Monografias.com > Uncategorized
Descargar Imprimir Comentar Ver trabajos relacionados

La Prosodia (página 2)



Partes: 1, 2

III.
FORMA DE LA PROSODIA

Hasta ahora hemos visto, muy someramente, algunos de los
elementos que constituyen la sustancia de la prosodia. Pero no
hemos hablado todavía de cómo todo ello contribuye
a darle sentido al habla, es decir lo que hace de esos
parámetros elementos lingüísticos, es decir,
al formar parte del sistema de la
lengua y
adquieren un valor
simbólico.

La forma de la prosodia sería, en este orden de
ideas, todo aquello que otorga al sonido valor
lingüístico, contrastivo y por ende confiere un
sentido que el hablante percibe. Estos contrastes son
sistemáticos, como lo son también otros contrastes
en la gramática. Si sabemos que la prosodia forma
parte del sistema, podemos también hablar de las funciones que
cumple:

En primer lugar tiene una función
cohesiva o integradora, ya que divide el hilo
fónico en parcelas, de modo que el oyente pueda percibirlo
como un oleaje. En vez de estar expuesto a todo un mar de
información, ésta se le presenta
como olas sucesivas, en unidades empaquetadas
prosódicamente. Si oyera una cadena ininterrumpida e in
modulada, comprendería muy poco porque lo primero que se
necesita es ordenar ese enorme conjunto fónico en unidades
menores: en unidades de entonación. La entonación
integra las palabras en unidades gramaticales Quilis por su
parte, considera que el enunciado es decir, la palabra
pronunciada con una cierta forma de entonación
"está conformado y señalado doblemente: por un
lado, por su forma gramatical; por otro, por la
entonación. La entonación es, por lo tanto, el
recurso más común y el más elemental del
enunciado: puede haber enunciados sin forma gramatical, pero sin
entonación, no"

Resulta casi intuitivo decir que hay un vínculo
entre prosodia y sintaxis. Hay una correspondencia entre el ritmo
de una lengua, los grupos
sintácticos y los grupos de sentido, como veremos
enseguida. Para Halliday, por ejemplo, el grupo tonal
representa un segmento significativo del discurso, por
ser la manera cómo el hablante lo va organizando, a medida
que avanza lo que va .En otras palabras, las unidades de
información, las de entonación y las de sentido
están estrechamente vinculadas y vienen siendo, para el
usuario de la lengua – si bien no lo son para el analista-
prácticamente lo mismo.

De alguna manera todo lo anterior se logra a
través del empaquetamiento de unidades fónicas o de
entonación. También hay otros mecanismos, de
contraste, que producen diferencias de sentido. Esto se da cuando
la parte final de la frecuencia fundamental, el entonema es
descendente o ascendente, lo que depende de la disminución
o el aumento de la vibración de las cuerdas vocales. La
entonación ascendente representa un enunciado con sentido
incompleto, no acabado; mientras que la entonación
descendente confiere un sentido completo a lo dicho. Esto parece
ser una tendencia universal. La entonación descendente es
la entonación no marcada que indica, como dijimos, el
término de la
comunicación, mientras que la ascendente es la
entonación marcada; se puede ver que no está
terminada en el caso de la pregunta, donde la respuesta del
interlocutor terminará la emisión, dado que
pregunta y respuesta forman una díada inseparable. En otro
nivel, estas diferencias se convierten de fonológicas en
gramaticales, en el sentido de que se interpreta, en español,
la entonación ascendente como interrogativa y la
descendente en declarativa. No entraremos en mayores detalles en
este sentido, solamente queremos dejar claro que estos contrastes
entonativos tienen en la lengua un valor gramatical.

Por ejemplo, puede marcarse la coordinación adversativa en español
por una entonación descendente: las cosas están
cambiando realmente, aunque la gente no crea.

La prosodia tiene también relevancia para la
pragmática del lenguaje, no
ya en el nivel abstracto de la oración, sino en el nivel
del enunciado. Importante desde el punto de vista
lingüístico es la marcación de la prominencia
tonal, porque a través de ella el hablante decide lo que
va a tratar como información nueva y lo que va a
considerar como información dada. Sabemos que una manera
no marcada de dar como nueva una información es, en
español, colocarla al final de la cláusula.
Así, en Juan tiene un perrito, el segmento [un perrito]
está encapsulado en español como información
nueva; esto es general para las lenguas que tienen un orden de
palabras sujeto-verbo-objeto.

Vemos entonces como la prosodia tiene también una
función importantísima en la progresión de
la información. Las unidades de entonación se
corresponden grosso modo también a las unidades de
información dado que, como dijimos anteriormente, la
información no se ofrece de una sola vez, sino en oleajes
sucesivos. Cada unidad de información se basa en la unidad
anterior y añade un nuevo elemento. También, como
afirma Halliday (1990), cada nuevo paso define nuevamente el
contexto situacional, de modo que la creación del contexto
es dinámica en cada movimiento que
hacen hablantes y oyentes. El significado de lo dicho depende
siempre de lo anterior. Halliday establece muy claramente la
distinción entre las categorías gramaticales y las
categorías semánticas y, diríamos
aquí también, pragmáticas. Como vimos en el
punto anterior, una elevación del segmento final de la
frecuencia fundamental o melodía puede considerarse desde
el punto de vista gramatical como una categoría
interrogativa, mas no necesariamente como una pregunta. De este
modo, lo declarativo, interrogativo e imperativo son
categorías gramaticales, pero no pragmáticas.
Categorías semántico-pragmáticas,
serían en ese mismo orden, afirmación, pregunta y
mandato. Así, una interrogación en el nivel
sintáctico puede convertirse, en el nivel
pragmático en una orden indirecta: ¿puedes pasarme
la sal? ¿hay café?¿no te has levantado
todavía? Entendiéndose, estos enunciados, como
'pásame la sal', 'dame café' y 'levántate',
respectivamente.

IV. LA FONOLOGÍA.-

  • Estudia al significante del signo
    lingüístico en el plano de la lengua, esto es,
    analiza y compara a los fonemas.
  • La fonología estudia a los fonemas desde el
    punto de vista de su función distintiva en la
    lengua.
  • Investiga el conjunto de diferencias que hay entre
    los fonemas como portadores de "marcas",
    "características" cuyo valor distintivo permitirá
    la diferenciaron semántica entre dos signos.
  • La fonología descubre estos "rasgos"
    distintivos, los opone entre los fonemas y los
    sistematiza.

V. LA FONÉTICA.-

  • La fonética estudia el significante del signo
    lingüístico en el plano del habla, esto es, a los
    sonidos articulados ósea fonos.
  • La fonética investiga, desde el punto de vista
    físico y fisiológico, como se producen los
    sonidos articulados, pone su atención en los aspectos fónicos
    del habla.
  • A la fonética le interesa mas el aspecto
    material de las unidades fónicas, es por ello que dirige
    su atención al funcionamiento del aparato fonador:
    respiración, fonación,
    articulación.
  • Estudia las propiedades
    físico-acústicas del sonido.
  • Con este análisis del sonido concreto,
    real la fonética se constituye en el fundamento
    teórico, práctico y científico de la
    fonología.

VI. LA ENTONACIÓN.-

Es el conjunto de los tonos de todas las sílabas
de un enunciado. La entonación es uno de los más
importantes vehículos de la expresión afectiva del
discurso, sola o combinada con otros elementos, como el tempo, la
pronunciación, etc. La entonación expresiva
estaría superpuesta a la entonación comunicativa
básica, o sea al significado gramatical. Varios mecanismos
se utilizan para marcar expresividad: la desviación entre
los puntos extremos del patrón melódico, el
registro, el
contorno, la intensidad y la duración del control
melódico tienen valores
simbólicos en la expresión de las emociones. Por
ejemplo, un registro alto puede evocar alegría, mientras
que un registro bajo puede indicar tristeza, la duración
indicar énfasis, etc. Sería interesante delimitar
cuánto de esto está esquematizado universalmente y
cuánto lo está culturalmente.

La entonación es modificable por parte del emisor
pues, además de su función significativa en algunas
lenguas, sirve para dar expresión a los sentimientos que
acompañan a la emisión de un determinado enunciado.
Matices tan modificadores del sentido como la ira, la
ironía, la duda, quedarían fuera de la percepción
del oyente si lo expresado careciese de la entonación
adecuada.

¿De que depende la
entonación?

Depende básicamente de las alteraciones de
frecuencia en las vibraciones laringeas, es decir es decir de las
variaciones en el tono.

La entonación varía de acuerdo a los
factores como la edad, sexo, el estado
psíquico y la intencionalidad del hablante.

6.1 FUNCIONES DE LA ENTONACION.-

  1. Función Constitutiva.-

Llamada así porque la curva melódica,
limitada por dos pausas, nos indica en donde empieza y en donde
termina el grupo fónico.

Función Distintiva.-

Es el valor fonológico de la entonación,
recordemos que la entonación es un fonema, por tanto
permitirá distinguir significados, ya que mediante el
tono podemos añadir matices que aran variar la
significación del mensaje:

  • Tengo dinero
    (actitud
    enunciativa del hablante).
  • ¿Tengo dinero? (actitud interrogativa del
    hablante).
  • ¡Tengo dinero! (actitud exclamativa del
    hablante).

Como observamos una misma secuencia de fonemas han
sido entonadas describiendo tres diferentes formas
melódicas; cada una de estas tienen suma importancia
pues responde a la necesidad de expresar la verdadera
intención del hablante. Esto revela que cada curva
melódica es significativa ya que posee un significado
concreto y específico que los usuarios del
español podemos advertir y que nos ayudara a entender el
sentido real de la frase.

6.2. EL GRUPO FÓNICO.-

Es la unidad melódica que como una
porción del discurso, se haya comprendida entre dos
pausas sucesivas.

6.3 ESTRUCTURA DE
LA LÍNEA MELÓDICA.-
En la línea
melódica del grupo fónico se observaran dos
ramas:

    • Rama inicial.- Tiene tono grave; abarca
      la(s) primera (s) silaba (s) inacentuada (s).

    • Rama central.- Empieza en la primera
      silaba tónica y termina en la silaba
      inmediatamente anterior a la última silaba
      tónica el grupo fónico.

    B) RAMA DISTENSIVA.-abarca desde la
    última silaba tónica hasta el final del grupo
    fónico.

    • Esta rama final se llama TONEMA y es la
      más importante porque imprime el significado, el
      valor fonológico al grupo
      fónico.

    6.4. EL TONEMA.- El comportamiento tonal de la parte final del
    grupo fónico reviste de singular importancia para
    captar la intencionalidad del hablante porque allí
    se ubica la unidad del tono llamada fonema. Es la altura
    musical o de tono que, como la inflexión más
    importante, corresponde a la parte del grupo
    fónico.

    6.4.1 Tipos de tonema.-

    1. Tonema Descendiente: (cadencia
      -semicadencia).-
      Es aquel en el cual el nivel de
      tono descendiente.

    a.1 Cadencia.– Se le representa con el
    signo [↑], presenta el nivel de inflexión
    descendiente, mas abajo. El descenso de la curva entonativa
    se verifica a partir de la última silaba
    tónica del grupo fónico.

    La cadencia se realiza en oraciones enunciativas y
    exclamativas en estas se evidencia el fin del grupo
    fónico, indica que la oración a
    terminado.

    a.2 Semicadencia.- Se le representa
    con el signo [┴], en este tonema menor, se observa
    que la curva entonativa es menor que la cadencia. Se da al
    inferior de una expresión integrada por arios grupos
    fónicos.

    1. Tonema Horizontal (suspensión).-
      Es aquel en el cual el nivel de tono se interrumpe en un
      nivel intermedio. Se le representa con el signo
      [→].

    1. Tonema accedente (anticadencia
      semiantecadencia):
      Es aquel en el cual el nivel del
      tono asciende.

    c.1 Anticadencia.- Se le representa con
    el signo [↑], presenta el nivel de inflexión
    ascendente más alto, la anticadencia se verifica a
    partir de la última vocal acentuada del grupo
    fónico, el fonema asciende rápidamente. La
    anticadencia se realiza en oraciones interrogativas
    absolutas.

    c.2 Semianticadencia.– Se le representa
    con el signo [Τ], este
    fonema menor se verifica cuando el grupo fónico
    finaliza en un fonema ascendente pero evidencia una menor
    altura que la anticadencia.

    La semianticadencia siempre se verifica al
    inferior de una oración y evidencia un carácter continuativo para indicar
    que el mensaje no ha concluido. Aquí radica su
    valor fonológico.

    VII. LA PAUSA

    La organización y delimitación
    del hilo fónico se efectúa gracias a
    parámetros prosódicos, como vimos
    anteriormente. En este apartado trataremos otro de los
    elementos de la prosodia, como es la pausa, que definiremos
    grosso modo como la detención de la
    información.

    Algunos autores, como Obediente (1998:215)
    consideran la pausa como "aquella unidad de tiempo
    donde no hay fonación". Al respecto podemos decir
    que algunas pausas pueden también manifestarse por
    un sonido, como es el caso, por ejemplo de las llamadas
    pausas sonoras.

    7.1. FACTORES QUE ORIGINAN LAS
    PAUSAS

    a) Factor fisiológicos.- Determinado
    por la capacidad limitada de los pulmones. Las pausas son
    necesarias, entonces, para conseguir un nuevo almacenamiento de aire; pero,
    a pesar de esto del factor no es tan importante pues queda
    condicionado el factor significativo.

    b) Factor significativo.- Si aceptamos que
    toda oración es una unidad de sentido,
    también hemos de suponer que ella esta constituida
    por unidades significativas mas pequeñas en estas
    ultimas, las palabras de catenan, cohesionándose en
    lo semántica y en lo sintáctico alrededor de
    un núcleo, de modo que, en el habla, tales estructuras quedan delimitadas por las
    pausas,

    VIII. EL
    ACENTO.-

    Es el rasgo prosódico mediante el cual se
    destaca una sílaba de una palabra frente a las
    demás que la componen o una unidad lingüística frente a otras de su
    mismo nivel.

    Cuando se escucha un mensaje no se perciben todos
    los sonidos de cada unidad ni de cada frase por igual; el
    tono, el timbre, la intensidad y la cantidad hacen que unos
    sonidos resalten más que otros,
    estableciéndose un claro contraste entre ellos. Al
    hablar se agrupan los sonidos en sílabas para formar
    las palabras, haciendo recaer en una de ellas el acento
    principal (sílaba tónica o fuerte); las
    demás llevan un acento secundario (sílabas
    átonas o débiles).

    En algunas lenguas, como la francesa, la checa o
    la polaca, el acento ocupa siempre la misma
    posición; son idiomas de acento fijo. En
    latín, que distinguía entre vocales largas y
    breves, el acento se situaba en la penúltima
    sílaba si la vocal de ésta era larga, pero si
    era breve, el acento pasaba a la antepenúltima, por
    lo cual era un acento condicionado.

    8.1. CARACTERISTICAS DEL
    ACENTO.-

    • El acento eleva, destaca y consigna
      jerarquía fonética a las silabas (o),
      (dad), (te).
    • Estas silabas indicadas llevan acento de
      intensidad, es decir, han sido pronunciadas con mayor
      energía, con un mayor esfuerzo
      espiratorio.
    • Eso es el acento, un esfuerzo en la intensidad
      articulatoria con que pronunciamos un fonema o una serie
      de fonemas (consideradas como silaba) a expensas y en
      oposición a la(s) otra(s) silaba(s) de la misma
      palabra.
    • Es la mayor inflexión de voz, la mayor
      intensidad articulatoria con que pronunciamos una
      determinada silaba de una palabra.
    • La base material del acento reside, por tanto
      en una actividad mas intensa del grupo de músculos
      que producen la espiración y la
      fonación.

    8.2. CLASES DEL ACENTO.-

    a) Acento prosódico.- Es el relieve
    de la voz al hablar mediante la cual se destaca una
    sílaba dentro de una palabra. Además
    también suele producirse un alargamiento de esta
    sílaba. En muchos casos el acento prosódico
    se indica en español con un signo llamado tilde,
    acento ortográfico o simplemente acento. La
    sílaba sobre la que recae el acento prosódico
    se denomina sílaba tónica o acentuada y a la
    que carece de él, átona o
    inacentuada.

    El acento sirve fundamentalmente para tres
    cosas:

    a) Diferenciar dentro de una misma
    palabra la sílaba tónica de las
    átonas que existan: chileno, balón o atraer
    la atención del oyente hacia palabras que el
    hablante quiera resaltar por algún
    motivo.

    b) Diferenciar significados distintos:
    cántara (sustantivo) / cantara (imperfecto de
    subjuntivo del verbo cantar) / cantará (futuro
    imperfecto de indicativo del verbo cantar). Dé
    (verbo dar) / de (preposición).

    c) Marcar determinados ritmos, sobre todo
    en poesía: Ínclitas razas
    ubérrimas, sangre
    de Hispana fecunda / espíritus fraternos,
    luminosas almas, ¡salve! (Rubén Darío).

    8.3 CLASIFICACIÓN DE
    PALABRAS:

    a) Acento prosódico.-

    • Palabra aguda: La que lleva su acento
      prosódico en la última sílaba
      (p.e. amortización, arroz,
      son)

    Todas las palabras monosílabas (de una
    sílaba) son, evidentemente, agudas.

    • Palabra llana: La que lleva su acento
      prosódico en la penúltima
      (anteúltima) sílaba (p.e. fuerte,
      débil, listado)

    En castellano, la mayoría de las
    palabras polisílabas son llanas (en cambio
    en francés son agudas).

    • Palabra esdrújula: La que lleva
      su acento prosódico en la antepenúltima
      (tercera por detrás) sílaba (p.e.
      miércoles, sábado,
      cónyuge)
    • Palabra sobresdrújula: La que
      lleva su acento prosódico antes de la
      antepenúltima sílaba (p.e.
      dígamelo, lógicamente).

    b) Acento
    ortográfico

    El acento prosódico no siempre aparece
    reflejado en la lengua escrita, pero cuando lo hace utiliza
    el signo diacrítico llamado tilde (´),
    siguiendo unas reglas fijas de acentuación dadas por
    la Real Academia Española.

    8.4. CLASES DE SÍLABAS POR EL
    ACENTO.-

    a) Por la intensidad con que se pronuncian
    dentro de la palabra:

    Tónica: Es la que lleva la
    mayor intensidad de voz, aunque sería también
     válido decir que tiene una entonación
    más aguda que el resto.       
           

    • car-te-ra
    • ba-lón
    • es-tré-pi-to,
    • a-mis-tad

       Átonas: Es
    aquella que se pronuncia con una intensidad
    normal.

    • car-te-ra,
    • ba-lón,
    • es-tré-pi-to,
    • a-mis-tad.

    b) Por las vocales que las componen: 
           

        Diptongo: Dos vocales con
    sonido ¡dentro del mismo golpe de voz! Pueden
    combinarse una  vocal abierta (a, e, o) y una cerrada
    (i, u),  o bien las dos
    cerradas.    

    • miér-co-les,
    • boi-na,
    • cai-mán,
    • rui-na.

    Triptongo: Tres vocales con sonido
    ¡dentro del mismo golpe de voz! La del medio ha de
    ser abierta (a, e, o) y las otras dos, cerradas (i,
    u).

    • Es-tu-diáis,
    • an-siéis,
    • a-guáis,
    • men-güéis.

    XI. EL RITMO.-

    Otro elemento característico del habla es
    el ritmo, íntimamente ligado con el tiempo. El ritmo
    ha sido estudiado como elemento del arte
    verbal, de la performancia .Hay un ritmo natural que
    está en la vida misma. Las funciones básicas
    de nuestra vida, la respiración y la
    circulación se realizan rítmicamente a
    través de funciones repetidas y alternantes. El
    ritmo vital está íntimamente ligado a la
    producción del lenguaje, el aparato
    fonador tiene una doble función: garantizarnos el
    oxígeno y la comunicación.

    Además del ritmo natural hay un ritmo
    planificado en el
    lenguaje, creado por el
    hombre y por ende, artificial. Distinguimos del ritmo,
    elemento intrínseco del lenguaje, del metro, creado
    artificialmente por el verso. Los oradores griegos
    estuvieron conscientes de la importancia del ritmo para el
    lenguaje; Cicerón lo concibe como un medio
    lingüístico para conseguir un buen estilo. El
    ritmo realza tanto lo conceptual, como la feliz
    elección del léxico y la formación del
    texto.
    Así lo dice Cicerón, en El Orador.
    El ritmo realza las ideas y las palabras elegidas y hace la
    diferencia entre prosa y poesía:

    El ritmo intensivo o
    acentual.-

    Es la base de la versificación
    española. El esquema acentual del verso es el
    cimiento sobre el que se eleva la composición
    poética, es la armonía, la belleza musical.
    La disposición de los acentos en el verso imprime un
    determinado ritmo que refuerza su contenido, así
    como destaca las palabras a las que el poeta quiere dar
    mayor relieve. El acento marca el
    compás del verso, es el segundo componente de la
    versificación española. El lugar de los
    acentos en el verso es fijo en determinadas composiciones,
    si se altera el orden de colocación desaparece el
    ritmo, desaparece la armonía.

    En la naturaleza, se dice que existe ritmo en las
    series infinitas de actividades, como el dormir y
    despertarse, la nutrición y la
    reproducción que gobiernan la
    existencia de todo ser vivo. Dichas actividades suelen
    estar muy relacionadas con los procesos
    rítmicos de los fenómenos geofísicos
    como las mareas oceánicas, el día solar, el
    mes lunar y los cambios de estaciones.

    Conceptos que abarca el ritmo:

    • Compás:
      subdivisión del tiempo, usando un numerador
      (que indica la cantidad de notas que entran) y un
      denominador que indica la calidad, es decir si es negra, corchea,
      etc.
    • Tiempo o
      tempo: una constante que se
      mantiene y que hace que el ritmo o cualquier otra parte
      de la música se mantenga.

    9.1TIPOS DE RITMO.-

    • El ritmo de la prosa.-

    Es menos riguroso que en el verso. El escritor, al
    escribir en prosa, no esta obligado por las reglas
    métricas que se exigen para verso. El ritmo en la
    prosa lo impone el pensamiento, lo que queremos expresar,
    contrario al verso, donde al escritor se le imponen desde
    afuera unas reglas métricas y a ellas debe someter
    su inspiración.

    En la prosa escrita, el impulso rítmico
    determina el equilibrio de las oraciones y la
    disposición de las palabras. El ritmo es un rasgo
    básico que determina la estructura de la
    poesía, bien en la sucesión planificada de
    sílabas largas y cortas que caracteriza a la
    poesía griega y latina antiguas, o en el uso del
    acento y la métrica, como en la poesía
    moderna. La rima también contribuye al efecto
    rítmico de la poesía. En las artes visuales,
    los objetos o figuras pueden yuxtaponerse para producir una
    composición
    rítmica.      

    El ritmo está constituido
    básicamente por la repetición de un
    patrón y es esencial para la percepción de
    los acontecimientos que ocurren en el tiempo. Se da
    entonces como vimos en la vida humana, pero también
    en la música, y en el lenguaje. Ya para Aristóteles al hombre
    le es natural el imitar tanto la armonía como el
    ritmo y así el metro, principio artificial en la
    poesía forma parte del ritmo, que es un principio
    innato. El hombre lo ha desarrollado, teniendo como fruto
    un producto
    artificial, como es la poesía (Poética: 107).
    Se habla de que el ritmo tiene un origen
    neurológico, lo que explicaría su presencia
    en el lenguaje de los niños (Astesano, 1999:72). Otros han
    hablado de la existencia de un ritmo universal que los
    niños aprenden antes de adquirir la estructura
    rítmica de su lengua
    materna (León, 1998:114).

    X. PROSODIA Y
    TRANSCRIPCIÓN

    En el primer capítulo, nos referimos a la
    trascripción de textos orales es un mal necesario,
    porque facilita el
    trabajo del analista. De hecho, toda
    trascripción lleva implícita una labor de
    análisis. Sin embargo, debe partirse de la premisa
    de que una trascripción nunca podrá reflejar
    la riqueza de la oralidad. Chafe (1980, 1987) propone por
    esta razón una segmentación del texto oral a partir
    de las pausas que hay en él con la finalidad de
    hacer patente la señalización enviada al
    oyente por el hablante que se lleva a cabo en unidades
    de información.
    Este autor las define como "una
    secuencia de palabras combinada bajo un único
    contorno de entonación, usualmente precedido por una
    pausa" (Chafe 1987a:22).

    Como ya hemos visto, no son las pausas solas las
    que delimitan estas unidades, sino que también lo
    hace la entonación. Esas unidades de
    información no siempre se corresponden con las
    oraciones, porque no siempre están compuestas por
    sujeto, verbo y objeto; lo rítmico y entonativo
    tiene un peso muy importante en la delimitación de
    estos segmentos, llamados generalmente
    cláusulas. Así, la cláusula
    parece corresponderse grosso modo con la unidad de
    información (lo que el hablante puede procesar de
    una vez), con la unidad de sentido y la unidad de
    entonación, como puede verse en el. Hay que entender
    que, cuando decimos cláusulas, nos referimos a un
    nivel sintáctico, así como va
    implícito el nivel cognitivo cuando decimos unidades
    de información. Sin embargo, en este libro
    las llamaremos unidades de información o
    cláusulas, o frases alternadamente, aunque
    hubiéramos preferido llamarlas siempre con el
    término frases, por su cercanía con
    las frases musicales, idea mucho más acorde con lo
    que realmente oímos.

        sintáctica

        semántica

        cognitiva

        fonética

     Frase o cláusula

     Unidad de sentido

     Unidad de
    información

     Unidad de
    entonación

    Las diferencias en el ritmo tienen, evidentemente
    una función comunicativa, en el componente emotivo
    del lenguaje; esto se evidencia, por ejemplo en las
    narraciones de todos los días. El cambio de ritmo
    podría considerarse como una forma de
    evaluación en el discurso. Así, en
    Álvarez y Domínguez (1999) se vio cómo
    la narración de una mujer de
    clase
    baja está fuertemente marcada por diferencias
    métricas que comunican el suspenso de la historia
    :

    Vemos como se alternan patrones métricos
    largos y breves, según el número de
    sílabas. Entre los más largos
    tendríamos: y era recién casado, con el
    orillo del baño, y me salgo a lavar con esos
    jabones
    -y entre los más cortos: y no
    salía, y se mató, se
    murió
    .

    De modo pues que, pausa, entonación y ritmo
    sirven para organizar el hilo discursivo y de este modo,
    contribuyen a hacer perceptible la estructura gramatical
    del hilo fónico. Generalmente se confunden estos
    elementos con otros, como las hesitaciones, que incluyen
    los falsos arranques, las pausas llenas y las repeticiones
    y se ponen todos en un mismo conjunto como caracterizadores
    de la oralidad; evidentemente que todos ellos pertenecen a
    la oralidad, pero hay entre ellos diferencias
    importantes.

    Vemos que unos forman parte de la
    organización en el nivel sintagmático;
    son los instrumentos que tiene la oralidad para
    manifestarse, revelando su estructura más profunda.
    Otros, como los falsos arranques, forman parte de los
    instrumentos que tiene el habla para corregirse, es decir,
    para retroceder y recomenzar una cadena que, por alguna
    razón no llegó a feliz término.
    Podríamos suponer que éstas "reformulaciones"
    están en el nivel paradigmático. El hablante
    tiene a su disposición todas las posibilidades que
    le ofrece el sistema de su lengua para realizar su mensaje;
    a veces -y ésta es la excepción- se equivoca,
    duda, prefiere formular la idea de otra forma; entonces
    retoma la construcción de una manera diferente
    a la que había comenzado.

    XI. CONCLUSIONES:

    1. En esta oportunidad, las reflexiones que dieron
      origen al presente trabajo, se desprenden del análisis
      de donde se pone de resalto una vez más la
      disparidad conceptual en que ciertos jueces pueden
      incurrir en sus pronunciamientos, al partir de una
      errónea valoración de las normas
      jurídicas vigentes sobre el tratamiento de
      determinado tema, por cuanto uno cuando presenta sus
      escrito que no hacemos con una debida certeza, hacemos
      incurrir en errores a los magistrados que administran la
      justicia.
    2. El juez hace la calificación
      jurídica de los hachos expuestos en la demanda y reconvención y resuelve
      el conflicto aplicando la norma vigente
      prescindiendo de la calificación jurídica e
      invocación normativa hecha por las partes, pero
      sin variar la causa pretende, debido a que no puede dejar
      de fallar sobre todos y cada uno de los hachos
      controvertidos, ni puede conceder algo distinto de lo
      peticionado.
    3. De acuerdo al principio iura novit curia,
      los Tribunales (la curia) deben conocer el derecho
      positivo escrito y si no lo conocen deben
      investigarlo por sus propios medios con el fin de fallar cuantos
      asuntos les sean planteados en el ejercicio de su
      función jurisdiccional.

      BIBLIOGRAFÍA.

      • Gramática Descriptiva y
        Funcional

      de la Lengua Española Jorge
      Cáceres Chaupin.

      • Gramática de la Lengua
        Española Alarcos Llorach, Emilio
      • Manual de Redacción Superior Carnerio
        Figueroa Miguel
      • http://es.wikipedia.org/wiki/Ritmo
      • http://es.wikipedia.org/wiki/Prosodia

       

       Autor:  

      Luz Karol Còrdova
      Huaraca

      Ocupación: Estudiante de la Facultad
      de  Derecho y Ciencias Políticas.

      ABANCAY – APURIMAC

    4. Se trata en el caso en análisis, de una
      palmaria apreciación de que un hombre de Derecho
      debe de realizar adecuadamente su versión a
      través de un escrito, es por ello que la
      gramática es muy importante dentro del contexto
      jurídico.
  1. RAMA INTENSIVA.- Que va desde el inicio
    hasta el acento predominante que coincide con la
    última silaba tónica del grupo fónico.
    En esta rama se observan dos sub. Ramas.

Partes: 1, 2
 Página anterior Volver al principio del trabajoPágina siguiente 

Nota al lector: es posible que esta página no contenga todos los componentes del trabajo original (pies de página, avanzadas formulas matemáticas, esquemas o tablas complejas, etc.). Recuerde que para ver el trabajo en su versión original completa, puede descargarlo desde el menú superior.

Todos los documentos disponibles en este sitio expresan los puntos de vista de sus respectivos autores y no de Monografias.com. El objetivo de Monografias.com es poner el conocimiento a disposición de toda su comunidad. Queda bajo la responsabilidad de cada lector el eventual uso que se le de a esta información. Asimismo, es obligatoria la cita del autor del contenido y de Monografias.com como fuentes de información.

Categorias
Newsletter