Variantes léxica

895 palabras 4 páginas
Variantes léxicas
En el nivel léxico se entiende por variante cada una de las diferentes formas con que se presenta una palabra. Así, las formas carné y carnet (adaptaciones gráficas de la voz francesa carnet) son variantes en español de una misma palabra, aunque la RAE, desde la 19ª edición del Diccionario de la lengua española (1970), propone solamente la primera. ‘Carnet’ lo registran solamente tres ediciones del Diccionario académico: la de 1927, la de 1936 y la de 1950. En un examen somero de los diccionarios –que cualquiera de ustedes puede realizar– llama la atención la cantidad de palabras con dos o más variantes registradas, tanto en lo que respecta al nivel fónico (me refiero a palabras con doble acentuación, como isóbara o
…ver más…

En este libro decía: “ Ínfimos son aquellos que sin ningún orden, regla, nin cuento face estos romances o cantares, de que las gentes de baixa e servi condición se alegran”
Nacen de los cantares de gesta y de forma concreta, del pueblo y va a ser esa gente la que impulse su creación.
Los romances:
 Nacen del latín (todas las lenguas relacionadas con el latín se denominan romance)
 Con el paso del tiempo pasa a designar un tipo de composición en verso
 En Francia e Italia después de designar cierta clase de poemas épicos pasó a significar relatos en prosa de extensión considerable
 En España se denominó así a un género poético que nació y se conservó así. Eminentemente popular. Caracterizado por su forma y fondo.
I NATURALEZA DEL ROMANCE
Menedez y Pidal dice que no es ni lírico ni narrativo pero que también es las dos cosas a la vez. La mayoría de los autores piensan que nació como algo narrativo y más tarde se fue cargando de elementos subjetivos que lo convierten en auténticos cantos líricos.
Los elementos subjetivos expresan los sentimientos del autor
España se queda en la d)
Solo las viser (Noruega, Dinamarca) pueden compararse con las nuestras. * Los romances representan la vida histórica nacional. * Informan de los orígenes literarios de los pueblos modernos (s. XVI) * Recrean la imaginación de

Documentos relacionados

  • Variantes léxica
    879 palabras | 4 páginas
  • Variantes léxicas de Cuba
    1071 palabras | 5 páginas
  • variantes lexicas de paises hispanohablantes
    745 palabras | 4 páginas
  • Variantes léxicas y fonologicas
    2073 palabras | 9 páginas
  • variantes lexicas y sintacticas
    700 palabras | 3 páginas
  • Variantes lexicas del español (mexico)
    788 palabras | 4 páginas
  • Variantes Léxicas Y Culturales Del Español
    878 palabras | 4 páginas
  • Variación Y Cambio Lingüístico
    2066 palabras | 9 páginas
  • DIVERSIDAD HISPANOHABLANTE
    729 palabras | 3 páginas
  • Diversidad lingüistica y cultural de los pueblos hispanohablantes
    1587 palabras | 7 páginas