Monografias.com > General > Salud
Descargar Imprimir Comentar Ver trabajos relacionados

Manual de técnicas y procedimientos




Enviado por pinkmania41



Partes: 1, 2


    <>

    Indice
    1.
    Introducción

    2. Justificación
    3. Lavado de manos
    4. Arreglo de la cama
    5. Signos vitales
    6. Manejo de material
    estéril

    7. Peso y talla
    8. Administración de medicamentos
    por vía enteral

    9. Administración de medicamentos
    por vía parenteral

    10.
    Oxígenoterapia

    11. Termoterapia
    12. Vendajes
    13. Enemas
    14. Sondaje
    vesical

    15. Sonda
    nasogastrica

    16. Cadena de
    frío

    17. Champú
    en cama

    18.
    Baño en cama

    19. Ejercicios
    activos y pasivos

    20.
    Fototerapia

    21. Punción
    lumbar

    22.
    Gasometría venosa

    23.
    Gasometría arterial

    24.
    Aspiración nasotraqueal de secreciones

    25.
    Exanguinotransfusión

    26.
    Determinación de la presión venosa
    central

    27.
    Curas

    28. Cuidados post
    morten

    29.
    Bibliografía

    1.
    Introducción

    El siguiente manual de
    técnicas y procedimientos es
    de suma importancia, debido a que aquí están
    implícitas todos y cada uno de los procedimientos
    básicos que toda enfermera debe saber y emplear a la hora
    de la práctica, y es por esta misma razón por la
    que se realiza para que el personal de la
    unidad tenga un manual de
    procedimientos pediatrico que consultar a la hora de alguna
    duda o falla en la realización de una de estas
    técnicas. Algunos de los procedimientos que contiene el
    manual son:
    Lavado de manos, signos vitales y administración de medicamentos y esto nada
    más por nombrar los más usados porque contiene
    algunos otros de la misma importancia.

    Este manual de técnicas y procedimientos
    servirá de guía útil, tanto para el personal como
    para otras personas que requieran de esta información.

    2.
    Justificación

    • Por la ausencia de un manual de técnicas y
      procedimientos en la unidad de neonatología.
    • Como guía útil para el personal de
      enfermería.

    Objetivo General
    Realización de un manual de técnicas y
    procedimientos que sirva de guía útil al personal
    de enfermería
    que labora en la unidad de Neonatología del Hospital Dr.
    JOSE MARIA BENITEZ de La Victoria, Edo. Aragua. Abril de
    1998.

    Objetivos Especificos

    • Describir procedimientos de enfermería
      más usados en la unidad de
      neonatología.
    • Lograr que el personal se interese en la lectura
      de este manual.
    • Tratar que de manera general todo el personal cumpla
      con las técnicas descritas en el manual.
    • Orientar al personal a que aplique las
      técnicas y procedimientos aprendidas y rememorizadas por
      medio del manual.

    3. Lavado de
    manos

    Limpieza médica de las manos: Es la limpieza
    activa, química, y mecánica de las manos y antebrazo, antes y
    después de realizar una actividad de
    enfermería.

    Objetivos:

    • Disminuir los microorganismos presentes en la
      piel.
    • Evitar la infección o reinfección del
      paciente.
    • Prevenir la diseminación de
      infecciones.

    Principios científicos:

    • Psicología:

    Los malos olores y la apariencia personal desagradable,
    producen sentimientos de inferioridad.
    Algunos trastornos de la piel tienen
    como causa: factores psicológicos (estrés
    emocional).

    • Anatomía – Fisiología:
      La
      piel está compuesta por dos capas la epidermis o tejido
      epitelial y la dermis o tejido conectivo.

    Las terminaciones nerviosas de la piel determinan la
    percepción de sensaciones de frío,
    calor,
    presión
    y dolor.
    Las glándulas sudoríparas son numerosas
    especialmente en las palmas de la mano, planta de los pies,
    axilas, frente, ingle y las regiones vecinas de los genitales
    externos.
    Las uñas son anexos de la piel y están compuestas
    de tejido epitelial.

    • Microbiología:

    El polvo, las células
    escamativas y productos de
    desechos de la piel, forman un medio de cultivo para el desarrollo de
    microorganismos.
    Las lesiones mecánicas, físicas, químicas y
    patológicas de la piel facilitan la entrada de
    microorganismos patógenos.
    Las uñas son fuente de contaminación.
    Los estafilococos y algunos hongos penetran
    fácilmente por las glándulas cebaceas y los
    folículos pilosos.
    La piel posee una reacción ácida de (5.5) que
    retarda la acción bacteriana.

    • Farmacología:

    El jabón es un detergente, pero no todos los
    detergentes son jabones.
    El sudor tiene una reacción ligeramente ácida.
    Los emolientes son sustancias grasas que protegen la piel
    aumentando su flexibilidad.

    • Física:

    El alcohol se
    evapora más rápido que el agua.
    Las sustancias oleosas protegen la piel y ayudan a mantener el
    olor corporal e impiden el paso de agua al
    exterior.

    • Química:

    El azúcar
    contenido en el sudor en forma de dextrosa es un medio de cultivo
    para los microorganismos.
    Algunos productos
    químicos evitan olores por oxigenación por las
    sustancias que lo producen o por inhibición de crecimiento
    bacteriano.

    Materiales:
    Un jabón o detergente germicida. La mayoría de los
    centros dispone de su detergente líquido al lado del
    lavabo generalmente este se manipula con pedal de pie.
    Un lavado profundo con controles de pie, rodilla o codo para
    el agua con un
    grifo lo suficientemente alto para que las manos y los antebrazos
    se puedan colocar por debajo del él.
    Toallas para secarse las manos. En muchas instituciones
    las hay de papel y se
    desechan después de usadas.
    Una lima, un palillo, u otra herramienta para limpiarse las
    uñas.
    Desarrollo de
    la Técnica:

    Razonamiento: El agua tibia elimina menos el aceite
    protector de la piel, que la caliente. El jabón la irrita
    más cuando se emplea está última.

    • Mojese las manos y los antebrazos bajo el agua
      corriente, colocándolo por encima del nivel de los codos
      para que el agua corra desde la punta de los dedos hasta los
      codos.

    Las manos se limpian más que los codos. El agua
    debe correr de la zona menos contaminada a la más
    contaminada.

    • Aplique de dos (02) a cuatro (04) ml de jabón
      en las manos.
    • Haga movimientos firmes, de fricción,
      circulares para lavarse las palmas y la parte posterior de las
      manos, las muñecas y los antebrazos. Entrelace los dedos
      y los pulgares y mueva las manos hacia adelante y hacia
      atrás. Continué está actividad de veinte
      (20) a veinticinco (25) segundos.

    Razonamiento: Los movimientos circulares limpian
    más eficazmente y la fricción asegura una
    acción mecánica profunda. Las zonas interdigitales
    tienen que asearse.

    • Mantenga las manos y los brazos debajo del agua
      corriente para aclararlos bien con las primeras más
      altas que los codos.

    Razonamiento: El jabón que se queda en la piel,
    la irrita. La enfermera se aclarará las manos desde la
    zona más limpia a la menos limpia.

    • Compruebe la longitud de las uñas y
      límpielas con una lima o con un palillo, si es
      necesario. Aclare estos instrumentos después de
      utilizarlos con cada uña.

    Razonamiento: Se quita el sedimento que hay bajos las
    uñas más fácilmente cuando éstas se
    hallan mojadas. Aclarar el instrumento evita la
    transmisión de la suciedad de una uña a
    otra.

    • Repetir los pasos del tres (3) al cinco
      (5).
    • Usar una toalla para secarse una mano bien desde los
      dedos al codo. Hacer movimientos rotatorios. Emplear una nueva
      toalla para la otra mano de la misma forma.

    Razonamiento: La piel húmeda se agrieta
    fácilmente y se expone a las heridas abiertas.
    Secándoselas bien, los guantes se colocan mejor. La
    enfermera lo hace de la zona más limpia a la menos
    limpia.

    • Arroje cada toalla a la papelera.
    • Cierre el agua. Si el grifo tiene control
      manual emplee el codo si es posible: del mismo modo usé
      una toalla de papel seca
      cuando toque el mango.

    Razonamiento: Tocar el mango directamente contamina las
    manos.

    • Mantenga las manos delante de usted y por encima de
      la cintura.

    Razonamiento: Esta posición mantiene la limpieza
    y evita la
    contaminación accidental.
    El lavarse y aclararse las manos y los antebrazos va desde la
    zona más limpia a la más sucia.
    Las uñas se llevan cortas, para poderlas limpiar
    fácilmente. Las manos se sitúan por encima de los
    codos y se quita el reloj de la muñeca. Todos los anillos
    se quitan igualmente porque albergan microorganismos y se pueden
    estropear con el jabón y el agua. En las zonas
    clínicas del hospital, al contrario que en las
    quirúrgicas, generalmente este lavado dura un (1) minuto.
    Un lavado y un aclarado de veinticinco (25) a treinta (30)
    segundos repetido una vez. La duración de la acción
    de frotarse en un quirófano depende de la costumbre del
    centro puede durar hasta diez (10) minutos el primer lavado del
    día.
    Cuando la enfermera realiza el lavado o frotado de manos debe
    mantenerlas por encima de los codos y separadas del
    cuerpo.

    Precauciones:

    • Graduar un volumen
      moderado al abrir la llave.
    • Mantener las manos más bajas que el antebrazo
      durante el procedimiento.
    • Mantener el mínimo contacto al
      cerrarlo.

    4. Arreglo de la
    cama

    Definición: Es el proceso de
    tender o cambiar la ropa de cama.

    Propósitos:

    • Crear un ambiente
      adecuado para el paciente imposibilitado de dejar la
      cama.
    • Crear un medio adecuado para la comodidad y reposo
      del paciente ambulatorio.

    Normas:

    1. Todo paciente que ingrese a la unidad, se le
      proporcionará un ambiente
      adecuado para su bienestar y su seguridad.

    Equipo:

    • Pañito para limpiar la cama.
    • Dos (2) sabanas.
    • Cobertor o cobija si es necesario.
    • Impermeable.
    • Centro de Dril.
    • Fundas para almohada según sea
      necesario.

    Pasos a seguir:

    Razonamiento :

    Utilice el pañito para limpiar la cama y el
    colchón

    Disminuir la proliferación de
    microorganismos y evitar así infecciones
    cruzadas.

    Lavarse las manos antes y después de hacer
    la cama.

    La ropa de cama conserva microbios que pueden
    transferirse por contacto directo a las manos y uniforme de
    la enfermera.

    Las sabanas sucias se retiran para formar un bulto
    compacto y colocarse dentro de una cesta o
    funda.

    Al sacudir la lencería sucia se diseminan
    los microorganismos por el aire.

    Se elevará la cama hasta la posición
    más alta, para que la enfermera no se agache
    innecesariamente.

    Para evitar el desgaste de
    energía.

    El doblez central de la sabana deberá
    quedar en el centro del colchón, el extremo terminal
    inferior cubrirá el borde de la posición
    inferior del colchón.

    Se ahorra tiempo y
    energía

    La esquina superior de lado de la enfermera
    deberá fijarse con doblez triangular. El doblez
    central de la sabana intermedia deberá encontrarse
    en la parte central de la cama y todo el borde del lado de
    la enfermera se mete en forma ajustada debajo del
    colchón.

    De esta forma podemos evitar las arrugas en la
    sabana las cuales pueden ocasionar complicaciones al
    paciente.

    Pasos a seguir:

    Razonamiento :

    La sabana superior, cuyo doblez central
    deberá coincidir con la línea media de la
    cama, se coloca de tal forma que el borde superior coincida
    con el borde correspondiente del colchón.

    Para evitar que un lado de la sabana quede
    más largo que el otro.

    La parte inferior se mete debajo del
    colchón doblada en triángulo. El cobertor se
    coloca en la misma forma que la sabana superior.

    Para ahorrar tiempo.

    La sabana inferior y la intermedia se
    estirarán firmemente y debe fijarse debajo del
    colchón.

    El malestar y la presión que sufre el paciente son
    menos y así se evitan las complicaciones.
    Ejm. : (úlceras por
    decúbito).

    La lencería superior no deberá
    ceñirse con fuerza
    al colchón pues ejercerá presión sobre
    las extremidades inferiores del paciente.

    Esto produce molestias y trastornos de los
    tejidos
    de esta zona.

    La lencería superior deberá doblarse
    en abanico hacia la parte inferior de la cama.

    Para que el paciente la pueda ocupar con mayor
    facilidad.

    La ropa sucia se echa en el cesto para ropa
    sucia.

    Evita la proliferación de
    microorganismos.

    5. Signos
    vitales

    Definición: Es la forma de determinar los valores
    normales o anormales del funcionamiento cardiaco, temperatura y
    tensión arterial. Estos reflejan el estado
    fisiológico que son regidos por los órganos vitales
    (cerebro, corazón,
    pulmones). Los cuales son esenciales para la
    supervivencia.

    Valoración de la Temperatura:
    Definición: La temperatura corporal es el resultado del
    equilibrio
    entre el calor
    producido y el calor perdido para el cuerpo.

    Valores normales: Temperatura oral: 37,5
    ºC

    Temperatura rectal: 38 ºC

    Temperatura axilar: 36 ºC

    Objetivo:
    Valorar el estado de
    calor del individuo mediante el termómetro clínico.

    Principios científicos:

    • Anatomía:

    El centro termorregulador de la temperatura está
    situado en el hipotálamo.
    Los receptores de la sensación del calor y frío se
    encuentran inmediatamente debajo de la superficie
    cutánea.

    • Fisiología:

    El ejercicio físico modifica la temperatura
    corporal.
    La ingestión de alimentos
    calientes o fríos (momentáneamente) aumentan la
    temperatura corporal.

    • Química:

    El mercurio es muy sensible a los cambios mínimos
    de la temperatura.

    • Microbiologico:

    Las cavidades bucal y rectal se consideran
    sépticas.
    La inadecuada desinfección de los termómetros puede
    causar infecciones cruzadas.

    Equipos:

    • Termómetro desinfectado.
    • Recipiente o chatarrita conteniendo algodón o
      gasa de fondo y solución jabonosa para recibir el
      termómetro usado.
    • Bolsa de papel para desperdicios.
    • Lubricante en caso de temperatura rectal.
    • Libreta y lápiz.

    Procedimiento para valorar la temperatura
    oral:

    • Lavarse las manos.
    • Explicarle el procedimiento
      al paciente.
    • Tomar el termómetro y retirar con una torunda
      de algodón el exceso de solución
      antiséptica.
    • Verificar que la columna de mercurio este por debajo
      de los 35 ºC.
    • Decirle al paciente que abra la boca, levante la
      lengua y
      colocar el termómetro debajo de la lengua y que
      lo sostenga por un tiempo de 3 minutos.
    • Luego colocar el termómetro a la altura de los
      ojos para leer.
    • Introducir el termómetro en la solución
      jabonosa.
    • Colocar el termómetro en la solución
      estéril.

    Precauciones:
    Evite la toma de temperatura oral en:

    • Pacientes post-operados de nariz y boca.
    • Pacientes con lesiones traumáticas o
      infecciones.
    • Enfermos mentales o inconscientes.
    • Excitados o con exceso de tos.
    • Niños pequeños
    • Antes que haya pasado 1 hora que el paciente ha
      ingerido alimentos,
      bebidas frías o calientes, cepillado los dientes o
      fumado.

    Valoración de la temperatura rectal:
    Si el paciente es un niño colocarlo de cúbito
    ventral, introducir el termómetro en el recto y dejarlo de
    3 a 5 minutos manteniendo los glúteos juntos.

    Precauciones:
    No ha de tomarse temperatura rectal si esta región
    está lesionada (Ejm.: cáncer o hemorroide).
    Sí el paciente esta post-operado.
    Procedimiento:

    • Lavarse las manos.
    • Explicarle el procedimiento al paciente.
    • Lubrique el termómetro con vaselina, colocar
      una pequeña cantidad en un pañuelo desechable y
      frotarlo contra el termómetro.
    • Niños pequeños.
    • Antes que haya pasado una (1) hora que el paciente ha
      ingerido alimentos, bebidas frías o calientes, cepillado
      los dientes o fumado.
    • De vuelta al paciente de sims lateral derecho o
      izquierdo, con las rodillas flexionadas.
    • Introducir el termómetro en el recto
      aproximadamente 4 cm.
    • Retirar el termómetro luego de haber pasado 3
      minutos.
    • Registrar la temperatura.

    Valoración de la temperatura axilar.
    Es la menos exacta, se utiliza únicamente cuando
    cualquiera de los otros métodos
    esté contraindicado.
    Procedimiento:

    • Secar la axila sin hacer fricción ya que
      aumenta el calor local.
    • Sacar el termómetro del recipiente y
      secarlo.
    • Coloque el extremo del bulbo en el hueco de la axila,
      durante cinco (5) minutos.
    • Pedirle al paciente que apoye la mano en el hombro
      opuesto.
    • Lavar el termómetro con jabón y
      enjuagarlo con agua fría.
    • Secarlo con una toallita desechable.
    • Agitarlo para que el mercurio baje a treinta y cinco
      (35 º).
    • Colocarlo nuevamente en el recipiente.
    • Registrar el valor
      obtenido de temperatura.

    Valoración del Pulso.
    Valores
    Normales

    Recién Nacido: 70 por minuto

    Del 1 a 11 meses: 80 por minuto

    2 años: 80 por minuto

    4 años: 80 por minuto

    6 años: 75 por minuto

    8 años: 70 por minuto

    10 años: 70 por minuto

    Adulto: 60-80 por minuto

    Definición: Latido rítmico resultante de
    la expansión y extracción regular de una arteria
    cuando el ventrículo izquierdo expulsa la sangre hacia el
    interior de la aorta.

    Objetivos:
    Valorar las características del pulso.
    Sitios anatómicos donde suele palparse el
    pulso:

    • Arteria radial (cara interna de la
      muñeca)
    • Arteria temporal (parte superior y lateral del
      ojo).
    • Arteria facial (ambos lados del cuello).
    • Arteria femoral (ingle, punto medio del ligamento
      inguinal).
    • Arteria carótida (cara lateral del
      cuello).
    • Arteria pedial (ubicada en el pie).
    • Arteria poplitea (detrás de la
      rodilla).
    • Arteria braquial.

    Equipo:
    Libreta y lápiz para anotar.
    Principios
    Científicos:

    • Anatomía y fisiología:

    La frecuencia cardiaca es el número de latidos
    por minuto normalmente alrededor de los cuarenta (40).
    Los movimientos de sístole y diástole representan
    períodos de contracción y relajación de la
    revolución
    cardiaca.

    • Farmacología:

    Las drogas
    estimulantes aumentan el número de pulsaciones y las
    depresivas la disminuyen.
    Los digitálicos regulan las pulsaciones por estimulo del
    nervio vago.
    Los iones de calcio, sodio y potasio en la sangre determinan
    la fuerza y el
    número de pulsaciones del corazón.

    Procedimiento:

    • Colocar el brazo al paciente en una posición
      moda y
      relajada.
    • Colocar la punta de los tres dedos de la mano y
      ejercer presión suave sobre la arteria.
    • Cuente el número de latidos por
      minuto.
    • Anotar las pulsaciones, hora y frecuencia, ritmo y
      volumen del
      pulso.

    Valoración de la respiración:

    Valores Normales

    Recién Nacido: 30-50 por minuto.

    Lactante: 30-35 por minuto.

    1 año: 25-30 por minuto.

    Preescolar:
    25 por minuto.

    Escolar: 18-24 por minuto.

    12 años: 16-20 por minuto.

    Adulto: 12-20 por minuto.

    Definición: La respiración es la función
    mediante la cual el organismo introduce oxígeno
    a los pulmones y elimina anhídrido carbónico.
    Objetivo:
    Valorar el tipo y las características de la respiración
    del individuo.

    Equipo:

    • Reloj segundero.
    • Libreta y lápiz.

    Principios científicos:

    • Anatomía:

    Los alvéolos pulmonares forman el parenquima
    pulmonar.

    • Fisiología:

    El intercambio de oxígeno
    y dióxido de carbono se
    efectúa dentro de los alvéolos.

    • Microbiología:

    Los gérmenes se encuentran en el aire.

    La humedad favorece la proliferación de
    microorganismos.

    • Química:

    El dióxido de carbono
    estimula el centro respiratorio.
    El oxígeno es esencial para la vida.
    Procedimiento:

    • Retire los dedos después de contar el pulso,
      pero sin retirarlo del lugar.
    • Considere la elevación y descenso del
      tórax o la parte superior del abdomen
      (inspiración y expiración).
    • Contar las respiraciones sin que el paciente
      sé de cuenta.
    • Anote el número y características de la
      respiración en la libreta.
    • Notificar cualquier tipo de
      irregularidad.

    Valoración de la Tensión Arterial:
    Valores
    Normales

    Recién Nacido: 75/50 mm de Hg

    Lactante menor: 90/60 mm de Hg

    Lactante mayor: 95/60 mm de Hg

    Preescolar: 100/110/70 mm de Hg

    Escolar: 115/75 mm de Hg

    Adulto: 120/80 mm de Hg

    Definición: Es la fuerza que ejerce la sangre
    sobre las paredes de las arterias.

    Objetivos:

    • Valorar el estado
      del paciente.
    • Verificar si el paciente presenta una
      hipotensión o hipertensión.
    • Ayudar en el diagnóstico y tratamiento del
      individuo.

    Equipo:

    • Estetoscopio.
    • Esfignomanometro.

    Principios científicos:

    • Anatomía:

    El corazón es un órgano muscular hueco,
    recubierto en su parte interna por una capa llamada epicardio y
    en su parte externa por otra llamada pericardio.

    • Fisiología:

    Los movimientos de sístole y diástole
    representan los períodos de contracción y
    relajación del corazón.

    Las propiedades del corazón son automatismo,
    excitabilidad, conductividad y contractibilidad.

    • Farmacología:

    Los hipotensores son agentes que producen descenso de la
    presión arterial.

    Los vasodilatadores disminuyen la presión
    arterial y los vasoconstrictores la aumentan.

    • Psicología:

    Los nervios vasoconstrictores pertenecen al sistema nervioso
    simpático.

    • Física:

    La presión más alta ocurre en el movimiento de
    la contracción.

    La gravedad afecta la determinación de la
    presión arterial.

    Procedimiento:

    • Lavarse las manos.
    • Explicarle el procedimiento al paciente.
    • Situar el brazo en posición anatómica y
      cómoda.
    • Colocar el brazalete en el brazo a dos (2) o cuatro
      (4) cm del pliegue del codo.
    • Localizar la arteria braquial.
    • Luego colocar el diafragma del
      estetoscopio.
    • Cerrar la llave de paso de aire.
    • Inflar el manguito hasta doscientos (200) mm de
      mg
    • Observar la escala del
      tensiometro abriendo la llave lentamente.
    • El primer latido que vamos a escuchar, es la
      presión sistólica y el segundo la presión
      diastólica.
    • Retirar el brazalete.
    • Anotar y graficar.

    6. Manejo de material
    estéril

    Definición: El manejo de material estéril
    consiste en manipular en forma cuidadosa el material una vez
    esterilizado, a fin de evitar contaminación del mismo.

    Objetivos:

    • Mantener un margen de seguridad en
      la esterilización del material.
    • Mantener los objetos libres de
      microorganismos.
    • Evitar contaminación y propagación
      tanto por medio de contacto como del aire.

    Principios científicos:

    1. Los objetos estériles se contaminan, a menos
      que tomen contacto exclusivamente con otros también
      estériles, no se considera contaminado.
    2. Los elementos estériles fuera del alcance de
      la vista o por debajo del nivel de la cintura de la enfermera
      se consideran contaminado.
    3. Los objetos estériles se contaminan a
      través del aire.
    4. Las áreas estériles húmedas o
      mojadas se consideran contaminadas, si la superficie que
      está debajo de ellas no es estéril o si ha
      estado
      expuesta al aire durante un tiempo.
    5. Los objetos se esterilizan mediante procesos de
      calor seco o húmedo, sustancias químicas y
      radiaciones.
    6. Los bordes de un campo estéril se consideran
      contaminados.

    Recomendaciones:

    En el manejo de todo material estéril (tanto
    médico como quirúrgico) es necesario practicar
    previo lavado de mano, ya que la mayoría de los
    gérmenes desaparecen si se lavan las manos
    correctamente.

    Es necesario tener sumo cuidado al abrir los paquetes
    estériles, manipular pinzas correctamente, colocarse y
    quitarse bien la mascarilla, guantes y batas en términos
    generales.

    7. Peso –
    talla

    Peso:

    Es en muchos aspectos un signo del estado de salud de las
    personas.

    Talla:

    Es el crecimiento de los individuos.

    Objetivo:

    Medir la longitud y el peso del usuario para el
    tratamiento que se utilice.

    Equipo:

    • Peso
    • Servilleta de papel.
    • Bata quirúrgica.
    • Lápiz y papel.

    Procedimiento:

    • Se le explica el procedimiento al
      paciente.
    • Se le explica al paciente que debe estar en
      ayunas.
    • Se indicará al paciente que se quite la ropa y
      los zapatos (si los tiene puesto), o se le ayudará en
      esta tarea.
    • Se colocará una hoja de papel limpio en la
      báscula antes que el individuo descalzo se coloque en
      ella, práctica adecuada de asepsia
      médica.
    • Se ayudará al paciente a estar sobre la
      báscula.
    • Se moverán los dispositivos de la
      báscula se leerá el peso; y se tomará
      nota, para no olvidarlo.
    • Se pedirá al individuo que este de pie y
      erecto, para medir su talla.
    • Se desplazará la barra de medición hasta que apenas toque la parte
      superior de la cabeza.
    • Se leerá la cifra y se apuntará para no
      olvidarla.
    • Se registrará el peso y la talla en la
      historia
      clínica en el momento apropiado.

    8. Administración de medicamentos por
    vía enteral.

    Administración de medicamentos por vía
    oral:

    Administrar medicamentos a través de la boca con
    fines preventivos o terapéuticos.

    Equipos:

    • Una gráfica o ficha de
      medicación.
    • Lista o ficha de medicación, para ganar tiempo
      y evitar pasos que lo retrasan, arreglar las fichas en el
      orden en que se darán las medicaciones.
    • Recipientes de medicación desechables, se
      necesitan pequeños recipientes de papel para tabletas y
      cápsulas; para los líquidos se necesitan
      recipientes calibrados para medicación de plástico
      o cera.

    Preparación:

    1. Comprobar la fecha y la orden de medicación y
      verificar su exactitud. Puede contener lo
      siguiente:
    1. Nombre del paciente.
    2. Nombre del fármaco y dosis.
    3. Hora de administración.
    4. Vía de administración.

    Los registros de las
    ordenes de medicación incluyen la orden del médico,
    que generalmente está en la ficha kárdex y la ficha
    de medicación. La forma más segura de comprobar es
    comparar la ficha de medicación con la orden del
    médico. En algunos centros se utiliza un kárdex de
    medicación o la impresora de
    un computador en
    lugar de fichas de
    medicación.

    Este kárdex o impreso se guarda normalmente en la
    sala de medicación o en la ficha de
    medicación.

    Cualquier discrepancia en la orden debe ser verificada
    por la supervisora o el médico, lo que sea adecuado al
    centro.

    1. Lavarse las manos para eliminar los microorganismos,
      manteniendo así las medicaciones y equipos limpios e
      impidiendo la transmisión de microorganismos de un
      paciente a otro.
    2. Ver la ficha de medicación y tomar la
      medicación adecuada del estante, cajón o nevera.
      La medicación debe administrarse de una botella, caja o
      envoltorio.
    3. Comparar la etiqueta del contenedor de la
      medicación contra la orden de la ficha de
      medicación. Si no son idénticas, volver a
      comprobar la ficha del paciente, si aun hay una discrepancia,
      comprobarlo con la supervisora.
    4. Preparar la cantidad correcta de medicación
      para la dosis requerida, sin tocar el contenedor ni contaminar
      la medicación.
    1. Si se administran tabletas o cápsulas de una
      botella, poner el número requerido en el tapón de
      la botella y luego trasladar la medicación al recipiente
      de papel. Generalmente todas las tabletas o cápsulas que
      se van a dar al paciente se colocan en el mismo recipiente. Las
      medicaciones que requieren valoración específica,
      por ejemplo, mediciones de pulso, frecuencia o profundidad
      respiratoria, o tensión arterial, debe guardarse
      separada de las demás.
    2. Si se administra una medicación liquida,
      quitar el tapón, y ponerlo boca abajo para evitar
      contaminarlo. Sostener la botella con la etiqueta cerca de la
      palma de la mano para que si chorrea, la etiqueta no se manche
      y quede ilegible. Sostener el recipiente a nivel del ojo y
      llenarlo hasta el nivel deseado, utilizando el fenómeno
      de menisco (superficie superior con forma creciente de una
      columna de líquidos) como guía de medición.
    3. Si se administra un narcótico oral de un
      dispensador de narcóticos, exponer la tableta girando el
      disco o haciendo que caiga la unidosis numerada y ponerla en el
      recipiente. Estos contenedores tienen secciones y están
      numeradas siempre que la enfermera saque una tableta, debe
      registrarlo en el registro
      adecuado de control de
      narcóticos y firmarlo.
    4. Abrir las medicaciones unidosis junto a la cama del
      paciente.
    1. Colocar las medicaciones preparadas y la ficha de
      medicación en la bandeja o carro.
    2. Comprobar la etiqueta del contenedor de nuevo y
      devolver la botella, caja o envoltorio a su lugar de almacenamiento.

    Actuación de enfermería:

    1. Identificar al paciente comprobando el nombre en la
      ficha de medicación con el nombre en el brazalete de
      identificación del paciente o pidiendo al paciente que
      diga su nombre.
    2. Explicar al paciente el propósito de la
      medicación y como ayudará, utilizando un lenguaje que
      se pueda entender. Incluir la información pertinente sobre los efectos,
      por ejemplo, decir al paciente que recibe un diurético
      que debe esperar un aumento en la orina.
    3. Ayudar al paciente a sentarse o, si le es posible
      tomar una posición lateral. Estas posiciones facilitan
      el tragado e impiden la aspiración.
    4. Tomar las medidas de valoración que se piden:
      por ejemplo, frecuencias de pulso y respiración o
      tensión arterial. La frecuencia de pulso se toma antes
      de administrar preparaciones digitálicas y a menudo como
      indicador de un dolor antes de dar analgésicos. La
      tensión arterial se toma antes de dar fármacos
      hipotensores. La frecuencia respiratoria se toma antes de
      administrar narcóticos deprimen el centro respiratorio.
      Si la frecuencia está por debajo de doce (12), se debe
      consultar a la supervisora.
    5. Dar al paciente suficiente agua o zumo para tragar la
      medicación si es adecuado. Los líquidos facilitan
      el tragado y la absorción del tracto gastrointestinal.
      Los medicamentos líquidos se diluyen generalmente con
      quince (15) ml (media onza) de agua para facilitar la
      absorción. Algunos medicamentos, como antiácidos,
      jarabes para la tos y aceites no se diluyen. Consultar las
      prácticas del centro.
    6. Si el paciente es incapaz de sostener el recipiente
      de píldoras, utilizarlo para introducir la
      medicación en la boca del paciente. Poner el medicamento
      y de las manos de la enfermera.
    7. Si el paciente tiene dificultad para tragar, hacer
      que coloque la medicación en la parte de atrás de
      la lengua produce el reflejo de tragar.
    8. Si la medicación puede dañar el esmalte
      de los dientes o irrita las mucosas orales, por ejemplo con
      preparaciones de hierro
      liquido, hacer que el paciente lo tome con pitillo y beba agua
      después de la medicación.
    9. Si el paciente dice que la medicación que se
      le esta dando es diferente de la que había recibido
      antes, no dar la medicación sin comprobar la orden
      original.
    10. Si la medicación tiene mal gusto, hacer que el
      paciente chupe unos cubitos de hielo (el hielo enmascara el
      sabor) o darle el medicamento con zumo, jugo de manzanera, o
      pan para enmascarar el sabor.
    11. Quedarse con el paciente hasta que todos los
      medicamentos hayan sido tragados.
    12. Lavarse las manos.
    13. Registrar la medicación dada, la dosis, hora,
      cualquier queja del paciente y la firma de la enfermera. Si hay
      otros pacientes que requieren medicamentos, dar estos antes de
      hacer las fichas.
    14. Volver a colocar los objetos en el lugar adecuado,
      limpiar las bandejas, enjuagar los recipientes de
      medicación si tienen que lavarse o desechar los
      contenedores desechables.
    15. Volver a colocar la ficha de medicación en la
      ranura de la próxima hora.
    16. Acudir junto al paciente dentro de treinta (30)
      minutos para valorar los efectos de la medicación por
      ejemplo, alivio del dolor.

    9. Administración
    de medicamentos por vía parenteral

    Objetivos:

    Administrar medicamentos por vía parenteral con
    fines terapéuticos, preventivos y
    diagnósticos.

    Administración de medicamentos por vía
    intravenosa:

    Estos medicamentos intravenosos entran en el torrente
    sanguíneo del paciente directamente, son adecuadas cuando
    se requiere un efecto rápido como por ejemplo en
    situaciones que amenacen la vida como parada cardiaca. La
    vía intravenosa es adecuada cuando los medicamentos son
    demasiados irritantes para los tejidos, para
    darse por otras vías parenterales.

    Sin embargo hay riesgos
    potenciales al dar medicamentos por vía intravenosa como
    infecciones y reacciones rápidas y severas a la
    medicación. Para prevenir la infección se utiliza
    una técnica estéril durante todos los momentos de
    las técnicas de medicación intravenosa. Para
    proteger al paciente contra reacciones graves, la enfermera debe
    administrar la medicación lentamente, tomándose
    varios minutos y siguiendo las recomendaciones del fabricante. Se
    valora muy de cerca al paciente durante la
    administración y la medicación se interrumpe
    inmediatamente si se produce una reacción no deseada. Los
    signos más comunes de una reacción adversa son:
    Respiraciones ruidosas, cambios en la frecuencia del pulso,
    escalofríos, náuseas y cefalea. Si se produce
    cualquier signo adverso, la enfermera informará al
    médico o a la supervisora.

    Equipo:

    • Hoja de tratamiento.
    • Botella o bolsa intravenosa.
    • Equipo de administración con control de
      volumen.
    • Contenedor intravenoso adicional.
    • Emboladas intravenosas.
    • Antiséptico.
    • Jeringas.
    • Scalps o yelcos.

    Procedimiento:

    • Elegir la vena.
    • Colocar el compresor.
    • Dar un pequeño masaje en la vena elegida, en
      dirección ascendente, para facilitar su
      llenado.
    • Desinfectar la zona de punción.
    • Estirar la piel con la yema de los dedos y con la
      otra mano coger la jeringa con la aguja acoplada y el bisel
      hacia arriba.
    • Dirigir la aguja hacia la vena, aspirar comprobando
      que esta en vaso sanguíneo y retirar el
      compresor.
    • Introducir lentamente el medicamento, aspirando
      varias veces para asegurarse de la correcta
      administración.
    • Retirar la aguja y presionar durante cinco (5)
      minutos, con una gasa o algodón.
    • Colocar un apósito y fijarlo con
      esparadrapo.

    Administración de medicamentos por vía
    intramuscular:

    Objetivos:

    Administrar medicamentos por vía intramuscular
    con fines preventivos, diagnósticos o
    terapéuticos.

    Equipo:

    • Medicamento prescrito.
    • Hoja de tratamiento médico.
    • Antiséptico.
    • Batea.
    • Gasas o algodón.
    • Agujas (calibre adecuado).
    • Jeringa.

    Precauciones:

    • La administración de medicamentos por
      vía parenteral es siempre una prescripción
      médica escrita.
    • Asegurarse de la correcta comprensión de la
      orden y aclarar dudas si las hubiera.
    • Comprobar el medicamento (fecha de caducidad y
      características organolécticas), la dosis y la
      vía de administración.
    • La persona que
      prepara el medicamento será siempre la que lo
      administre, excepto con aquellos medicamentos que vengan
      preparados en sistemas de
      unidosis de las farmacias.
    • Identificar al paciente con el nombre, para evitar
      confusiones.
    • Realizar la técnica de forma
      aséptica.
    • En los niños
      la vía parenteral más comúnmente utilizada
      es la vía intramuscular, debido a la mayor certeza y al
      mejor cálculo
      de la dosis administrada. La
      administración intramuscular debe realizarse en
      neonatos y lactantes con sumo cuidado a causa de la menor masa
      muscular. No es correcto realizar la inyección en los
      glúteos por el riesgo de
      producir una neuropatía ciática, con atrofia
      permanente del desarrollo de la pierna y de posibles lesiones
      vasculares. La zona de elección es el lateral del muslo
      (vaso externo) ya que no existen plexos nerviosos ni
      vasculares.
    • Registrar la administración.

    Desarrollo de la técnica:

    • Lavarse las manos.
    • Prepara el material necesario.
    • Con la hoja de tratamiento correspondiente asegurarse
      del nombre del paciente, número de habitación y
      de cama, medicamento, dosis y vía de
      administración.
    • Explicar al paciente o madre lo que se le va a
      hacer.
    • Elegir la zona: generalmente la más utilizada
      es el cuadrante superior externo de la región
      glútea, siendo la zona de primera elección.
      También se puede utilizar el brazo (región
      deltoides) y la cara antero-externa del muslo.
    • Colocar al paciente en la posición correcta
      (músculo relajado).
    • Desinfectar la zona.
    • Introducir profundamente la aguja con la jeringa
      montada, con un ángulo de noventa grados (90 º),
      mediante un movimiento
      enérgico y seguro.
    • Aspirar para comprobar que no se está en vaso
      sanguíneo, repitiendo esta operación cuantas
      veces creamos necesario, e introducir lentamente el
      medicamento.
    • Retirar la aguja y jeringa con un movimiento
      rápido.
    • Presionar con algodón.

    Administración de medicamentos por vía
    subcutánea:

    Inyección subcutánea:

    Es la administración de un fármaco en el
    tejido subcutáneo del cuerpo, también se conoce
    como inyección hipodérmica.

    Objetivos:

    Administrar medicamentos con fines paliativos,
    preventivos, diagnósticos o
    terapéuticos.

    Equipo:

    • Ficha o lista de medicamento del
      paciente.
    • Medicamento prescrito.
    • Jeringa y aguja estéril, generalmente se
      utiliza una jeringa de dos (2) ml., y una aguja de veinticinco
      (25) para inyección subcutánea.
    • Algodones mojados con antiséptico para limpiar
      la tapa del medicamento y la zona de
      inyección.
    • Gasas estériles secas para abrir la
      ampolla.

    Desarrollo de la Técnica:

    • Identificar al paciente y explicar el
      procedimiento.
    • Seleccionar una zona libre de dolor, endurecimiento,
      hinchazón, cicatrices, picor escozor o
      inflamación localizada. Seleccionar una zona que no haya
      sido utilizada frecuentemente.
    • Según dicte la política del
      centro, limpiar la zona con un antiséptico. Comenzar en
      el centro de la zona y limpiar un circulo del centro hacia
      afuera, dejar que la zona se seque completamente.
    • Quitar la tapa de la aguja.
    • Sacar cualquier burbuja de aire de la jeringa
      invirtiendo la jeringa y empujando suavemente él embolo.
      Hasta que se vea en el bisel de la aguja una gota de
      solución, si aún quedan burbujas de aire, golpear
      el costado de la camisa de la jeringa.
    • Coger la jeringa con la mano dominante
      sujetándolo entre el pulgar y dedos con la palma de la
      mano vuelta para una inserción de un ángulo de
      cuarenta y cinco grados (45 º) o con la palma hacia abajo
      para una inserción de noventa grados (90
      º).
    • Utilizando la mano no dominante, pellizcar o extender
      la piel en la zona y pincharla con el bisel hacia arriba con un
      ángulo de cuarenta y cinco grados (45 º) empujando
      firmemente.
    • Cuando se inserta la aguja llevar la mano no
      dominante hacia la camisa de la jeringa y la mano dominante
      hacia el extremo del embolo.
    • Aspirar tirando del embolo, si aparece sangre en la
      jeringa, extraer la aguja, desechar la jeringa y preparar una
      nueva inyección. Si no aparece sangre continuar
      administrando la medicación.
    • Inyectar la medicación sosteniendo firmemente
      la aguja y empujando el embolo con una presión lenta y
      mantenida.
    • Quitar la aguja rápidamente, tirando a lo
      largo de la línea de inserción y sujetando los
      tejidos con la mano dominante.
    • Dar masajes en la zona ligeramente con un
      algodón humedecido en antiséptico o aplicar una
      ligera presión.
    • Si se produce hemorragia aplicar presión en la
      zona hasta que pare.
    • Desechar el equipo según los procedimientos
      del hospital.
    • Ayudar al paciente a colocarse en una posición
      cómoda.
    • Lavarse las manos.
    • Registrar la medicación dada, dosis, hora,
      día, cualquier queja del paciente y la firma de la
      enfermera.
    • Sustituir el equipo según sea lo
      adecuado.
    • Valorar la efectividad de la medicación de
      quince (15) a treinta (30) después de la
      inyección o según sea lo adecuado, dependiendo de
      la medicación.

    Ventajas:

    La medicación se absorbe casi completamente en
    los tejidos siempre que la circulación sanguínea
    sea normal. El estado de conciencia del
    paciente o su capacidad para tragar no afectan a la
    inyección subcutánea.

    Desventajas:

    La piel se rompe por la inserción de una aguja.
    Cualquier rotura en la piel produce riesgo de
    infección, especialmente si no se emplea la técnica
    aséptica.

    Zonas de tejido subcutáneo utilizadas para la
    inyección:

    • Cara externa del brazo.
    • Zona abdominal.
    • Cara externa del muslo o región
      escapular.

    10. Oxigenoterapia

    Es la administración de oxígeno, esta
    indicada en pacientes con hipoxemia, es decir, las que tienen
    difusión pulmonar disminuida de oxígeno por la
    membrana alveolocapilar, insuficiencia cardíaca que
    origina transporte
    deficiente de oxígeno o pérdida considerable de
    tejido pulmonar por tumores u operaciones.

    Principios científicos:

    • Microbiología:

    Técnicas moderadas de esterilización con
    los catéteres, cánulas y nebulizadores son causas
    de infección por pseudomonas y neumococos.

    • Farmacología:
    • Los narcóticos, anestésicos
      volátiles y el alcohol
      administrados en altas dosis deprimen el centro
      respiratorio.
    • Las drogas
      broncodilatadoras relajan la musculatura de los bronquios y
      bronquiolos y manchan su luz.
    • Los expectores actúan por mecanismos reflejo o
      por estimulación directamente sobre las glándulas
      de la mucosa traqueo-bronquial.
    • Química:
    • El transporte
      de oxígeno en la sangre depende de la
      concentración de hemoglobina.
    • La hemoglobina es de color rojo y la
      reducida es de color
      azulada.
    • Cuando la hemoglobina reducida aumenta a más
      de 38% en los capilares cutáneos se presenta
      cirrosis.
    • La concentración de oxígeno por un
      volumen determinado de sangre y su liberación hace
      células
      dependiendo de las características de hemoglobina que
      contengan el volumen sanguíneo.
    • Física:
    • El oxígeno existe en el aire en forma libre en
      una proporción de 21 volumen %.
    • El oxígeno es más pesado que el
      aire.

    Objetivos:

    • Disminuir el trabajo
      respiratorio.
    • Disminuir el trabajo
      miocardio.
    • Corregir la hipoxemía.

    Prevención:

    • Evitar el contacto de sustancias grasas con el
      oxígeno.
    • Evitar caídas o golpes en los cilindros y usar
      siempre un transporte especial.
    • Retirar del piso los cilindros con
      escapes.
    • Evitar el uso de cilindros sin rótulo que no
      sea legible. El color distintivo del oxígeno es
      verde.
    • Rotular "vacío" los cilindros que hayan
      agotado el contenido de oxígeno.
    • Prohibir el uso de cigarrillos, aparatos
      eléctricos, mecheros o cualquier otro material que
      produzca chispas, cerca del lugar donde este el
      oxígeno.
    • Vigilar que el frasco humidificador de oxígeno
      contenga hasta la mitad.
    • Suspender la administración de oxígeno
      por catéter cuando se va a alimentar al
      paciente.
    • Evitar acodaduras en el sistema de
      flujo.

    En los hospitales, el oxígeno se administra de
    dos (2) maneras, con cilindros portátiles de
    oxígeno líquido y con tomas empotradas en la pared.
    Los cilindros son de acero, y los
    grandes contienen hasta 6905 m3. de oxígeno almacenados a
    presión de 2000 libras por pulgada cuadrada (psi, del In.
    pounds per square inch). Los cilindros pequeños
    fáciles de transportar en camillas, son de uso frecuente.
    El oxígeno de tomas empotradas se almacena a
    presión mucho menor por lo general de 50-60
    psi.

    El oxígeno se administra por sistemas de flujo
    alto o bajo, la fracción de oxígeno inspirado (FIO)
    es variable, según la frecuencia y volumen respiratorios
    del paciente y el flujo de oxígeno en litros.

    Oxigenoterapia con mascarilla graduable:

    Objetivos:

    Suministrar oxígeno en forma continua y a la
    concentración prescrita.

    Precauciones:

    • Vigilar al paciente durante las primeras horas de
      terapia y especialmente en altas concentraciones por riesgo de
      graves depresiones respiratorias y circulatorias, haciendo
      énfasis en:
    • Cefalea.
    • Somnolencia.
    • Cianosis.
    • Disminución de la frecuencia
      respiratoria.
    • Vigilar que la mascarilla este puesta
      siempre.
    • Vigilar que no se altere la concentración de
      oxígeno, salvo prescripción.
    • Vigilar que no se produzca acodamientos a lo largo
      del tubo, que conecta con el caudalimetro.
    • Mantener el nivel adecuado de agua en el caudalimetro
      para evitar que se resequen las vías respiratorias
      altas.

    Materiales:

    • Mascarilla de oxígeno con
      alargadera.
    • Adaptadores para varias concentraciones de
      oxígeno.
    • Caudalimetro, agua, gasas.
    • Gafas nasales, como alternativa a la mascarilla en
      situaciones especiales (comida, intolerancia a
      mascarilla).
    • Vaselina para protección labial.

    Procedimiento:

    • Explicar el procedimiento al paciente.
    • Seleccionar la mascarilla de oxígeno con
      alargadera y adaptador apropiado para la concentración
      de oxígeno prescrita. El adaptador puede ser de varias
      concentraciones que oscilan de 24 a 50 %. La forma de adecuar
      los adaptadores a la concentración prescrita es la
      siguiente: los adaptadores, constan de dos (2) partes, una
      donde veremos alineadas las concentraciones de oxígeno y
      otra parte en la que veremos una flecha, que haremos coincidir
      con las distintas concentraciones, y además una
      conexión para el tubo o alargadera que llega al
      caudalímetro.
    • Conectar a la mascarilla el adaptador apropiado y la
      alargadera al caudalímetro.
    • Llenar de agua el frasco lavador del
      cuadalímetro, hasta el nivel que indique.
    • Conectar el caudalímetro a la toma de
      oxígeno central.
    • Conectar la mascarilla al paciente, a través
      de una goma que pasaremos por detrás de la cabeza y por
      encima o debajo de las orejas, en cada una de ellas pondremos
      una gasa doblada para evitar roces e incomodidades al
      paciente.
    • Abrir la válvula del caudalímetro y
      marcar en la escala los
      litros/minutos de oxígeno pautado.
    • Advertiremos al paciente la necesidad de mantener
      puesta constantemente la mascarilla, con el fin de que la
      terapia sea eficaz.
    • Si el paciente no tolera la mascarilla, se
      sustituirá por gafas nasales. La utilización de
      ellas es más sencilla, ya que solamente constan de un
      tubo largo, que por un extremo termina en dos bifurcaciones que
      se introducen en las fosas nasales y por el otro extremo, se
      conecta el caudalímetro. El flujo de oxígeno
      será prescrito y se marcará en el
      caudalímetro de la forma anteriormente expuesta. Este
      sistema es
      menos terapéuticamente.

    Oxígenoterapia por cánula:

    Equipos:

    • Fuente de oxígeno con
      flujómetro.
    • Humectador con agua destilada
      estéril.
    • Cánula y tubos nasales.
    • Cinta adhesiva, si es necesaria, para fijar la
      cánula.
    • Gasas para acojinar el tubo sobre los
      pómulos.

    Intervenciones de enfermería:

    1. Se ayuda al paciente en el cambio a
      posición semifowler, si está es posible, esta
      posición facilita la expansión torácica y,
      por lo tanto, las respiraciones.
    2. Explíquese al paciente que el oxígeno
      no es riesgoso si se atacan las medidas de seguridad y que
      alivia la disnea. Infórmese al enfermo y a sus
      familiares sobre las medidas de seguridad relacionadas con el
      uso de oxígeno.
    3. Se prepara el equipo de oxígeno y humectador
      según descripción procedente del
      capitulo.
    4. Se activa el flujo de oxígeno a la velocidad
      ordenada.
    5. Verifíquese que el oxígeno fluya con
      libertad por
      el tubo, que no debe tener angulaciones, además de que
      sus conexiones deben ser herméticas. Han de observarse
      burbujas en el humectador cuando el oxígeno fluye por el
      agua. También debe sentirse su fluyo en los orificios de
      la cánula.
    6. Colocar la cánula sobre la cara, con los
      orificios en las fosas nasales y el elástico alrededor
      de la cabeza. Algunos modelos
      tienen una tira que se ajusta bajo la barbilla. Los orificios
      de la cánula deben dirigirse hacia arriba, de manera que
      el oxígeno no fluya hacia los tejidos de la cara
      posterior de las fosas nasales.
    7. Si la cánula no va a permanecer colocada, se
      fija con cinta a los lados de la cara. Utilícense
      acojinamientos de gasa deslizables sobre el tubo para prevenir
      la irritación de la piel sobre prominencias
      óseas.
    8. Valórese el color de la piel, facilidad de
      respiraciones y otros parámetros, además de
      brindar apoyo emocional durante la adaptación a la
      presencia de la cánula.
    9. Se valora al paciente al cabo de 15 – 30 minutos, de
      acuerdo con su estado y con la regularidad en lo sucesivo. Esto
      incluye signos vitales, color de piel, características
      de las respiraciones y movimientos
      torácicos.
    10. Se comprueba que se acaten las medidas de
      seguridad.
    11. Verifique la velocidad de
      flujo y nivel de agua en el humidificador al cabo de 30 minutos
      y siempre que se administren cuidados.
    12. Valórese con regularidad en busca de signos
      clínicos de hipoxia.
    13. Evalúense las fosas nasales en busca de
      costras e irritación. Aplíquese un lubricante
      hidrosoluble en la medida necesaria para calmar la
      irritación de la mucosa.
    14. Regístrese el inicio del tratamiento y todas
      las valoraciones de enfermería.

    Oxígenoterapia por Sonda Nasal:

    Equipo:

    • Catéter nasal de calibre apropiado: 8 ó
      10 Fr en niños, 10 ó 12 Fr en mujeres y 12
      ó 14 Fr en varones.
    • Fuente de oxígeno con
      flujómetro.
    • Humectador con agua destilada
      estéril.
    • Jalea lubricante hidrosoluble (para facilitar la
      inserción del catéter y gasa para
      aplicarla.
    • Cinta adhesiva (se prefiere la hipoalergénica)
      para fijar el catéter de la cara.
    • Lámpara de bolsillo y abatelenguas (para
      valorar la ubicación correcta del
      catéter).
    • Recipiente de agua estéril para verificar el
      flujo de oxígeno.

    Intervenciones de enfermería:

    1. Se realizan los pasos 1-4 del procedimiento de
      oxígeno por cánula. Se verifica el flujo de
      oxígeno al activarlo con velocidad de 3 L/min y se
      inserta la punta del catéter en el recipiente de agua
      estéril. Las burbujas indican el flujo de
      oxígeno.

      Fundamento: Esta distancia externa es casi igual a
      la que hay entre las fosas nasales y la
      fucofaringe.

    2. Determínese la distancia de inserción del
      catéter por colocación de su extremo en
      línea recta entre la punta de la nariz y el
      pabellón de la oreja del paciente, distancia que puede
      marcarse con cinta adhesiva.

      Fundamento: La lubricación facilita la
      inserción y previene lesiones de la mucosa nasal. La
      aspiración del aceite mineral o petrolato puede causar
      irritación pulmonar o neumonía lipoide
      grave.

    3. Lubríquese la punta del catéter y
      gírese el catéter mismo. No utilizar aceite
      mineral ni petrolato.

      Fundamento: El flujo de oxígeno evita el
      taponamiento del catéter por secreciones durante su
      inserción.

    4. Se inicia el flujo de oxígeno con velocidad de
      3L/min antes de insertar el catéter.
    5. Se introduce el catéter con lentitud por una
      fosa nasal hasta que su punta esté en la entrada de la
      bucofaringe, ósea la distancia antes marcada. Se
      observa en la boca del paciente, con la lampará de
      bolsillo y abatelenguas, para verificar su colocación.
      La punta del catéter debe ser visible junto a la
      úvula.

      Fundamento: Esta medida disminuye las probabilidades
      de deglución de oxígeno.

    6. Retráigase un poco el catéter, de modo
      que ya no sea visible la punta.

      Fundamento: La fijación con cinta y alfiler
      de seguridad evita el desplazamiento del catéter
      cuando el paciente se mueve. No ponerlo a tensión hace
      posible que la persona se
      mueva sin ejercer tracción en el tubo.

    7. Fíjese el catéter con cinta adhesiva a
      la cara, a un lado de la nariz, sobre el carrillo, o sobre el
      cartílago nasal y frente. Asegúrese el tubo a la
      almohada o bata, sin ponerlo a tensión.
    8. Se ajusta el flujo a la velocidad
      prescrita.
    9. Valórense las respiraciones, color de piel y
      otros parámetros y proporciónese apoyo emocional
      en la adaptación al catéter.
    10. Se realizan los pasos 9-12 del procedimiento de
      oxígeno por cánula.
    11. Se registra el inicio de la oxígenoterapia, el
      método,
      velocidad de flujo y evaluaciones de
      enfermería.

    Mascarilla sin reinhalación:

    (Sistema de Bajo Flujo): Con la que se aporta la
    concentración de oxígeno máxima posible sin
    intubación ni ventilación mecánica, es
    decir, de 60 – 90 % con velocidad de 6 – 15 L-min. Con este
    dispositivo, el paciente respira únicamente gas que proviene
    de la bolsa. Las válvulas
    unidireccionales de la mascarilla y las situadas entre esta y la
    bolsa previenen la entrada de aire ambiental y exhalado a la
    bolsa misma. Esta no debe colapsarse por completo durante la
    inspiración, y en caso de que lo haga se requiere aumento
    de la velocidad de flujo de oxígeno.

    Mascarilla Venturi:

    (Sistema de Alto Flujo): Con aporte de concentraciones
    de oxígeno específicas y margen de error de 1 % de
    uso frecuente en personas con enfermedades respiratorias
    crónicas. La concentración de oxígeno
    varía en la escala de 24 – 40 o hasta un 50 %, con
    velocidad de flujo de 4 – 8 L/min., se dispone de adaptadores de
    humidificación opcionales para pacientes que lo requieren,
    por ejemplo quienes reciben oxígeno con concentraciones
    mayores de 30 %. En caso de usar esta mascarilla, es importante
    prevenir la oclusión de las válvulas
    de aire por la ropa de cama, vestimenta u otros objetos, es
    frecuente que se emprenda la medición de los gases
    sanguíneos para vigilar la eficacia del
    tratamiento.

    Iniciar la administración de oxígeno con
    mascarilla es muy similar a hacerlo con cánula o sonda,
    excepto que se requiere una mascarilla de tamaño
    apropiado, se dispone de mascarillas pequeñas para
    niños. Al colocarlas hay que hacer lo
    siguiente:

    1. Familiarizar al paciente con la mascarilla, cuando
      sea posible. Permitirle que la tome en las manos, se la aplique
      a la cara y se acostumbre a la sensación de tener la
      nariz y boca cubiertas por la mascarilla. Indicarle que se la
      ponga de la nariz hacia abajo durante la
      expiración.
    2. Activar el flujo de oxígeno a la velocidad
      prescrita antes de aplicar la mascarilla. Si esta incluye
      bolsa, primero debe dejarse que fluya oxígeno hasta que
      la bolsa se expanda de manera parcial.
    3. Ajustar en forma gradual la mascarilla al contorno
      facial e instar al paciente para que respire de manera normal.
      La mascarilla debe moldearse para prevenir la fuga de
      oxígeno hacia los ojos, carrillos o barbilla. Se
      requieren acojinamientos detrás de las orejas y sobre
      prominencias óseas para prevenir la irritación de
      la piel.

    Las tiendas faciales sustituyen a las mascarillas cuando
    éstas son poco tolerables, por ejemplo, en niños.
    La concentración de oxígeno que aportan es
    variable, por lo que es frecuente utilizarlas con un sistema
    Venturi. Pueden aportar oxígeno en concentraciones de 30 –
    55 %, con velocidad de flujo de 4 – 8 L/min. En caso de usarlas,
    hay que inspeccionar con frecuencia la piel de la cara en busca
    de humedad o sequedad y secar o tratar en la medida
    necesaria.

    11.
    Termoterapia

    Objetivos:

    Aplicar agentes físicos en una zona del cuerpo
    del paciente para producir cambios de la temperatura
    tísular con un objetivo
    terapéutico:

    • Hipotermia:
    • Reducir temperaturas excesivamente elevadas,
      secundarias a procesos
      febriles de cualquier etiología.
    • Disminuir la actividad metabólica y como
      consecuencia el requerimiento de oxígeno en determinadas
      situaciones (aumento de la presión intracraneal, edema
      cerebral).
    • Hipertermia:

    Mantener una temperatura corporal normal, en casos de
    cirugía, shock.

    Equipo:

    Aplicaciones secas:

    • Bolsas de agua caliente.
    • Bolsas de hielo.

    Aplicaciones húmedas:

    • Baños de agua fría y
      alcohol.
    • Compresas: pueden ser calientes o frías,
      según indicación.

    Precauciones:

    • La aplicación de calor o frío locales
      requiere una vigilancia estrecha del paciente, ya que puede
      provocar lesiones tisurales si la temperatura o el tiempo de
      exposición no son adecuados (especial
      cuidados den niños, ancianos y pacientes
      comatosos).
    • Tomar las constantes vitales: temperatura, frecuencia
      cardíaca, frecuencia respiratoria y presión
      arterial, antes, durante y después del procedimiento, ya
      que son índices de reacción al calor y al
      frío.
    • No aplicar nunca el dispositivo sobre la piel del
      paciente.
    • Observar la piel del paciente durante todo el
      procedimiento, para detectar posibles signos que indiquen la
      necesidad de modificar o suspender la aplicación: tales
      como: eritema, palidez o cianosis excesiva.
    • La aplicación de calor o frío en
      heridas abiertas o lesiones que puedan abrirse, requiere seguir
      una técnica aséptica para no producir
      contaminación adicional.

    Desarrollo de la Técnica:

    • Tranquilizar al paciente e informarle con respecto al
      motivo de la aplicación.
    • Preparar el material necesario, según
      indicación.
    • Hacer el llenado de las bolsas con agua caliente o
      hielo, sacando el aire antes de cerrarlas.
    • Colocar el dispositivo cubierto por una entremetida o
      paño, para evitar la aplicación directa sobre la
      piel del paciente.
    • Buscar la solución más cómoda
      para el paciente.
    • uspender la aplicación cuando se alcance el
      objetivo adecuado o se observe alguna
      alteración.

    12.
    Vendajes

    Definición:

    Una venda son tiras de telas empleadas para envolver el
    cuerpo.

    El vendaje es una aplicación a una parte corporal
    de una tira larga de lienzo.

    Los tipos de vendajes son los siguientes:

    1. Venda de Ace: Venda comercial, de material
      elástico de punto, que sirve para dar soporte
      intenso.
    2. Venda de Gasa: Tejido de algodón suave y
      poroso, que se adapta con facilidad a las partes corporales y
      que se usa con frecuencia para fijar en su sitio los
      apósitos.
    3. Venda de Kling: Tejido de gasa porosa adhesiva, que
      se estira y se adapta al entorno corporal.

    Objetivos:

    1. Limitar movimientos en partes afectadas
      (fracturas).
    2. Fijar apósitos (en heridas
      quirúrgicas).
    3. Fijar férulas.
    4. Dar sostén a alguna parte del
      cuerpo.
    5. Ejercer presión.
    6. Fijar en un sitio los aparatos de
      tracción.
    7. Auxiliar el retorno de la sangre venosa de las
      extremidades al corazón.

    Plan de Enfermería:

    Objetivos del plan de
    enfermería:

    1. Mitigar el temor.
    2. Promover el bienestar físico.
    3. Conservar la buena posición
      corporal.
    4. Asegurarse que la venda cumple con su objetivo.
      (sostén, inmovilización, etc.).
    5. Impedir contacto entre dos zonas dérmicas, por
      medio de almohadillas adecuadas.
    6. Proteger las prominencias óseas al
      acojinarlas.
    7. Impedir la estasis venosa.

    Principios científicos:

    • Microbiología:

    Los microbios florecen en zonas calientes,
    húmedas y contaminadas.

    La venda debe aplicarse solo sobre zonas limpias y
    secas.

    • Psicología:

    Si se reúne todo el equipo antes de iniciar el
    procedimiento se reducirá el riesgo de causar ansiedad al
    paciente a causa de retrasos innecesarios.

    Materiales:

    Los materiales
    utilizados en los vendajes dependen del fin que se
    persiga.

    La gasa es uno de los materiales
    más utilizados. Es ligera y porosa y se adapta
    fácilmente al cuerpo, se utilizan para sujetar los
    apósitos sobre las heridas, así como para
    inmovilizar o sujetar los dedos, manos y pies. Las gasas se
    pueden impregnar con crema de vaselina para aplicarlas sobre
    algunas heridas. La gasa fija bien los apósitos y al mismo
    tiempo permite que el aire pase a su través.

    La franela es un tipo de tela suave que proporciona
    calor al cuerpo, es un material bastante fuerte que puede lavarse
    y volverse a utilizar.

    Otro tipo de tela fuerte es la muselina (algodón
    comercial). Es más ligero que la franela, pero
    también proporciona buena sujeción, se pueden lavar
    y volver a utilizar.

    Otro tipo de gasa especial son la crinolina y la kling
    (lubular). La crinolina es un tejido suelto pero fuerte,
    impregnada con pasta de París se utiliza como base para
    las escayolas. El tejido Kling se adapta perfectamente al
    cuerpo.

    Las vendas de plástico
    adhesivas también sirven para fijar los apósitos.
    Son impermeables y por tanto retienen el drenaje de las heridas o
    mantienen la zona seca. Tienen cierta elasticidad, por
    lo que ejercen algo de presión.

    Instrucciones para el uso de vendajes:

    1. Los vendajes deben aplicarse en forma que no
      obstruyan la circulación, por lo tanto, su
      aplicación sólo debe ejercer una ligera
      presión sobre la zona.
    2. Se debe soltar el vendaje en casos de haber
      síntomas de frialdad, pérdida de color y
      sensación de entumecimiento en la zona distal, esto
      indica que la circulación se halla
      dificultada.
    3. Colocar al paciente en una posición que guarde
      lo más posible el alineamiento corporal.
    4. Cubrir con gasas y almohadillas las prominencias
      óseas ya que la fricción puede producir
      abrasiones en la piel.
    5. Cambiar regularmente los vendajes ya que el calor y
      la humedad favorecen el crecimiento de
      microorganismos.

    Observación del paciente:

    Antes de aplicar el vendaje:

    1. Investigar la existencia de abrasiones en la
      superficie del cuerpo afectada. Aplicar un apósito en
      las heridas abiertas antes de vendarlas.
    2. Investigar la existencia de palidez o cianosis en el
      paciente, que podrían ser signos de mala
      circulación en la zona.
    3. Observar en la zona afectada la presencia de
      hinchazón.

    Actuación de enfermería:

    1. Seleccionar el material para el vendaje según
      sus fines, así como su costo y
      disponibilidad.
    2. Seleccionar la anchura del vendaje, según el
      tamaño de la parte lesionada.
    3. Ayudar al paciente a adoptar una posición
      cómoda manteniendo la parte que se va a ser vendada,
      alineada al cuerpo, con ligera presión de las articulaciones, a menos que se indique lo
      contrario.
    4. Colocarse delante del paciente.
    5. Sujetar la venda con el rollo hacia arriba en una
      mano y el extremo en la otra mano.
    6. Comenzar a colocar la venda sobre el miembro, de
      forma tal que la dirección del vendaje sea del extremo
      distal al proximal y del medio al lateral.
    7. Cubrir cada vuelta con dos tercios de la anchura de
      la venda y aplicarla con presión firme y
      constante.
    8. Cubrir los apósitos previos con vendas sobre
      pasando el borde al menos en 5 cm.
    9. Almohadillar las prominencias óseas y las
      superficies de la piel que queden unidas, para evitar la
      fricción y la consiguiente abrasión.
    10. Si es posible, dejar expuesto el extremo distal del
      miembro, para comprobar la calidad de la
      circulación sanguínea.

    Normas principales en la aplicación de
    vendajes:

    • Las vueltas en espiral:

    Se emplean para vendar aquellas partes del cuerpo que
    tengan más o menos el mismo perímetro a todo lo
    largo (parte superior de brazo y piernas). Las vueltas se hacen
    unos 30 grados y cada vuelta se superpone sobre la anterior. En
    unos dos tercios de la anchura de la venda.

    • Las vueltas circulares:

    Se emplean principalmente para rematar vendajes.
    También se utilizan para vendar una parte
    cilíndrica del cuerpo. Ejm: el dedo meñique. Se
    envuelve la venda alrededor de la parte del cuerpo de forma que
    cada vuelta cubra completamente la anterior.

    Para rematar un vendaje se realizan dos vueltas
    circulares, que no se suelen aplicar sobre la parte lesionada
    debido a las molestias que podría causar.

    • La vuelta de espiral inversa:

    Se usa para vendar partes cilíndricas del cuerpo
    y que no tienen un perímetro uniforme. Hay que girar la
    venda hacia arriba unos 30 grados y colocar el pulgar de la mano
    libre sobre el borde superior de la venda, desenrollar la venda
    unos 14 cm., e inclinar la mano que sujeta el rollo, doblando la
    venda y continuando hacia arriba del miembro. Cada vuelta debe
    cubrir a la anterior en dos terceras partes de su anchura y al
    mismo ángulo.

    • as vueltas recurrentes:

    Se emplean para cubrir los extremos distales del cuerpo
    como por ejemplo la mano, dedo o muñón tras una
    amputación. Se fija el vendaje con dos vueltas circulares
    sobre la zona proximal del cuerpo y a continuación se
    dobla y se pasa por el centro del extremo distal, a
    continuación se lleva hacia la parte inferior, donde se
    sujeta con la otra mano y se vuelve al extremo, pero está
    vez a la derecha del vendaje cubriendo un tercio de la anchura de
    este se vuelve a pasar la venda por el lado izquierdo, se
    continua vendando de izquierda a derecha, cubriendo todo el
    vendaje excepto la primera vuelta, finalmente se fija el vendaje
    con dos vueltas circulares que se sujetan en el borde de
    este.

    • Las vueltas en forma de ocho:

    Se emplean para vendar codos, rodillas, tobillos. Se
    fija el vendaje con dos vueltas circulares sobre el centro de la
    articulación, luego se pasa la venda por la parte inferior
    de la articulación, por encima de esta y por su parte
    superior haciendo ochos. En cada vuelta se cubre la anterior dos
    tercios de su anchura. Se fija mediante dos vueltas circulares
    sobre la articulación.

    Los cinco tipos de vendaje de sostén más
    utilizados son: Triangular, de pecho, escultetus, abdominal y en
    forma de T (simple o doble).

    • Triangular:

    Está hecho de muselina, se puede colocar de
    diversas formas, pero normalmente se pone como un
    triángulo para formar un gran cabestrillo que sujete el
    brazo, codo y antebrazo.

    • Cabestrillo de brazo:

    Colocar un extremo del triángulo sobre el hombro
    del lado no afectado. El vendaje cae por delante del paciente con
    la punta dirigida hacia el codo del lado afectado. Coger el
    extremo superior y pasarlo alrededor del cuello del paciente
    hasta que llegue al hombro del lado afectado. Ayudar al paciente
    a flexionar el codo con el pulgar hacia arriba hasta que el
    antebrazo forme un ángulo recto con el brazo. Coger la
    esquina inferior del vendaje y pasarla por el sobre el brazo
    hasta el hombro del lado afectado. Las puntas de los dedos deben
    quedar visibles. Atar los dos extremos, sacar la punta del
    vendaje del codo y fijarlos con imperdibles o
    esparadrapos.

    • Vendaje de sostén escultetus:

    Se emplea para sujetar el abdomen y en algunos casos
    apósitos. Se coloca el centro del vendaje por debajo del
    paciente de forma que el borde inferior de encuentre en el
    pliegue de los glúteos (sobre las nalgas, luego se van
    poniendo los extremos sobre el centro del abdomen empezando desde
    abajo). Cada tira cubre a la precedente por la mitad de su
    altura, la última tira se fija con un imperdible o
    esparadrapo.

    • Vendaje en T:

    Suelen ser de tejido de algodón y se emplean para
    sujetar los apósitos perineales. La tira horizontal de la
    T se pasa alrededor de la cintura del paciente, la tira vertical
    se pasa entre las piernas del paciente desde atrás hacia
    adelante.

    • Vendaje T simple:

    La tira vertical se lleva y se ata a la tira de la
    cintura.

    • Vendaje T Doble:

    Tiene dos tiras, esto es, la vertical esta dividida en
    dos partes para los pacientes masculinos, se pasan las dos partes
    de la tira, una por cada lado del pene y se atan a la
    cintura.

    13. Enemas

    Definición :

    Es la introducción por vía rectal de una
    cantidad de líquido con fines
    terapéuticos.

    Principios Científicos:

    La constipación es el resultado de la
    acción de las drogas,
    modificación de las dietas, cambio en el
    ambiente, disminución de la actividad física según
    factores individuales predisponentes.

    • Farmacología:

    Los evacuantes pueden actuar por estímulo de
    reflejo de la defecación, por estimulación directa
    de la motilidad intestinal, por lubricación del tracto
    intestinal, por aumento del volumen de las heces o por
    ablandecimiento de los mismos.

    La vía rectal tiene un poder de
    absorción más rápido que la vía
    bucal.

    Los purgantes o catárticos son drogas que por
    ingestión son capaces de producir disposiciones
    diarreicas.

    • Física:

    El descenso del líquido del inigador se hace por
    la fuerza de gravedad.

    La fricción se reduce cuando la superficie esta
    lubricada.

    Objetivos:

    • Limpiar el intestino.
    • Desintoxicar el organismo.
    • Aliviar la flatulencia.
    • Complementar tratamiento antiherminticos.
    • Evitar esfuerzos al paciente durante la
      defecación.

    Clases de Enemas:

    • Enema evacuador.
    • Enema de retención

    Solución empleada para los enemas:

    • Suero fisiológico.
    • Bicarbonato de sodio.
    • Bicarbonato de sodio y sal, una cucharada de cada
      sustancia por litro de agua o uno solo de esos
      elementos.
    • Glicerina neutro, una cucharada por cada 200 ml de
      agua.
    • Aceite de oliva o resina, la cantidad ordenada por el
      médico.
    • Solución hiperasmaticas
      comerciales.
    • Enema Evacuador:

    Es la introducción lenta por vía rectal de
    una solución en cantidad que varía entre 50 a 1000
    ml, para provocar la evacuación del colum.

    Precauciones:

    • Evitar el uso de conulos rígidos, poner
      primero soluto y después el solvente al preparar la
      solución, verificar que el sodio este bien
      mezclado.
    • Comprobar que la temperatura del agua sea igual a la
      temperatura corporal.
    • Introducir la solución lentamente.
    • Colocar el inigador a una altura de 50 – 60 cm
      del nivel de la cama.
    • No mojar la cama.
    • Evitar el uso de soluciones
      jabonosas.

    Equipo:

    1. Bandeja con:
    1. Inigador con solución indicada, conectado con
      el tubo de caucho o plástico.
    2. Sonda rectal.
    3. Lubricante.
    4. Riñonera.
    5. Papel higiénico.
    6. Pinza si el tubo de caucho no tiene llave de
      paso.
    7. Un centro de caucho o goma.
    8. Bolsa para desperdicios.
    9. Pato.
    10. Cubre pato.

    Procedimiento:

    Lleve el equipo a la unidad del paciente,
    explíquele el procedimiento que se le va a realizar,
    coloque el pato sobre la silla y la bandeja sobre la mesa de
    noche, saque el aire del tubo inigador, acueste al paciente en
    posición de Sing, retire las almohadas, afloje el tendido
    por el lado donde va a trabajar, descubra solo la parte
    necesaria, coloque el protector de caucho, separar los
    glúteos e introduzca la sonda previamente lubricada unos
    10 cm., por el recto, en una forma suave y sostenga, abra la
    llave o pinza, levante el inigador a la altura indicada confirme
    con el paciente si la solución está entrando a una
    presión que resista, indique al paciente que respire por
    la boca y que detenga la defecación, cierre la llave o
    pinza cuando la solución se haya terminado, retire la
    sonda con papel higiénico, sáquela del caucho y
    colóquela dentro de la riñonera. Anime al paciente
    para que retenga el enema de 5 a 10 minutos en caso de que no
    pueda hacerlo pásele el pato, si puede levantarse
    indíquele que utilice el baño. Colocar el equipo en
    sitio seguro.

    • Enema de Retención:

    Es la introducción lenta por vía rectal de
    solución en cantidad máxima de 100 ml para ser
    retenido o absorbido.

    Objetivo:

    • Administrar medicamentos para efectos locales o
      generales, administrar sustancias con fines de diagnóstico.

    Precauciones:

    • Mantener el paciente en reposo, después de
      aplicar el enema.
    • Evitar la introducción de aire.

    Equipo:

    1. Bandeja con:
    1. Recipiente con solución.
    2. Sonda rectal calibre 14 – 16.
    3. Inyectadora de 20 – 50 cc.
    4. Acepto o pera de caucho.
    5. Lubricante.
    6. Pinza o llave de paso.
    7. Papel higiénico.
    8. Bolsa para desperdicios.

    Procedimiento:

    Lleve el equipo a la unidad del paciente,
    explíquele el procedimiento que se le va a realizar.
    Coloque al paciente en posición de Sing., introduzca la
    sonda lubricada 15 – 20 cm dentro del recto, conecte la
    jeringa y llénela con solución, deje conectada sin
    presionarla con él embolo, cuando termine de pasar la
    solución cierre la sonda y retírela, deje al
    paciente cómodo y en reposo.

    Partes: 1, 2

    Página siguiente 

    Nota al lector: es posible que esta página no contenga todos los componentes del trabajo original (pies de página, avanzadas formulas matemáticas, esquemas o tablas complejas, etc.). Recuerde que para ver el trabajo en su versión original completa, puede descargarlo desde el menú superior.

    Todos los documentos disponibles en este sitio expresan los puntos de vista de sus respectivos autores y no de Monografias.com. El objetivo de Monografias.com es poner el conocimiento a disposición de toda su comunidad. Queda bajo la responsabilidad de cada lector el eventual uso que se le de a esta información. Asimismo, es obligatoria la cita del autor del contenido y de Monografias.com como fuentes de información.

    Categorias
    Newsletter