bs. As.,
1975.
MALFE, Ricardo; "Fantásmata", el vector…,
Amorrortu, Bs. As., 1995.
MORIN; Edgar Y –COMAS ARNAU, Domingo, en: "Apuntes
s. Adicciones"; carpetas
de USAL y el Gob. de la Prov. de Bs. As.; La Plata,
1997.
Segundo
Preliminar de aproximación a un Trabajo
Biblioterapéutico
"Es la obra humana lo que el hombre puede utilizar en su
historia para llegar a conocer: y en todo lo que se puede conocer
hay obra humana". (-Noción proveniente de Gian Battista Vico
para su "Ciencia Nueva").
Para poder entender que nos sucede al entrevistarnos;
para ayudar en las dificultades, a través de la
Biblioterapia, atendemos a la comunicación de la
persona. Como no nos propondremos incidir, ni corregir, ni
controlar sus comportamientos; sino que sea su voluntad libre y
propia, (Sponte), la que produzca sus cambios; por ello
atenderemos a su ser, en tanto ser-para-ser-trascendido-ahora. La
intervención biblioterapéutica aspira a una
desmistificación disciplinada de los elementos de la
realidad personal, que opere mutuamente para el operador y el
"paciente". Los problemas no existen en
la persona que puede ser ayudada. La falta de reconocimiento del
amor es el problema. La conveniencia pública
conformista y conservadora dá existencia a los "problemas
psicopatológicos", allí donde lo que hay posiblemente
sea soledad y carencias. (COOPER.)
Si bien el entendimiento psico-dinámico es
importantísimo con su análisis, para la
comprensión de meca-nismos distorsivos y/o adaptativos; para
desentrañar el sentido de nuestro vivir, sabemos que son la
cultura y las necesidades biológicas reunidas, las causantes
de nuestros intereses, y de la "naturalización" de los
mismos.
Ni las "pulsiones", ni las emociones o sentimientos, pueden
explicar cabalmente a las actitudes y las conductas.
"(La) conexión inteligible habrá que buscarla
entre las conductas articuladas y estructuras de desórden o
trastorno" (LEVI-STRAUSS). Es la segmentación social, a
través de las costumbres, la que asigna un "sentido" natural
o normal a las conductas, que van fundando códigos de
comportamiento, fundados en gramáticas extraindividuales.
Estos conceptos gramaticales, dirigen la atención de una
comunidad, en una
dirección definida; y por medio de su carácter coactivo,
ejercen su influencia en las creencias y el pensamiento.
(BOAS-JAKOBSON)
Las corrientes de opinión construídas sobre
esta segmentación social, que también es de "rituales"
y "oficiantes", presentan y representan a un poder de turno y en
curso. Si no contamos con el suficiente desapego relativo con tal
historia y sistema de generación de afectos, a quienes
llevan consigo una sensibilidad mayor, se les puede producir un
extravío, entre las costumbres arbitrarias, que creemos nada
tienen de "normales".
Para el trabajo
biblioterapéutico, modularemos la comunicación de la
persona entrevistada, delimitando a través de la escucha sus
unidades articuladas. Y clasificaremos
sintáctico-morfológicamente estos signos. Porque quizá el
flanco gramático sea menos "saturado" de relaciones de poder
que la faz léxico-semántica de nuestras
unidades así discriminadas. (BARTHES-HJELMSLEV). Atendemos
en la entrevista (mediatizada por un texto), a cual es la
temática relacional que es señalada por el
entrevistado/a. Y lo haremos prestando atención y regis-
trando cuales "palabras" enfatiza o reitera, las que
consideraremos "connotadores", con los que se expresa un discurso
particular. El paralelismo ó simultaneidad de discursos refleja la
actualización multicanal de códigos de distintos
órdenes; como lo aclara el gráfico.
(BARTHES.)
Significante:Retórica | Significado:Ideología | |
Significante | Significado |
|
-El renglón o fila inferior representa la serie
lingüística ,
el lenguaje que
estuviéremos usando: Denotación.
-La fila superior corresponde a la Connotación: un
còdigo particular de sugerencias;
(que se me ha quedado en la página
anterior).
El lenguaje en uso, con sus dos planos, es convertido en
el aspecto material ó significante de un segundo lenguaje
encubierto: un paralenguaje connotativo que implica un propio
procedimiento
psicolinguístico del hablante, que en este marco es la
persona entrevistada. Téngase presente que la inducción contextual es
conciente como inconciente en la voluntad del hablante. (BATESON,
aprendizaje).
Al contar con expresiones inteligibles, delimitamos
cuales formas y funciones son intensificadas, se enfatizan o
reiteran; en la totalidad de los canales de comunicación
considerables. La opción por la gramática como la
guía para conceptualizar el sistema connotativo, es
conducida por mi intención de quitar
ambigüeda-
des, sustancialismos léxicos y falsedades
atingentes a la carga conceptual sugerente que haya en los dichos
a considerar. (-nota.) –Esta opción, elegida por ser
más formal, generatriz y material, fue luego reforzada por
auto- res, que al rleerlos, me corroboraron en esta quizá(s)
acertada elección. Veamos otro gráfico, originado en
las fuentes siguientes: (BARTHES,
HJELMSLEV).
Las conexioones de los "connotadores" desde su faz
formal, con sus repertorios son: (a) –gramáticas;
identificables desde la retórica de la expresión, para
orientarse desde la "convicción" hacia la
poesía. (b)- las de ideologías semantizadas, en
la interfase Significado/Significante. Y nos ponen ante una
acción presentada para
trascenderla; reconstruyendo un "corpus" ya sin veladuras por
nuestra discriminación. En busca
de relaciones solidarias de poder; implementamos una mirada
sintáctico-morfológica, que al suplementar la
gramática particular en una perspectiva sanadora, pone en
evidencia para neutralizarlas quizá(s), a las mentalidades,
la psicología y las
filosofías de las corrientes de opinión, que se han
vuelto problematizantes para los entrevistados y el
"interventor", en sus niveles de acción respectivos. (Forma
oval="Connotador".)
Por lo anterior; el contexto biblioterapéutico no
solamente pretende ser higiénico en sí mismo; i. e., no
orientativo hacia valores propios del operador, para el
entrevistado; sino que la Biblioterapia así construída
busca quizá higienizar las ingerencias ideológicas
concomitantes a estereotipos de relación "naturalizados". Ya
que de prestar atención al flanco
semántico-léxico, miraríamos la realidad a
través de los significados localiza-dos, que no nos es lo de
mayor importancia, desde nuestro "punto de vista". Lo que importa
es el modo como esta realidad es interpretada y conformada por la
persona, a través de las distintas co-adopciones de signos
relevantes y de los sistemas que son inherentes y
particulares, que se manifiestan en la
connotación.
(MANACORDA DE ROSETI).(DE VRIES).(MONY
ELKAIM)
Me permite llegar este prelininar a una exposición que luego
mejoraré, de las formas distintivas en sus
relaciones.
(-nota.): Era previa una disposición a conversar
con la persona entrevistada. Para de esa manera poder identificar
los componentes connotadores. Y con esa plantilla, seleccionar el
material biblioterapéutico. Pero posteriores ajustes y
correcciones de ese enfoque; me llevaron a una nueva certeza: la
de hacer la identifi- cación también sobre el manejo de
textos editados. Esto se puede conducir a través de la
lectura en voz alta. Aspecto
que está abordado en un tercer paso de estas
tentativas.
Podemos contar con encontrar una persona, que al
leernos, ponga intensidad en la adjetivación y/o
adverbios. (quien supuestamente juzga, es
jerárquico); cuya calificación pueda ser:
conclusiva orelativa.
También quien al leer, reitere o intensifique los
verbos, sean estos durativos, (indicando la
permanencia y posibilidad de acciones), o no durativos,
(de acción terminada, que indicarían quizá un
fatalismo, que nada se puede hacer).
Encontraremos que en la connotación por Verbos;
puede manifestarse predominante una Voz, ya sea activa o
pasiva; (lo que conllevaría la tendencia de
a-pasionar al receptor, o a un compromiso propio del lector con
las experiencias.
La verbalización de la lectura puede aparecer con
una desarticulación del hablar: perturbación,
por elipsis, o errática –con la
utilización de muletillas, con interrupciones
o sonidos incoherentes-(connotación quizás de
una particularidad metonímica, de deslizamiento por fuera de
códigos).
Hay algunos hablantes que pueden enfatizar o reiterar
los relacionantes, Y también usarlos como
"latiguillos": (-esteee; y, queee: etc.). –Se
podría entender esto como una particularidad de
"perduración"–.
Una intensificación en los nominadores; ya
sean comunes; (para un personaje "precisador" y
"certero")
ó Nombres propios o de parentesco, (para un
"nombrador" de lo arrogado o apropiado). Esta connotación
sustantivante, es de distinguir en sus matices, para afinar el
registro (hacia "chiqueza"
ó "grandura").
Y al atender las acentuaciones del lector sobre los
componentes indicativos de agente ó paciente; deslindamos si
en su gramática se deben de vivir sucesos o acontecimientos,
i. e.: si se debe ser participe ó sujeto de los
contextos.
El nomenclador de decires que antecede, no significa un
bibliodiagnóstico (*), sino que está construído
para utilizarlo en la co-selección de textos para el trabajo
en común. (En un 3er. Paso Preliminar se formula más
operativamente una plantilla para los datos; junto con un
acotamiento de la práctica propuesta.) A los pareceres de
sentido común, aquellos que asemejarían un
"pseudo-diagnóstico", por ello
los he colocado entre paréntesis.
Como la existencia que podemos conocer tiene un
carácter efímero: se debería de poner, con sentido
de la oportunidad clínica, un matiz semántico para
facilitar la tarea. Pero el cambio de perpespectiva para ver los
decires, ha de estar claro y poderse explicitar: de alguna manera
ha de poder comunicarse. Si fuere necesario y oportuno tal
cambio; podríamos oscilar con la utilización de
conceptos como los reflejados en el Primer Paso.
El objetivo de esta retícula
es el de acercarnos lo más posible a los valores propios,
distintivos, por encima de contradicciones y paradojas, (Eigen);
para una experiencia biblioterapéutica, que sea continente
de real comunicación entre personas reales.
(R.MALFE-"APBA"//WATSZLAWICK-"CERISY!)
Agregaré que, de ser ponderado el trabajo
biblioterapéutico así encarado, por una
sensibilización disciplinaria, al emancipar la
reflexión priorizando una actividad reveladora; y con
flexibilizaciones de una terminología rigurosa y de una
lógica atemporal; no interesaría entonces la disputa
entre principios en el nivel
teórico: Para llegar a una operación ecléctica
constructiva, con coherencia validante, disciplinada en las
aplicaciones particulares. (BENSE-GARDNER MURPHY).
EJEMPLOS:
-a) Una comentarista de la Economía, de nombre Elsa, intensifica
el verbo /creer/, consigo misma como /agente/ acentuado. Reitera
los /nominadores/: "nación", "recursos",
"control". Y remarca a uno de
ellos, "Nación", también
como /agente/. –Yo pensé hacia una historia, que
contuviese un "colectivo" y una "individualidad", donde ambos
Agentes accionasen para un objeto directo tan inefable como la
Economía
Argentina…Y busqué un autor por su calidad de pluma, no por sus
ideas…Desemboqué en Abel Posse, Daimón; y
lo revisé hasta que dí con unas páginas
concordantes, y en unidad temática: 118-122, Argos Vergara;
l98l, Barcelona.
PRACTICA Agregada al 2do. Paso
Preliminar-.
Escuché entrevistas radiales, cuidando
que tuviesen distancia, mediación asemejable a mi
utilización de textos; i. e., que las conversaciones se
estableciesen por teléfono al ser emitidas; que las
comunicaciones se dieran más por el hablar que por la
presencia mutua de los interlocutores.
-b) Una periodista "movilera" en el Festival de
Cosquín refiere remarcando, que
:/le/ :/parece/…
..:/no tanta/: /alegría/: (en el público y
el): /escenario/. Yo interpreté, con matices
semánticos, que de estas connotaciones se podía
desembocar en una narración histórica, (ella
comparó con otros tiempos). Que el relato conllevase
"extrañeza", frente a gentes que se tratasen comedidamente,
porque no se les conocen completamente sus valores ni
sentimientos. Y en consonancia con la particularidad
folklórica por ser noche del Festival de Cosquín; me
orienté por algo paisano. Encontré "La Patagonia Mágica", una
compilación de N.T. Auza. Allí me dí con un
relato pleno de coincidencias eidéticas con la paricularidad
connotada. En la narración de éste libro; unos
exploradores habían descripto erradamente un importante
relieve patagónico,
porque no habían captado la psicología de los vecinos
originarios de la tierra austral.-Página
l67, op. cit., Marymar, l977. Buenos Aires.
-c) La entrevista radial con el Decano dela Facultad de
Derecho, estuvo connotada por su opinar: /yo/; por su
reiteración de latiguillos de "permanencia"
:/eh…/:/eh…/; por atribuciones relativas: /mal/, pero
el /saldo es bueno/; dicho esto sobre diferentes actores y
posiciones, en el conflicto por el Consejo de la
Magistratura. El hablar del Decano intentaba conciliar las
diferencias específicas de dos posiciones en pugna,
generalizando la bi-polaridad en la integración, supuestamente
establecida sobre los códigos jurídicos, la pertenencia
de los sujetos opuestos al mismo mundo judicial; en suma, por una
ideología común de
"buffet". Esto sintetizé yo de la atención a los
elementos connotativos. Este ejemplo me resultó algo
más difícil de contextualizar: –Busqué entre
relatos detectivescos, donde caballeros y damas no son lo que
parecen, pero donde las "buenas maneras" se sostienen, a pesar de
los aconteceres sangrientos. Pero no encontré en estos las
similitudes formales, sino en un vecino de anaquel, que
tenía una historia atinada para la gramática de espejos
que inferí del hablar del Dr. Alperíni. El cuento se llama "Fallaste
Capitán", en Isak Babel, Cuentos de Odessa, Relatos;
Planeta-Bruguera, 1981, Barcelona,( -pp. 129-131).
Para ir concretando esta práctica de Biblioterapia
en proyecto; puse a prueba el método originado en este 2do-
Paso, enfocado sobre mis propios decires. En esta "práctica"
quizás estarán más explícitos los pasos del
recorte y análisis; e incluiría el texto seleccionado
dentro de este original. Con una referencia al cambio de
comportamientos que se pueda proyectar después de la lectura
y evaluación.
-Encontré una grabación en casette de un
año atrás; en la que yo contaba mis sueños. Por
ese entonces, ni el proyecto biblioterapéutico ni este
método para le selección obraban en mi conciencia.
(**).
-Preparé un renglón con casillas para verbos,
calificadores, nominadores, relacionantes, elipsis ó
interrupciones; y que voz está rigiendo, si activa ó
pasiva. (***).
-De la escucha registré como componentes
connotadores; al uso durativo de los verbos, que las
calificaciones modales eran conclusivas, que los nominadores eran
cuidadosamente elegidas, junto a un "yo" reiterado; que
había un énfasis en el relacionante "y" (funcionando
como un "pero" en la faz semántica); no había elipsis
ni desarticulación; y la voz de las acciones era activa, con
expresión participativa en la experiencia.
-Me indagué por una literatura que fuese
caracterizada por un Individuo Opinador Actuante
Cultivado y Explicador de sus actitudes.
-Busqué por el flanco científico y
médico. Continué, influenciado por la incidencia de un
"fántasma" en mi meditación, por la literatura china; ya que se me había
presentado un "guerrero oriental". Revisé los libros
instructivamente, pero no encontraba un "explanandum" breve, que
se acomodase al "explanans" construído desde la
connotación por este análisis gramático. Opté
entonces por el otro polo de la oposición representada.
Pensé por caracteres opuestos: alguien silencioso, de
escuetas palabras, sin objeciones….
Y así recordé un término: "silenciero",
que Antonio Di Benedetto nombró en uno de sus relatos. No
tenía entre mis libros este ejemplo particular. Aunque
hallé en un pequeño volúmen, de título
"Caballo en el Salitral"; a un cuento muy apropiado para los
decires en juego.
-Bien: Aquí hay una instancia con dramatismo, que
cuenta con caracteres muy pertinentes para lo que he ido
describiendo desde los perfiles formales. Hay un cuento dentro
del cuento, que se acomoda al "explanans" de la particularidad
gramática connotada por mis palabras grabadas.
-Trascribo: "El gato de la casa tenía cara de
bagre.
Se lo decían, le hacían la broma de que lo
iban a meter en una pecera.
El acogió la ocurrencia con una vanidad exagerada.
Y se puso a presumir de bagre.
Otro gato se lo comió".
-ANTONIO DI BENEDETTO; "Falta de Vocación";
op. cit. ; pp. 97-105-108; Bruguera, 1981.
Esta lectura me llevó a reflexionar sobre mi
"vocación" de publicista, con mi proyecto bibliote-
rapéutico corajudamente reforzado y estimulado por estos
días. "Que no vaya a ser"; podría decirme a mí
mismo. "que la candidez de un auto-envanecerme, me haga tropezar,
para caer en los dominios de personeros, a cargo de mecanismos
establecidos para destruir gente como yo. Y/ó no vaya a ser
que yo mismo me empuje fuera de ‘mi’ pista".
Además: el cuento "marco", trata de un escritor descubierto
por un periodista; y empieza a tener problemas este novicio
revelado ya en sus edades tercias.
Por lo reconocido en esta operación; me dispuse
para cuidarme un poco mejor; y/o para meditar en ello. Este
re-conocimiento de los problemas, identificados en caracteres
ficcionales, puede hacernos comprender; y sensibilizarnos en un
alerta emocional, para prevenir aquellos. Sin que esto conlleve
el levantamiento de renovados mecanismoa de defensa escisorios,
Reconocimiento, alerta e integralidad; que son esos los objetivos liminares del uso
inicial de la Biblioterapia.(HENDRICKS & HENDRICKS +
COCHRAN).
(*)Bibliodiagnóstico: En un artículo de
revisión acerca de la literatura en Biblioterapia, publicado
en Am. Journ. of Psychology,27; S.Sclabassi clasifica los campos
profesionales y los niveles de interpretación de la
disciplina.
Plantea que, además del tratamiento que el
término implica, la Biblioterapia fue también utilizada
para propósi-tos diagnósticos y
preventivos.
(**) –Un punto necesario de aclarar aquí,
pero ya asentado en el 3er. Esbozo, de redacción posterior al
actual; es el de no requerir de la persona entrevistada que hable
de sí misma o que en cualquier conversación se
registren y analicen sus "connotadores". Sino que en la
entrevista, con un encuadre cierto en Biblioterapia, el
consultante lea en voz alta un texto "neutro". No se busca
entender los "sentidos", sino lo que es creído que se "debe"
decir: la Gramática en sus
particularidades.
(***)En el 3er. Esbozo figura un gráfico con los
indicios de las unidades y su sintáctica, para un registro
de lo connotado en la lectura inicial. También allí hay
un ejemplo literario, como texto con cantidad equivalente de
componentes.
BARTHES, R.: (autores citados junto a él, en):
ELEMENTOS DE SEMIOLOGIA, Ed. alternativa de
Cuadernos de Psicología, Buenos Aires,
¿1965?.
BATESON, G.: Pasos hacia una ecología…; Ed. Carlos Lohlé,
Buenos Aires-México, l976.
BENSE, Max; Estética de la
Información; Nueva Visión, buenos Aires,
1973.
COOPER,David: La gramática de la vida, Ariel
– Seix y Barral, Barcelona, 1978.
DE VRIES,Osvaldo; en Revista Argentina de
Psicología, I, 4, APBA, Buenos Aires, l970.
ELKAIM, Mony; Primer Inventario…(Ponencia en el
Coloquio de Cerisy sobre Gregory Bateson); Nueva Visión,
Buenos Aires, 1991.)
GARDNER MURPHY: Introducción
Histórica a la Psicología Contemporánea,
Paidós, Buenos Aires, 1960.
HENDRICKS & Hendricks + COCHRAN; Using Literacy
Conversations for Healing….en Internet: Publicación de: http://american reading
forum.org/99_yearbook/html08_hendricks
JAKOBSON, Roman; Refiere de BOAS en Ensayos de
Lingüística General; Ariel, Planeta-Agostini,
Barcelona, 1985.
LEVI-STRAUSS, Claude; El Totemismo en la actualidad;
Fondo de Cultura Económica, México, 1965.
MALFE, Ricardo; en Revista Argentina de Psicología,
I,4, APBA, Buenos Aires, l970.
MANACORDA DE ROSETI, M. , La Gramática Estructural
en la Escuela Secundaria, Kapelusz, B. Aires, 1962.
WATZLAWICK, Paul; en "Primer
Inventario…."(Coloquio de Cerisy sobre Bateson); Nueva
Visión, Buenos Aires, 1991-..
Tercer Preliminar
Biblioterapéutico
La connotación, paralinguística, de un
código y una sintaxis
particulares, "traduce la organización del mundo
real a través de la red de las categorías
lingüísticas, y la posición del hablante dentro de
ese mundo. Si dentro de ese marco categorial común a todos
los hablantes de una lengúa dada (son descubiertas)
tendencias particulares, ello nos daría una pista acerca de
la imagen del mundo exterior, de la interacción y de la
relación del hablante con los demás"….
(VERON Y SLUZKI: Comunicación y Neurosis; Edit. del Instituto,
Buenos Aires, 1970)
…Pero; en nuestra discriminación del
código y sintaxis connotadas; a diferencia de los autores
científicos mencionados; no buscaríamos entender
los sentidos particulares;
sino que nuestro enfoque busca los aspectos gramáticos de
esa organización: lo que se CREE
particularmente que se DEBE decir. Y sucesivamente, cómo se
cree psrticularmente que se deben de organizar…"la imagen
del mundo, la posición dentro de ese mundo, la
interacción y la relación del hablante con los
demás"…
Si se requiriera de esta aproximación
biblioterapéutica, una operación aclaratoria y
renovadora de esas particularidades; no lo haríamos a partir
del hablar del entrevistado. Sino que efectuaríamos una o
varias lecturas oralizadas; que esta persona haría, de
algunas líneas de texto ficcional adecuado. Esta
verbalización servirá para detectar a cuales
componentes connotativos se pueden distinguir, como indicios, que
marcan un sistema gramático particular.
Una primera plantilla, para registrar los componentes y
su sintaxis; funcionaría de acuerdo a lo
siguiente:
-nominadores- (1) | -verbos- (2) | -relacionantes- (3) | -modos- -adj(4)adv- | -agente- (5) | -perturbación- (6) |
-co. / -pr. | -du. / -fi. | -c·, -s·, -j·, -pp· | -ccl / -rl. (..y: -art.) | -pas. / -act. | -el./ -mu. -int. / -ich. |
[(1): -co.munes / -pr.opios]
[(2): verbos de acción: -du.rativa /
fi.nalizada]
[(3): -c·oordinadores / -s·ubordinantes /
con-j·untivos / -p re-p·osiciones]
[(4): modos por adjetivacion/adverbiales; sean
artículos, o modos-concluyentes/relativos.]
[(5): Voces pasivas o activas: (indicio de
inclusión o no en experiencias).]
[(6): -elipsis – muletillas – interrupciones
– sonidos incoherentes.]
Como ya hemos visto en "Segundo Preliminar"; el planteo
tiene operatividad. Para esta modificación del accionar de
selección; más cercana a un funcionamiento
lectoterapeútico; obtuve unos párrafos, que cuentan con
una cantidad equivalente, de los componentes teóricamente
seleccionados; e. g.: César Aira, La Guerra de los Gimnasios;
Planeta-La Nación, 2002, Buenos Aires. (De esa obra,
elegí pp. 104-105, por su co-rrealidad con la "normalidad de
exacerbación, en la que pasamos estos tiempos).
Agradecimiento a Julio Enrique Correa por su
escucha y sus consejos conocedores ; decisivos para esta
versión final de los Tres Preliminares.-Buenos Aires,
Abril 2006-.
Escritor:
Sergio Edgardo Malfé
Estudiante-Librero-Artesano.
Primer Preliminar para un trabajo
Biblioterapéutico.
Categorías:Psicología, Psicolingüistica,
Psicoterapia, Ensayo Literario-.