Monografias.com > Religión
Descargar Imprimir Comentar Ver trabajos relacionados

¿QUÉ TIPO DE ORACIÓN EMPLEA JACOBO EN 5:13-18?




Enviado por mariorodrigomd



    Indice
    1. Introducción.
    2. Exposición.
    3. Problema de Interpretación.
    4. Conclusión.

    1.
    Introducción.

    Hay muchos libros que
    hablan de la oración. Algunos escritores creen que pueden
    "mandar" a Dios cuando interceden por la "sanidad" de otros.
    Algunos, por el contrario, tergiversan el texto
    bíblico de acuerdo a su falta de preparación
    académica. Por esta, y por otras razones, se
    considerará el tema de la oración en Santiago
    5:13-18.
    En este apartado no se pretende interactuar con otras posturas
    erróneas. Se pretende buscar hasta donde sea posible el
    verdadero significado del texto bíblico. Para que eso
    ocurra, se utilizará las herramientas
    disponibles para interpretar el idioma griego, como
    también el uso correcto de la sintaxis y, el significado
    de algunas palabras. Además, se concluirá con
    ciertas aplicaciones personales, resultado de la investigación.

    2.
    Exposición.

    El tema de la oración es notable tanto en la
    sección (5:13-18), como también en otros textos
    (1:5-8; 4:2-3). En el caso de 1:5-8, la oración es
    necesaria para que Dios dé sabiduría al cristiano
    cuando está atravesando diversas pruebas cuando
    este acude a Él. Por su parte 4:1-3, describe el deseo de
    suplir necesidades personales, materiales por
    medio de la oración a pesar de las dificultades
    presentadas, pero esto no es posible debido a la malicia que hay
    en algunos.
    La sección que se tratará (5:13-18) inicia con 3
    unidades (parataxis). Cada una consiste en 2 cláusulas en
    un asíndeton retórico. Esto es notorio por el uso
    frecuente de kai al conectar las oraciones (5:14-15, 17-18).
    Jacobo incluye varios términos relacionados con la
    práctica de la oración. El verbo proseu.comai es
    usado 4 veces (5:13,14,17,18). Un derivado del anterior es
    eu;comai (5:16). Además, utiliza 3 sustantivos euvch
    (5:16), de,hsij (5:16), y proseuch|/ (5:17). Cada término
    merece explicación a la luz de su
    contexto, uso, función en
    la gramática y, relación con otros
    vocablos.

    Con la fuerza de una
    pregunta retórica (5:13), Jacobo pregunta si hay algun
    afligido espiritualmente entre la comunidad
    cristiana. El contexto sugiere tal situación. Por ello,
    manda al afligido que "ore" (proseuce,sqw) y "cante" (yalle,tw),
    si está alegre. El imperativo presente proseuce,sqw
    presenta 4 posibilidades: (1) Comenzar y continuar. (2)
    Costumbre. (3) Continuar algo que ya hace. (4) Repetir la
    acción vez tras vez. Es difícil determinar una
    opción. Cuando un cristiano pasa por situaciones
    difíciles, recurre normalmente a Dios por medio de la
    oración. Esto supone que los afligidos deben continuar en
    oración. Bajo este supuesto, la opción (3) es la
    más probable.
    El verbo usado aquí es proseu,comai que significa "orar,
    pronunciar oraciones para pedir algo o pedir por alguien
    (intercesión)" (Véase por ejemplo Mt. 6:5,6; 7:9;
    Luc. 1:10; Hch. 1:24; 6:6; 9:11,40; 1 Tes. 5:17; 1 Tim. 2:18). El
    contendido de la oración puede estar en acusativo o
    genitivo. En 5:17 puede observarse el contenido en genitivo tou/
    mh. bre,xai. Tal construcción viene a ser un
    hebraísmo cuando ocurre después de un verbo que
    toma un simple infinitivo en el griego secular. Se tratará
    específicamente posteriormente.
    El versículo 14 presenta una serie de detalles que han
    sido objeto de debate. La
    versión Reina Valera 1960 traduce así el texto:
    "¿Está alguno enfermo entre vosotros? Llame
    a los ancianos de la iglesia, y
    oren por él, ungiéndole con aceite
    en el nombre del Señor". Las palabras subrayadas
    presentan dificultad de interpretación entre algunos
    creyentes.

    3. Problema de
    Interpretación.

    1. Para algunos "enfermo" (avsqenei) describe a un
      individuo físicamente y que necesita atención médica.
    2. Para otros, el vocablo en cuestión se refiere
      a "debilidad espiritual" o "fe débil" (Hch. 20:35; Rom.
      4:19; 6:19; 1 Cor. 8:12).

    De acuerdo al contexto total de la epístola "la
    debilidad espiritual" encaja mejor con el argumento presentado
    por Jacobo, ya que a través de la epístola se puede
    observar disensiones y pleitos entre la comunidad cristiana.
    Conforme al contexto inmediato, Jacobo exhorta a los hermanos
    oprimidos que no se quejen contras sus hermanos, sino que esperen
    con paciencia la pronta venida del Señor (5:7-11). Es
    más, textos como Romanos 14: 1 que habla del "débil
    en la fe" y, 1 Corintios 8:12 que señala la conciencia
    "débil" del hermano, destacan que el problema es por
    debilidad espiritual, y no por enfermedad física como algunos
    insisten. Por estos argumentos presentados se favorece la
    opción 2 mostrada arriba.
    proseuxa,sqwsan "oren". Una persona
    débil espiritualmente debe llamar a los ancianos de la
    congregación para que oren por él. El imperativo
    aoristo señala tres opciones: (1) Ingresivo
    momentáneo. (2) Ingresivo pero no momentáneo. (3)
    Constantivo. Acorde a los problemas
    suscitados entre algunos miembros de la comunidad cristiana, el
    aoristo constantivo es el más probable, dado a la urgencia
    de los involucrados en resolver sus problemas personales (Cp.
    Hch. 19:13).
    EvpV Puede ser tomado como temporal "por un tiempo…".
    También ilustra las manos extendidas en el momento de la
    oración por la persona afligida. Esta costumbre era
    común entre los judíos (Sal. 35:13; 41:4; Job 2:11;
    Tob. 1:19; Sir. 7:35; 31: 9-15). avlei,yantej Lo más
    probable es que este participio aoristo deba tomarse como
    adverbial temporal y, que califique al verbo proseuxa,sqwsan: "y
    cuando lo unjan…". El tiempo aoristo del verbo principal y del
    participio señala un acto paralelo.
    evlai,w| "aceite". El sustantivo es un dativo cognado que da
    énfasis a la acción del verbo. En algunos casos el
    "aceite" tiene cualidades medicinales (Luc. 10:34; Mt. 6:13).
    Puede representar la coronación de un rey (1 Sam. 10:1;
    16:13; 1 Rey. 1:39; 19:36; 2 Rey. 9:3; 23:30),
    consagración de un sacerdote (Lev. 8:12,30;16:32), llamado
    a un profeta (Ex. 29:36; 30:26; 40:10; Lev. 8:11; Nm. 7:1),
    tratamiento a los heridos (Is. 1:6; Lc. 10:34; Ap. 3:18).
    También se usa para "dar honor" (Luc. 7:38,46; Jn. 11:2;
    12:3), hospitalidad (Luc. 7:46). En el texto analizado es mejor
    usar evlai,w| como algo secular "dar honor, lavar" cuando se
    combina con el verbo avleifw como en el caso de Lucas 7:46. El
    ungimiento en este caso no tiene un uso religioso o sagrado como
    destaca el verbo cri,w en otros contextos.

    La oración por la restauración espiritual
    del "débil en su fe" debe ser "en el nombre del
    Señor". La preposición evn presenta varias
    alternativas: (1) Referencia: "con respecto al nombre del
    Señor". (2) Locativo: "en el nombre del Señor". Si
    se toma como "referencia", entonces se está apelando al
    poder del
    Señor (Luc. 10:17; Hch. 3:6,16; 4:7, 10; 9:34). Al tomar
    la preposición como "locativa (esfera)", se dice que
    está dentro de la voluntad del Señor.
    h` euvch. th/j pi,stewj Literalmente "La oración de fe"
    (5:15). El sustantivo euvch. Aparece en la LXX (Nm. 6:5,9,11,18)
    y en el N.T. (Hch. 18:18; 21:23), cuyo uso es "voto". Por el
    contrario en Proverbios 15:8,23 y en este párrafo, su significado más acertado
    es "oración", en el sentido de intercesión. El
    genitivo puede tomarse como de "descripción", es decir, se refiere a la
    oración que debe ser caracterizada por la "fe": "La
    oración que tiene como característica de fe…".
    En el caso que alguien haya pecado, la evidencia bíblica
    señala que algunas enfermedades del cuerpo son
    el resultado del pecado y su perdón posterior (Mr. 2:5-12;
    Jn. 5:14; 9:2-11; 1 Cor. 11:30). No obstante, este argumento no
    encaja con el argumento de la epístola. El significado del
    término ka.mnw "fatigar", "estar exhausto", "agotase",
    "agotarse en extremo" (aquí y en Heb. 12:3) dice lo
    contrario. El cuadro que presenta Jacobo es de una persona
    fatigada, débil en la fe, que está débil en
    lo físico y/o en lo emocional.
    La oración condicional de 3ª clase no presume nada en
    la prótasis, de modo que es una condición probable
    o incierta. Indica que la debilidad espiritual no es
    necesariamente causada por el pecado. La voz pasiva del verbo
    avfeqh,setai "será perdonado" sugiere que el perdón
    depende exclusivamente de Dios. No depende de los que oran, sino
    de la gracia de Dios.

    eu;cesqe "orad" (5:16). El presente imperativo presenta
    cuatro opciones para su interpretación: (1) Comenzar y
    continuar. (2) Costumbre. (3) Continuar algo que ya hace. (4)
    Repetir la acción vez tras vez. Quizás "costumbre"
    armoniza con el contexto. En el caso que esto asea lo más
    probable, el imperativo tiene que ser un
    "hábito" en la práctica de la intercesión
    entre todos. Un ejemplo de intercesión se encuentra en 2
    Corintios 13:7,9, en cuyo caso Pablo ora a Dios para que los
    corintios no hagan algo indebido.
    u`pe.r Esta preposición con genitivo tiene como uso
    "representación/ventaja": "a favor de unos de otros" o
    "para el beneficio de unos a otros". La siguiente parte del
    versículo Polu. ivscu,ei de,hsij dikai,ou evnergoume,nh se
    caracteriza por su construcción gramatical. Al tomar el
    adverbio Polu. con el verbo ivscu,ei se traduce "puede mucho".
    Además es enfática, puesto que aparece al
    principio. Esto representa que de,hsij dikai,ou evnergoume,nh "La
    oración efectiva del justo" (literalmente) es el sujeto de
    la oración. Nótese que el genitivo dikai,ou es
    sujeto, en otras palabras, hace la acción de la idea
    verbal. Es importante enfatizar este sustantivo, porque el
    "justo" es aquel que está de acuerdo a la voluntad de Dios
    o el carácter
    de Dios. En algunos textos del Nuevo Testamento, se emplea para
    distinguir a una persona "recta", "integra", "justa", "acepta
    ante Dios", "honrado", "honesto" (véase por ejemplo Mt.
    5:45; Luc. 1:6; 1 Tim. 1:9; Rom. 2:13; Ef. 6:1). Mientras que el
    participio es un adjetivo atributivo en su cuarta
    posición. Califica atributivamente a de,hsij

    El sustantivo de,hsij traducido como "oración"
    tiene varios significados. En algunos textos expresa "necesidad"
    o "indigencia (penuria)" (véase por ejemplo en la LXX Sal.
    21:25 y en el griego clásico es usado por Aristóteles, Platón).
    Otros textos Indican que el término puede significar
    "súplica", "ruego", "implorar" a Dios en un caso en
    particular) (Luc. 1:13; 2:37; 5:33; 2 Cor. 1:11; 9:14; Rom. 10:1;
    Ef. 6:18 [2]; Fil. 1:4[2]; 1:19; 4:6; 1 Tim. 2:1; 5:5; 2 Tim.
    1:13; Heb. 5:7; 1 Ped. 3:12). Al sumarizar los distintos
    significados del sustantivo, se puede notar que recalca "ruego" o
    "súplica" a Dios para que ayude al cristiano en sus
    necesidades personales.
    Por otra parte, el tema de la oración en situaciones de
    conflicto, es
    muy bien representada por Elías (1 Rey. 17-18). Él
    es presentado por Jacobo como o`moiopaqh.j h`mi/n "semejante a
    nosotros" (5:17). No cabe duda que el escritor bíblico
    destaca que las oraciones de Elías eran muy poderosas en
    medio de las dificultades (1 Rey. 19:1-5). Situación que
    se acopla bien al contexto general de la epístola.
    En el versículo 17 hay cierto énfasis en la
    construcción proseuch/| proshu,xato "oró con
    insistencia a…". El dativo es cognado, en otras palabras, tiene
    la misma raíz del verbo. El énfasis recae en la
    acción del verbo. Por su influencia judía, la
    construcción es similar a un infinitivo absoluto
    hebreo.
    La construcción tou/ mh. bre,xai viene a ser un
    hebraísmo. El infinitivo puede tomarse como objeto directo
    (discurso
    indirecto) "oró con insistencia que no lloviera…".
    Asimismo, puede ser de "propósito" "oró con
    insistencia para que no lloviera…". La "lluvia" era una
    señal de bendición por parte de Yahweh (Dt. 28:12),
    como también, la ausencia de ella representaba el
    descontento de Dios hacia su pueblo (Dt. 28:22-24).

    4.
    Conclusión.

    Jacobo exhorta a sus lectores para que oren. El que
    está afligido o débil espiritualmente debe orar
    como señala el versículo 13. Quienes están
    en condiciones similares deben llamar a los ancianos para que
    intercedan por ellos conforme a 5:14-16. Hay varios
    términos que, aunque sean sinónimos tienen
    diferentes matices. El verbo proseu.comai se emplea para "pedir
    por alguien" o "pedir por algo". El sustantivo euvch se emplea
    como "intercesión". Por su parte, eu;comai significa
    "interceder". Mientras que de,hsij expresa un tipo de
    oración por "necesidad", "súplica", "ruego".
    Los términos empleados con respecto a "enfermedad" deben
    tomarse como "debilidad espiritual" o "debilidad en la fe" debido
    a los pleitos y conflictos en
    la comunidad cristiana. La tarea de la intercesión entre
    los cristianos es vital, puesto que el contexto refleja que
    había muchas disensiones entre los creyentes. El profeta
    Elías es un buen ejemplo de un hombre
    "justo", cuya oración es poderosa. Esta es una buena
    alternativa para resolver asuntos muy dificultosos.

     

     

     

     

    Autor:

    Prof. Mario Rodrigo Mejía Dávila

    Estudiante del 4 año de Licenciatura en Teología,
    Seminario
    Teológico Centroamericano, Ciudad de Guatemala.

    Nota al lector: es posible que esta página no contenga todos los componentes del trabajo original (pies de página, avanzadas formulas matemáticas, esquemas o tablas complejas, etc.). Recuerde que para ver el trabajo en su versión original completa, puede descargarlo desde el menú superior.

    Todos los documentos disponibles en este sitio expresan los puntos de vista de sus respectivos autores y no de Monografias.com. El objetivo de Monografias.com es poner el conocimiento a disposición de toda su comunidad. Queda bajo la responsabilidad de cada lector el eventual uso que se le de a esta información. Asimismo, es obligatoria la cita del autor del contenido y de Monografias.com como fuentes de información.

    Categorias
    Newsletter