Monografias.com > Lengua y Literatura
Descargar Imprimir Comentar Ver trabajos relacionados

ANALISIS LITERARIO




Enviado por psycoleo



    1. Datos
      biograficos
    2. Analisis del
      contenido
    3. Analisis de la
      forma
    4. Asunto
      literario
    5. Bibliografia

    CAP. I. DATOS
    BIOGRAFICOS

    1. TITULO : "Del amor y otros
    demonios"

    2. AUTOR (Vida y obra) : García
    Márquez, Gabriel

    2.1 VIDA.- Gabriel García
    Márquez escritor periodista y premio Nobel colombiano,
    considerado una de las figuras más representativas de la
    narrativa del siglo XX.

    Nació en Aracataca (Colombia) en
    1928, pero muy pronto su familia
    abandonó esta población atlántica para marchar a
    vivir a Bogotá. Allí se formó inicialmente
    en el terreno del periodismo,
    aunque también estudió derecho. Fue redactor de El
    Universal, un periódico
    de Cartagena de Indias durante 1946, del El Heraldo en
    Barranquilla entre 1948 y 1952, y del Espectador en Bogotá
    a partir de 1952. Entre 1959 y 1961, trabajó para la
    agencia cubana de Noticias, La Prensa, en su
    país, en la Habana y en Nueva York. Debido a sus ideas
    políticas izquierdistas se enfrentó
    con el dictador Laureano Gómez y con su sucesor, el Gral.
    Gustavo Rojas Pinilla y hubo de pasar las décadas de 1960
    y 1970 en un exilio voluntario en México y
    España.

    El compromiso político de Gabriel García
    Márquez está integrado en su obra y originó
    en el marco histórico de la Colombia del
    bogotazo y todo el periodo de violencia que
    le siguió. Como otros escritores del Boom de la literatura latinoamericana
    defendió la revolución
    cubana pero a diferencia de muchos de ellos, sigue apoyando a
    Fidel Castro y manteniendo polémicas airadas en la
    prensa y en
    encuentros con otros escritores sobre la actual situación
    cubana, especialmente en lo que respecta a los derechos
    humanos.

    Ya premio Nobel, y precisamente por la
    repercusión internacional que tiene desde entonces
    cualquier cosa que haga, aceptó tomar parte en la dirección de la Escuela
    Internacional de Cine de San
    Antonio de los Baños, junto con el cineasta argentino
    Fernando Birri. Y no es que el cargo sea meramente
    honorífico, pues a intervenido en varios guiones
    cinematográficos, tanto de obras suyas como
    originales.

    2.2 OBRAS.-

    Cuentos: Los
    funerales de mamá grande (1962); La increíble y
    triste historia de
    candia eréndira y de su abuela la desalmada (1972)
    ó Doce cuentos
    peregrinos (1992).

    Novelas: La
    hojarasca (1955); El coronel no tiene
    quien le escriba (1961); Cien años
    de soledad (1971); El otoño del patriarca (1975);
    Crónica de una
    muerte anunciada (1981); El amor en los
    tiempos del cólera (1985); La aventura de miguel
    littín clandestino en chile (1986);
    El general en su laberinto (1989); Del amor y otros
    demonios (1994).

    – Textos Periodísticos: Noticia de un secuestro (1996);
    En 1998 publicó su autobiografía.

    – Filmografía: (1954) Langosta azul; (1964) El
    gallo de oro; (1964) En este pueblo no hay ladrones; (1965)
    Tiempo de
    morir; (1965) Lola de mi vida; (1966) Juego
    peligroso; (1968) Patsy mi amor; (1974) Presagio; (1978)El
    año de la peste; (1979) María de mi corazón;
    (1979) La viuda de montiel; (1980) El mar del tiempo perdido;
    (1980) Erendira; (1985) Tiempo de morir; (1986) Crónica de
    una muerte
    anunciada; (1988) Serie amores difíciles

    * Fábula de la bella palomera / Ruy Guerra /
    Brasil

    * Milagro en roma / Lisandro
    Duque / Colombia.

    * Cartas del parque
    / Tomás Gutiérrez Alea / Cuba

    * Un domingo feliz / Olegario Barrera / Venezuela

    * El verano feliz de la señora forbes / Jaime H.
    Hermosillo / México

    * Yo soy el que tu buscas / Jaime Chavarri /
    España

    Basados en cuentos de Gabriel García
    Márquez;(1988-1989) Un señor muy viejo con unas
    alas enormes/ Cuba– España /
    Fernando Birri-

    Basado en un cuento de
    Gabriel García Márquez; (1989) Me alquilo para
    soñar / España-Brasil / Ruy
    Guerra.

    Basado en una idea de Gabriel García
    Márquez, con participación de Eliseo Alberto Diego,
    doc comparato; (1996) Edipo alcalde / Colombia-España /
    Jorge Alí Triana

    Guión original de Gabriel García
    Márquez, adaptación de la obra "Edipo rey" de
    Sófocles a la realidad colombiana actual.

    3. EPOCA, MOVIMIENTO O
    ESCUELA : Definición, Características,

    Representantes

    EPOCA: CONTEMPORANEA

    MOVIMIENTO O ESCUELA: Nueva Narrativa
    Hispanoamericana

    3.1 DEFINICION: La llamada Nueva Narrativa
    Hispanoamericana es el resultado del impacto de las corrientes
    literarias vanguardistas en el campo de los géneros
    narrativos. Las vanguardias alcanzaron un rápido éxito
    en la poesía
    ya desde los años 20 y 30. En cambio, en el
    relato predominó por aquellos años el Regionalismo
    o Criollismo, demorándose la firmación de las
    corrientes vanguardistas en la narrativa hasta los años 40
    – 50.

    3.2 CARACTERISTICAS: Los diversos escritores exploran
    una o varias de las opciones típicas de los nuevos
    lenguajes narrativos:

    a) Multiplicidad de voces de puntos de vista. El relato
    es presentado desde varias perspectivas, ya sea de distintos
    personajes o de narradores, que plantean versiones muy diferentes
    de los hechos.

    b) Uso del monólogo interior o flujo de la
    conciencia. Esta
    técnica literaria permite al narrador introducirse en la
    mente de sus personajes, en especial en su nivel inconsciente,
    presentando la interioridad humana en toda su complejidad o
    incoherencia. Revela la influencia del psicoanálisis.

    c) Narración objetiva. El narrador presenta a sus
    personajes desde el exterior, y sin penetrar el pensamiento
    del personaje.

    d) Ruptura del orden lógico y cronológico
    del relato. La narración no fluye de manera lineal desde
    el comienzo hasta el final, sino que se presentan los hechos en
    desorden, de manera fragmentada, con cambio
    continuos en el tiempo y el espacio. Se usan técnicas
    similares a las del montaje cinematográfico.

    e) Participación activa del lector. Generalmente,
    las obras de la nueva narrativa tienen una estructura
    compleja, que requiere de un lector que se esfuerce para
    reconstruir el sentido global del texto.

    f) Experimentalismo lingüístico. Se busca
    explotar al máximo la capacidad expresiva del
    idioma.

    g) Incorporación de elementos irracionales. Lo
    onírico o dimensión de los sueños y
    alucinaciones: lo lúdico o dimensión del juego: lo
    fantástico; el absurdo existencial propio de la vida
    moderna; lo mítico, o sea las creencias y modos de pensar
    típicos de las culturas tradicionales, en especial
    indígenas.

    h) Transculturación narrativa. Se retorna las
    tradiciones culturales de las regiones rurales o interiores, pero
    recurriendo a las nuevas técnicas
    narrativas.

    i) Cosmopolitismo. Muchos escritores se esfuerzan por
    modernizar la narrativa hispanoamericana, atentos en especial a
    la problemática urbana. Se incorpora los aportes de los
    modernos narradores europeos y norteamericanos, en especial
    Proust, Joyce, Kafka, Faulkner o Hemingway.

    j) Realismo
    mágico o lo real – maravilloso. Se intenta presentar
    una visión más compleja de la realidad, integrando
    los elementos míticos y mágicos, características de la cultura
    latinoamericana y su historia. Se incorpora los
    elementos no racionales de la realidad: el realismo,
    centrando en el
    conocimiento racional de la realidad social, se complementa
    con lo mágico maravilloso.

    3.3 REPRESENTANTES

    Jorge Luis Borges
    (1899 – 1986, argentino). Cuentos: Ficciones el
    aleph

    – Julio
    Cortázar (1914 – 1984, argentino). Cuentos:
    Bestiario. Novela:
    Rayuela

    – Ernesto
    Sábato (1911, argentino). Novelas. El
    túnel, Sobre héroes y tumbas. Abaddón el
    exterminador

    – Juan Carlos Onetti (1909 – 1994, uruguayo).
    Novelas: La vida breve, El astillero.

    – Augusto Roa Bastos (1917, paraguayo). Novela: Yo el
    supremo.

    – José Danoso (1924 – 1996, chileno)
    Novelas: El obsceno pájaro de la noche, Casa de
    campo.

    – Gabriel García Márquez (1928,
    colombiano). Novelas. Cien años
    de soledad, El amor en los
    tiempos del cólera.

    Alejo Carpentier (1904 – 1980, cubano). Novelas.
    EL reino de este mundo, El siglo de las luces, El recurso del
    método, La
    consagración de la primavera.

    – José Lezama Lima (1912 – 1976, cubano).
    Novela: Paradiso

    – Miguel Angel Asturias (1899 – 1974,
    guatemalteco). Novelas: El señor presidente. Hombres de
    maíz.

    – José Rulfo (1918 – 1986, mexicano).
    Cuentos: El llano en llamas. Novela: Pedro
    páramo

    – Carlos Fuentes (1928,
    mexicano) Novelas: la región más transparente.
    La muerte de
    Artemio Cruz, Terra nostra, Gringo viejo, Agua
    quemada.

    CAP. II. ANALISIS DEL
    CONTENIDO

    1. TEMA

    1.1 PRINCIPAL.- El tema principal de la obra es que la
    intolerancia cristiana juega un papel muy
    importante. La obra nos traslada a una época en que la
    Iglesia es el
    eje alrededor del cual gira la sociedad y en que
    las autoridades eclesiásticas gozan de mucho poder. En las
    colonias hispanas, la Iglesia cumple
    una estricta función
    evangelizadora y debido a la firmeza de sus preceptos, no tolera
    que ninguna otra cultura
    amenace o contradiga su autoridad.

    1.2 SECUNDARIO.- En la obra se pueden apreciar dos temas
    secundarios:

    – Las creencias e ideas antiguas acerca de
    acontecimientos anormales adjudicándolas a posesiones
    demoniacas.

    – El amor que surge como consecuencia de las supuestas
    posesiones teniendo en cuenta la ausencia de cariño y
    comprensión.

    2. RELACION EXISTENTE ENTRE EL TEMA LITERARIO TRATADO Y
    LA REALIDAD OBJETIVA

    Existe una estrecha relación entre el tema
    literario y la realidad objetiva porque en la actualidad vemos
    aún las creencias é ideas acerca de posesiones de
    demonios o también conocidos como exorcismos en la cual se
    cree que la persona
    está poseída recurriendo así los exorcismos.
    El autor refleja aquella problemática que existía y
    que existe en la época actual, destacando la
    supremacía de la autoridad
    religiosa ante estos hechos y la creencia inmoral del amor entre
    un cura y su paciente, que como se ve hoy en día sigue
    siendo un acto considerado como fornicación,
    separándolo del cargo.

    3. ARGUMENTO DE LA OBRA

    Sierva María de todos los Angeles hoja del
    Marqués de Casualdero Ygnacio de Alfaro y Dueñas y
    de Bernarda de Cabrera, nace sietemesina, escuálida y con
    pocas esperanzas de vida, desde que nació nunca
    recibió cariño ni amor de sus padres ya que ninguno
    de los dos la quiso. Es así que Dominga de Adviento la
    esclava mayor de la casa la ayuda a nacer y al verla tan mal hace
    una promesa a la virgen la que consistía en que no le
    cortaría el cabello hasta el día en que se casase
    si esta vive; la bautiza con el nombre de "Sierva María de
    Todos los Angeles", se encarga de ella, le enseña sus
    costumbres, su idioma y es criada junto con los esclavos, de esta
    manera adquiere diferentes formas de vida y enseñanzas,
    sin tener contacto con el mundo real que era de los
    blancos.

    En el día de su cumpleaños(cumplía
    12 años); es enviada junto con una esclava a realizar las
    compras para su
    fiesta, y se les prohibe ir por los lugares donde se realizaba la
    veta de esclavos; ellas parten pero hacen caso omiso a las
    indicaciones dadas antes de salir, al pasar por el mercado cruza un
    perro que ya había mordido a tres personas y a su vez
    contagiado de la rabia, Sierva María también fue
    alcanzada recibiendo una mordida en el tobillo izquierdo, al
    regresar a casa. Al pasar los días, Sagunta una india del
    pueblo que había visto lo sucedido va a casa del
    marqués y le cuenta lo sucedido. Él cuestiona a
    Sierva María y con gran soltura ella responde que no le
    había mordido ningún perro sino que se había
    caído; al interrogar a la esclava y escuchando la verdad
    el marqués recurre a Abrenuncio médico del pueblo y
    éste le comenta que dos de las personas mordidas
    habían muerto y el tercero se encontraba interno en el
    hospital con convulsiones y alaridos. Abrenuncio aconseja que
    visite a este último para que se dé cuenta de lo
    que podría pasarle a su hija. El marqués lo visita
    y recurre a las hechicerías, curanderos y a cuanto brujo
    pudiese ayudar a Sierva María.

    Todos estos acontecimientos llegaron hasta el Santo
    Oficio donde el Obispo manda a llamar al Marqués,
    éste acude y es aconsejado para que interne a Sierva en el
    convento de Santa Clara donde le dice que Dios se
    encargará de ella. Asimismo el Obispo le presenta a
    Cayetano Delaura y hace que le de referencias que se tenía
    de Abrenuncio, le comenta que es parte del mal y que su nombre
    significa "perro" así que le prohiben que siga con
    aquellos ritos que se le proporcionaban a Sierva
    María.

    Sierva María es internada y con sus convulsiones
    y gritos energúmenos además de su comportamiento
    es considerada por la Abadesa de este convento como
    "poseída por fuerzas malignas"; es allí donde
    comienza su martirio ya que el Santo Oficio junto con la Abadesa
    deciden exorcisarla y le otorgan el cargo de exorcista a Cayetano
    Delaura.

    Cayetano Delaura como exorcista acude al convento
    diariamente a ver a Sierva María y con el transcurrir del
    tiempo se da cuenta que no estaba poseída y que su
    comportamiento
    era el de una niña blanca con actitudes de
    negra, así como también descubre que se
    había enamorado de ella.

    Le enseña sus versos y pasa la mayor parte del
    tiempo con ella. Al mismo tiempo que se otorga castigos
    físicos admitiendo que estaba en pecado. Cuando no puede
    mantener este secreto se lo confiesa al Obispo y éste lo
    castiga enviándolo al hospital de leprosos a que se
    encargue de ellos, así él tomaría el cargo
    de exorcisar a Sierva, donde le aplica métodos
    crueles con la idea de sacar el demonio de su cuerpo. Al quedar
    separados Cayetano vive con la idea de adquirir la enfermedad de
    la lepra y ella sufre con los exorcismos a su vez esperando a
    Cayetano que nunca llegó.

    Su padre el Marqués se interna en la soledad
    arrepintiéndose de no haber querido a su hija, de no darle
    amor y culpándose que por ello ella había sido
    dejada en manos de los esclavos. Bernarda nunca quiso a Sierva y
    no se enteró de nada ya que se encontraba enferma de tanta
    miel fermentada que había debido con los amantes, a su vez
    que se va de la casa del marqués dejándolo solo y
    ella queda sola esperando el día de su muerte.

    Sierva María muere al recibir los tratos
    inhumanos del Obispo. Sin aliento para más, volvió
    a soñar con la venta de un campo
    nevado, donde Cayetano Delaura no estaba ni volvería a
    estar nunca, pero esta vez las uvas nos arrancaba de una en una,
    sino de dos en dos sin respirar apenas por las ansias de ganarle
    al racimo hasta la última uva.

    4. PERSONAJES

    4.1 PRINCIPALES

    – Sierva María de Todos los Angeles: Hija del
    Marqués y de Bernarda de Cabrera, de 12 años de
    edad; cuerpo escuálido; piel
    lívida; ojos de azul taciturno y de cabellera de color cobre puro
    radiante. Era tan sigilosa que parecía una criatura
    invisible.

    – Ygnacio de Alfaro y Dueñas: Segundo
    Marqués de Casualdero de 64 años de edad. Padre de
    Sierva María de Todos los Angeles y esposo de Bernarda de
    Cabrera. Hombre de
    Apariencia fúnebre, que usaba constantemente sandalias de
    beduino.

    4.2 SECUNDARIOS

    – Bernarda de Cabrera: Esposa del Marqués de
    Casualdero y madre de Sierva María de Todos los Angeles de
    35 años de edad; quién después de tener un
    cuerpo de sirena se le volvió hinchado y cobrizo como el
    de un muerto de 3 días de ojos gitanos que se le apagaron
    por el abuso de la miel fermentada.

    – Cayetano Alcino del Espíritu Santo Delaura y
    Escudero: Alumno del Obispo, bibliotecario de 36 años de
    edad, intenso, pálido, de ojos vivaces y el cabello muy
    negro con un mechón blanco en la frente, de aliento breve
    y manos fébriles, encargado de exorcisar a Sierva
    María.

    – Abrenuncio de Sa Pereira Cao: Médico notable y
    controvertido de la ciudad, idéntico al Rey de Bastos.
    Llevaba consigo un sombrero de alas grandes para el sol, botas de
    montar y capa negra.

    – Obispo de la diócesis don Toribio de
    Cáceres y Virtudes: Máxima autoridad de la Iglesia,
    de 73 años de edad, condenado por su mala salud, con un cuerpo
    estentóreo que le impedía valerse de sí
    mismo y corroído por un asma maligno que ponía a
    prueba sus creencias, de rostro lampiño, de rasgos
    puntuales con unos raros ojos verdes, conservaba intacta una
    belleza sin edad.

    – Josefa Miranda: Abadesa del Convento de Santa Clara,
    era una mujer enjuta y
    aguerrida, y con una mentalidad estrecha que le venía de
    familia con el
    don de mando y el rigor de sus prejuicios y con rencor contra el
    episcopado local.

    – Dominga de Adviento: Negra de ley que
    gobernó la casa del marqués con puño de
    fierro hasta las vísperas de su muerte. Alta y ósea
    con una inteligencia
    clarividente quien había criado a Sierva
    María.

    – Martina Laborde: Antigua monja condenada a cadena
    perpetua por haber matado a 2 compañeras suyas,
    tenía la piel picada de
    viruela, el cráneo pelado, la nariz demasiado grande y los
    dientes de rata.

    4.3 REFERENCIALES:

    – Padre Tomás de Aquino de Narváez,
    antiguo fiscal del
    Santo Oficio

    – El Virrey don Toribio de Buen Lozano y su
    esposa

    – Sagunta, india
    andariega, muy vieja que andaba descalza, tenía fama de
    ser remiendavirgos y abortera.

    5. SIGNIFICADO DE LOS PERSONAJES PRINCIPALES

    – Sierva María de Todos los Angeles: A mi parecer
    significa el desamor hacia un hijo no deseado que nace a
    consecuencia de ambiciones de intereses económicos que
    llevan a un matrimonio
    obligado y que termina en sentimientos de culpa. Así es
    apartada de la vida de los padres creciendo con los esclavos y
    adquiriendo sus costumbres africanas. Se ve en la niña un
    resentimiento hacia sus padres pero sin embargo esto no impide
    que ella sea feliz.

    – Ygnacio de Alfaro y Dueñas: Significa a la
    persona
    engañada que al comienzo no siente amor hacia su hija,
    pero con los traspiés de la vida nace el sentimiento
    paternal que nunca sintió. Pero al ver que su hija
    está en peligro de muerte decide reintegrarla al seno de
    la familia
    pensando que así la haría feliz y le
    devolvería la salud y al no conseguirlo
    éste se interna en una soledad profunda donde solo lamenta
    el no haber querido a su hija.

    6. DESCRIPCION DEL COMPORTAMIENTO DE LOS PERSONAJES
    SECUNDARIOS

    – Bernarda de Cabrera: Su comportamiento se basa en
    obsesiones superfluas donde para ella brindar amor no es una de
    sus cualidades y solo es importante su vida. Vive al margen de la
    problemática que se le presenta a su hija.

    – Cayetano Delaura: Es una persona que le gustaba leer,
    pasivo que primero no aceptó exorcisar a Sierva
    María pero que después aceptó por
    petición del Obispo, que a raíz de los tratamientos
    brindados a Sierva María se enamora de ésta
    recitándole los versos y poesías
    leídas, estudiadas constantemente. AL tomar conciencia que
    estaba en pecado se sometió a castigos físicos,
    siempre supo que no estaba endemoniada Sierva María y que
    solo eran muestras de querer ser amada y comprendida.

    – Abrenuncio de Sa Pereira Cao: Su comportamiento era de
    un médico con conocimientos de magia negra, adivinaba el
    futuro incierto de los enfermos. Tenía mala
    reputación pero nadie ponía en duda su
    sabiduría; su especialidad terrorífica era predecir
    a los enfermos el día y la hora de la
    muerte.

    – Obispo de la diócesis don Toribio de
    Cáceres y Virtudes: Era una persona que estaba siempre
    encerrada a causa de sus enfermedades adquiridas por
    el correr de los años, quién por no sentirse con
    las fuerzas suficientes para exorcisar a Sierva María la
    encomienda a Cayetano Delaura. Al descubrir el amor que
    surgió entre Cayetano y Sierva María lo castiga
    enviándolo a cuidar leprosos y asume el cargo de
    exorcista.

    – Josefa Miranda: Era una persona autoritaria que
    tenía enemistad con el episcopado, era demasiado creyente
    de fuerzas malignas y exorcismos, que la llevó a pensar al
    extremo que la niña estaba endemoniada. Al inicio no
    acepta el ingreso de Sierva María al convento y considera
    que sus alaridos y convulsiones eran demoniacas.

    – Dominga de Adviento: Una mujer recta con
    los demás esclavos, imponía su autoridad como
    esclava mayor en casa de del Marqués, tenía mucho
    amor por Sierva María. Cumplía con sus tareas
    domésticas a la vez que se daba cuenta de lo que
    sucedía en casa del Marqués, pero no se le
    permitía hacer comentarios. Cuando nació Sierva
    María hizo la promesa de que nunca se le cortaría
    el cabello hasta que se casara, para que viva pues había
    nacido mal de salud.

    – Martina Laborde: Era una mujer que vivía con la
    obsesión de ser libre aunque tuviera que volver a matar.
    Al conocer a Sierva María se hace su amiga
    enseñándole a bordar descubre que ella no
    está poseída si no que es una niña mentirosa
    y que por el amor que le hizo falta hacía
    espectáculos para que le prestarán atención.

    7. TRATAMIENTO DEL TIEMPO NARRATIVO

    El tiempo narrativo es FLASH BACK, ya
    que se presentan los hechos en desorden de manera fragmentada con
    cambios continuos en el tiempo y en el espacio.

    8. EPOCA Y LUGAR EN QUE SE LLEVAN A CABO LAS ACCIONES DE LA
    OBRA. DESCRIPCION

    La obra está ambientada en la época del
    Virreinato en España. Donde existía la esclavitud y la
    iglesia imponía su autoridad complaciéndose al
    descuartizar a los esclavos en el potro o asándolos vivos
    en espectáculos públicos por hechicerías,
    además de ejecutar a los enfermos mentales como
    energúmenos o herejes. También es la época
    donde se creía en posesiones sobrenaturales y
    ritos.

    9. VALORES DE LA
    OBRA:

    – LINGÜISTICO: En el valor
    lingüístico que se rescata de la obra, es que nos da
    a conocer palabras en latín clásico que se dan
    entre los personajes. También nos muestra que
    gracias a la lectura se
    pueden conocer idiomas y así llegar a aprenderlos
    enriqueciendo nuestro vocabulario y aumentando nuestros
    conocimientos.

    – SOCIAL: En la obra el valor social
    es muy notorio ya que muestra la
    diferencia de las clases
    sociales entre los nobles y esclavos, destacando los
    privilegios para los nobles y los abusos contra los
    esclavos.

    – HISTÓRICO: El valor histórico es la
    autoridad de la iglesia que se imponía en los tiempos del
    virreinato, la esclavitud, las
    creencias de fuerzas sobrenaturales, los métodos
    crueles como castigos y sanciones en espectáculos
    públicos y la enfermedad de la rabia donde antes se
    consideraba una enfermedad incurable en tanto en la actualidad ha
    cambiado.

    – PSICOLÓGICO: El valor psicológico
    podemos rescatar las enseñanzas que nos da el autor en
    relación al amor y fraternidad que debe existir hacia el
    prójimo.

    – FILOSÓFICO: Se interpreta como valor
    filosófico, a la idea del marqués al tratar de
    reintegrar a su hija al mundo en que nació dándole
    todo lo que no le dio creyendo que así la haría
    feliz y le devolvería la salud, sin embargo no pudo
    lograrlo y optó por dejarla en manos de la
    iglesia.

    – LITERARIO: En general es un escritor que ha ganado
    premios y reconocimientos por sus obras. Ganador del Premio Nobel
    en 1982.

    CAP. III. ANALISIS DE
    LA FORMA

    1. GENERO:
    Narrativo ESPECIE: Novela – Social

    2. ¿POR QUÉ EL AUTOR HABRÁ ESCOGIDO
    TAL FORMA LITERARIA?

    Porque así el autor amplía una saga
    imaginera y fabulosa pero tan real como la existencia del
    novelista, de esta manera se torna de manera fascinante y
    cautivante que nos impide abandonar un solo instante esta
    historia.

    3. ESTRUCTURA

    La obra está dividida en 5 capítulos, con
    un total de 201 páginas.

    4. POSICIÓN DEL NARRADOR

    La posición del Narrador es de segunda persona,
    porque está de observador.

    5. PROCEDIMIENTOS:

    5.1 NARRACIÓN

    1. "… Cuando la guardiana se apartó, la
    niña quiso saciar sus hambres atrasadas con la media
    almojábana, pero escupió el bocado. "Sabe a mierda
    de golondrinas", dijo. Sin embargo, su humor cambio…"
    Pág. 120

    2. "…En las pausas de la pasión
    intercambiaban pruebas
    excesivas. Él le dijo que sería capaz de cualquier
    cosa por ella. Sierva María le pidió con una
    crueldad infantil que se comiera por ella una cucaracha…".
    Pág. 175

    3. "… Cayetano encontró aquella noche a
    Sierva María tiritando de fiebre dentro de la camisa de
    fuerza. Lo que
    más lo indignó fue el escarnio del cráneo
    pelado, "Dios del cielo", murmuró con una rabia sorda,
    mientras la liberada de las correas…" Pág.
    178

    4. "… La niña hija de noble y plebeya tuvo
    una infancia de
    expósita. La madre la odió desde que le dio de
    mamar por única vez, y se negó a tenerla con ella
    por temor de matarla. Dominga de Adviento la amamantó, la
    bautizó en Cristo y la consagró a Olokun, una
    deidad yoruba de sexo incierto
    cuyo rostro se presume tan temible que sólo se deja ver en
    sueños, y siempre con una máscara…"
    Pág. 60

    5. "…Siguieron haciendo el amor en la siesta, de
    prisa y sin corazón, a
    la sombra evangélica de los naranjos. Las locas los
    alentaban procaces desde las terrazas, y celebraban sus triunfos
    con aplausos de estadio. Antes de que el marqués tomara
    conciencia de los riesgos que lo
    acechaban, Bernarda lo sacó del estupor con la novedad de
    que estaba encinta de dos meses…" Pág.
    58.

    5.2 DESCRIPCIÓN

    "…Una mañana de lluvias tardías,
    bajo el signo de sagitario nació sietemensina y mal Sierva
    María de Todos los Angeles. Parecía un renacuajo
    descolorido, y el cordón umbilical enrollado en el cuello
    estaba a punto de estrangularla…" Pág.
    59

    "…Empujó la puerta sin permiso y
    trató de ver a Bernarda en la penumbra del cuarto, y no
    estaba en la cama. La llamó por su nombre, y ella no
    contestó. Entonces abrió la ventana y la luz
    metálica de las cuatro se la mostró en carne viva,
    desnuda y abierta en cruz en el suelo, y envuelta
    en el fulgor de sus flatos letales. Su piel tenía el
    color mortecino
    de la atrabilis rebosada. Levantó la cabeza, encandilada
    por el resplandor de la ventana abierta de golpe y no
    reconoció al médico a contraluz…"
    Pág. 67

    "… Allí estaba, sentada en la silla del
    tocador, con la túnica blanca y la cabellera suelta hasta
    el piso, tocando un ejercicio que había aprendido de
    él. No podía creer que fuera la misma que
    había dejado al medio día postrada por la
    inclemencia de los curanderos, a menos que hubiera ocurrido un
    milagro…" Pág. 80

    "… "Quienquiera que seas", gritó. "Por
    orden de Cristo Dios y Señor de todo lo visible y lo
    invisible, de todo lo que es, lo que fue y lo que ha de ser,
    abandona ese cuerpo redimido por el bautismo y vuelve a las
    tinieblas. Sierva María fuera de sí por el terror,
    gritó también. El Obispo aumentó la voz para
    acallarla, pero ella gritó más. El Obispo
    aspiró a fondo y volvió a abrir la boca para
    continuar el conjuro, pero el aire se le
    murió dentro del pecho y no pudo expulsarlo…"
    Pág. 178

    "… Ella lo midió con un ojo de tasadora
    rejugada. Era enorme, con piel de foca, torso ondulado, caderas
    estrechas y piernas espigadas, y con unas manos plácidas
    que negaban su oficio. Bernarda calculó: "Mides ocho
    cuartas". "Más tres pulgadas", dijo él…"
    Pág. 33

    5.3 DIÁLOGOS

    1. "… No se imagina lo bien que le queda el
    sombrero".

    Delaura se contagió de su
    emoción

    – "Veo que la quiere mucho", le dijo

    – "No se imagina cuanto", dijo el Marqués
    "Daría el alma por verla" Delaura sintió una vez
    más que el Espíritu Santo no se saltaba el
    mínimo detalle.

    – "Nada será más fácil", dijo, "si
    podemos demostrar que no está poseída"

    – "Hable con Abrenuncio", dijo el marqués. "Desde
    el principio ha dicho que Sierva está sana, pero
    sólo él puede explicarlo".

    Delaura vio su encrucijada. Abrenuncio podía
    serle providencial, pero hablar con él podía tener
    implicancias indeseables. El marqués pareció leerle
    el pensamiento.

    – "Es un gran hombre",
    dijo

    "Delaura hizo un gesto significativo con la
    cabeza

    – "Conozco los expedientes del Santo Oficio",
    dijo…"

    2. "… Tal pareces en tu sano juicio",
    dijo

    – "Siempre lo he estado", dijo
    ella, "fuiste tú el que no me vio nunca como
    era".

    – "Yo te distinguí entre la montonera cuando
    todas eran jóvenes y bellas y era difícil
    distinguir a la mejor" dijo él

    – "Me distinguí yo misma para ti", dijo ella, "Tu
    no. Siempre fuiste como ahora: un pobre diablo"

    – "Me insultas en mi propia casa", dijo
    él.

    La inminencia del altercado entusiasmó a Dulce
    Olivia.

    – "Es tan mía como tuya", dijo. "Como es
    mía la niña aunque la haya parido una perra". Y sin
    dar tiempo a la réplica, concluyó.

    – "Y lo peor son las malas manos en que la has
    dejado".

    – "En las manos de Dios", dijo él.

    – Dulce Olivia gritó enfurecida:

    – "En las del hijo del Obispo, que la tiene emputecida y
    empreñada"

    – "Si te muerdes la lengua te
    envenenas", gritó el marqués escandalizado…"
    Pág. 189

    3. "… "¿Cuántos años
    tiene?"

    – "Cumplí treinta y seis en marzo", dijo
    él

    Ella lo escudriñó

    – "Ya es un viejecito", le dijo con un punto de burla.
    Se fijó en los surcos de su frente y agregó con
    toda la inclemencia de su edad.

    – "Un viejecito arrugado". Él lo tomó con
    buen ánimo. Sierva María le preguntó porque
    tenía un mechón blanco.

    – "Es un lunar", dijo él

    – "De afeite", dijo ella

    – "De natura", dijo él.

    – "También mi madre lo tuvo".

    Hasta entonces no había dejado de mirarla a los
    ojos y ella no daba muestras de rendirse. Él aspiró
    hondo, y recitó:

    – "Oh dulces prendas por mi mal halladas"

    – Ella no entendió

    – "Es un verso del abuelo de mi tatarabuela", le
    explicó él…" Pág. 170

    4. "… "He depositado la niña en Santa
    Clara"

    – Abrenuncio no entendió, y el marqués
    aprovechó su desconcierto para el golpe
    siguiente.

    – "Será exorcizada", dijo

    – El médico respiró a fondo y dijo con una
    calma ejemplar:

    – "Cuénteme todo"

    Entonces el marqués le contó: la visita al
    obispo, sus ansias de rezar, su determinación ciega, su
    noche en blanco. Fue una capitulación de cristiano viejo
    que no se reservó ningún secreto para su
    complacencia.

    – "Estoy convencido de que fue un mandato de Dios",
    concluyó

    – "Quiere decir que ha recuperado la fe", dijo
    Abrenuncio

    – "Nunca se deja de creer por completo", dijo el
    marqués.

    – "La duda persiste"…"Pág. 100

    5. "… Hazte cargo del caso"

    Le dijo sin abrir los ojos y soltó un ronquido de
    león

    Delaura acabó de comer y se sentó en su
    poltrona habitual bajo las enredaderas en flor

    Entonces el obispo abrió los ojos

    – "No me has contestado", le dijo

    – "Creí que lo había dicho dormido", dijo
    Delaura

    – "Ahora lo estoy repitiendo despierto", dijo el Obispo
    te encomiendo la salud de la niña.

    – "Es lo más raro que me haya acaecido
    jamás", dijo Delaura

    – "¿Quieres decir que no?"

    – "No soy exorcista, padre mío", dijo
    Delaura

    – "No tengo el carácter
    ni la formación ni la información para pretenderlo y
    además, ya sabemos que Dios ha asignado otro
    camino…" Pag. 106

    5.4 CARTAS: En la
    Obra no existen cartas

    6. LENGUAJE Y
    ESTILO:

    6.1 TIPO DE VOCABULARIO: Arcaísmos –
    Neologismos – Extrangerísmos

    7. PÁRRAFO
    MÁS IMPORTANTE

    "… Digan lo que digan los médicos", dijo
    "la rabia en los humanos suele ser una de las tantas
    artimañas del Enemigo".

    El marqués no entendió. El Obispo le hizo
    una explicación tan dramática que pareció el
    preludio de una condena el fuego eterno.

    "Por fortuna", concluyó, "aunque el cuerpo de tu
    niña sea irrecuperable, Dios nos ha dado los medios de
    salvar su alma". La opresión del anochecer ocupó el
    mundo. El marqués vio el primer lucero en el cielo malva,
    y pensó, en su hija, sola en la casa sórdida,
    arrastrando el pié maltratado por las chapucerías
    de los curanderos. Preguntó con su modestia natural:
    "¿Qué debo hacer?"

    El Obispo se lo explicó punto por punto. Le
    autorizó para usar su nombre en cada gestión, y sobre todo en el convento de
    Santa Clara, donde debía internar a la niña a la
    mayor brevedad.

    "Déjala en nuestras manos", concluyo. "Dios
    hará el resto" Pág. 80

    Apreciación:

    Desde mi punto de vista este párrafo
    es importante porque gracias a este diálogo
    descubrimos que para la Iglesia el mal de la rabia en su punto
    más crítico lo entendían como una
    manifestación de que la persona estaba poseída por
    el demonio, el cual para la Iglesia "éstos" se
    valían de diferentes maneras para apropiarse del
    alma.

    Es así que el Santo Oficio creyó que
    Sierva María estaba poseída, ya que también
    no podían tolerar que una niña blanca tenga
    costumbres y comportamiento de negra esclava, o que tenga la
    enfermedad de la rabia ya que era un mal incurable y en su
    posición de nobles era tan vergonzoso como lo decía
    su propia madre Bernarda de Cabrera.

    8. DIEZ FRASES LITERARIAS, QUE ME HA GUSTADO

    1. "… Lo malo es que no puede prohibirme lo que
    pienso…" Pág. 35

    Apreciación: Es interesante porque a la esclava
    Adviento le prohibieron que hablar acerca de lo que había
    visto acerca de los amoríos de Bernarda con el esclavo
    Judas, pero lo que ella pensaba no se lo podían
    prohibir.

    2. "… Lo único malo es que el 15 de
    septiembre esté tan lejos…" Pág.
    68

    Apreciación: Esta frase me agrada porque
    Abrenuncio le pronosticó el día de la muerte de la
    esposa del marqués, pero a este no le importaba,
    más bien quería que se muera pronto.

    3. "…Sintió el apremio de rezar por
    primera vez desde que perdió la fe…"

    Apreciación: Me gusta esta frase porque el
    marqués había dejado de rezar, pero como su hija
    estaba enferma vio la necesidad de implorar a Dios.

    4. "… Aunque no estuviera poseída por
    ningún demonio", dijo, "esta pobre criatura tiene
    aquí el ambiente
    más propiciado para estarlo"…" Pág.
    113

    Apreciación: Me agrada porque Delaura
    sabía que no estaba endemoniada pero al ver el muladar en
    el cuarto donde estaba la niña pensó que cualquier
    persona en esa situación enloquecería.

    5. "… "No te preocupes", le dijo. "Te prometo que
    muy pronto serás libre y feliz, por la gracia del
    Espíritu Santo…" Pág. 147

    Apreciación: Es interesante porque Delaura
    sabía que ella no estaba endemoniada y veía los
    maltratos que ella recibía y prometió hacer todo lo
    posible para que salga del convento a Sierva
    María.

    6. "… Se agotaban a besos, declamaban llorando a
    lágrima viva versos de enamorados, se cantaban al oído, se
    revolcaban en cenegales, de deseo hasta el límite de sus
    fuerzas: exhaustos pero vírgenes…" Pág.
    174

    Apreciación: Me agrada porque ellos estaban solos
    y Cayetano Delaura no trató de sobrepasarse en
    ningún momento, la amaba en lo más profundo de su
    corazón.

    7. "… Creo que matarla hubiera sido más
    cristiano que enterrarla viva…", concluyó…"
    Pág. 101

    Apreciación: Es interesante porque Abrenuncio le
    da a entender al marqués que cometió una gran
    equivocación al llevar al convento a Sierva María,
    donde le daban un trato cruel a las personas que creían
    poseídas por el demonio.

    8. "…Todavía carecemos de pruebas
    terminantes, pero las actas del convento nos dicen que esa pobre
    criatura está poseída por el demonio…"
    Pág. 140

    Apreciación: Me agrada esta frase porque el
    Obispo no estaba seguro de que
    estaba endemoniada si no que se dejaba llevar por lo que
    escribían del convento y es por las actas que la creyeron
    endemoniada.

    9. "…Donde vivió muchos años en
    contubernio con sus enfermos, comiendo y durmiendo con ellos por
    los suelos, y
    lavándose en sus arteras aún con aguas usadas, pero
    no consiguió su anhelo confesado de contraer la
    lepra…" Pág. 199

    Apreciación: Es interesante esta frase porque a
    Delaura lo habían separado definitivamente de Sierva
    María y mandado al hospital de los leprosos y amo tanto a
    Sierva María que quiso contagiarse con la enfermedad pero
    nunca lo logró.

    10. "…Martina no le ocultó su
    desesperación: "Prefiero estar muerta a seguir
    muriéndome en este encierro…" Pág.
    164

    Apreciación: Me agrada esta frase porque Martina
    ya no soportaba estar allí en el convento y hasta que
    después de varios intentos logró escaparse y
    dejó atrás todos los sufrimientos que había
    pasado.

    CAP. IV. ASUNTO
    LITERARIO

    1. OPINIÓN DE LA OBRA

    En mi opinión la obra trasciende de una manera
    muy desordenada y difícil de entender pero, gracias a mi
    perseverancia, dedicación y concentración he
    desarrollado los puntos de la guía y me identifico con el
    autor, con la problemática que plantea en la
    obra.

    Es la primera vez que leo una obra tan interesante y
    sorprendente, que narra las creencias en la antigüedad. A
    continuación mencionaré los puntos de vista
    positivos y negativos:

    Positivos:

    – El amor que muestran los esclavos con su solidaridad hacia
    la persona carente de cariño, así no sea de su
    cultura.

    – La esperanza y fe que mantiene Martina Laborde al
    vivir esperando la hora de recibir ayuda para salir de
    prisión y sea perdonada su condena.

    – El efecto que causó "la enfermedad" de Sierva
    María en su padre el Marqués al darse cuenta que le
    tuvo amor a su hija y causa su arrepentimiento, nos da la
    enseñanza de que el ser humano no se da
    cuenta de lo que tiene hasta que lo preside.

    Negativos:

    – Las creencias antiguas, referente a la rabia, pensaban
    que este mal era manifestación de la posesión del
    demonio

    – Otro punto negativo es el engaño que sostuvo
    Bernarda de Cabrera para contraer matrimonio con el
    marqués y así adquirir posición social, pero
    con toda la gran vida que se dio, al final se dio cuenta que
    nunca fue feliz.

    – Las manifestaciones de sabiduría que mostraba
    Abrenuncio para proliferar sus aciertos con respecto a adivinar
    fecha y hora de la muerte de sus pacientes, así como
    divulgar las enfermedades de
    estos.

    2. OPINIÓN DE OTROS AUTORES Y CRÍTICOS DE
    LA OBRA Y DEL AUTOR

    TENEMOS:

    Pier Paolo Pasolini (Bologna 1922 – Roma 1975), uno
    de los más grandes escritores italianos del siglo XX,
    "Narrativa Ragazzi di Vita", 1955; "Una Vita Violenta", 1959;
    "Teorema", 1968; "Uccellacci e Uccellini", 1965.

    "… El autor mucho más inteligente que sus
    críticos- parece saberlo muy bien: "No se le había
    ocurrido hasta entonces- dice él en la única
    consideración metalinguística de su novela- pensar
    en la literatura
    como en el único juego que se había inventado para
    burlarse de la gente…" Márquez es sin duda un fascinante
    burlón, y tan cierto es ello que los tontos han
    caído todos. Pero le faltan las cualidades de la gran
    mistificación, las cualidades que posee, como para dar un
    ejemplo, Borges ( o en
    menor escala Tomasi di
    Lampedusa, si "Cien Años de Soledad" recuerda un poco al
    "Gattopardo" aún en los equívocos que ha despertado
    en el pantano del mundo que decreta los éxitos
    literarios).

    Los críticos literarios deben tomar nota de un
    nuevo "género" o
    técnica, que ya pertenece históricamente a la
    literatura: el guión cinematográfico, y
    también el denominado "tratamiento". En el guión y
    el tratamiento, el autor tiene conciencia de que su obra no es
    literaria ya que se trata de estructuras
    provisionalmente lingüísticas, que en realidad
    "quieren" ser otras estructuras:
    estructuras, puntualmente, cinematográficas. El autor de
    un guión o de un tratamiento es tanto más
    hábil literato cuanto más consigue obtener la
    colaboración del lector en la visualización de lo
    que está escrito provisionalmente. El asumir tal
    provisionalidad (esa voluntad de la estructura de
    ser "otra estructura") forma parte de la técnica literaria
    del guionista y, potencialmente, de su estilo.

    Sin embargo, la mayor parte de los guiones y de los
    tratamientos son pésima literatura- como es el caso de
    este libro-.
    Literatura indigna. Por qué?

    El primer acto del escritor de guiones consiste en
    identificar al lector con el productor. El que debe colaborar con
    el autor en la "transformación" de la estructura
    lingüística en estructura cinematográfica, es
    justamente el que paga. El destinatario de la obra es, una vez
    más, el patrón. Ahora bien: la mayoría de
    los escritores cinematográficos provienen de una
    élite cultural: son entonces personas que tienen la
    obligación, diría social, de considerar al
    patrón un idiota, un semianalfabeto, un hombre
    despreciable. Pero al mismo tiempo, deben hacer que su obra le
    guste. Y en el momento en que el guionista identifica al
    productor con un destinatario "idiota, semianalfabeto y
    despreciable", tiene un solo modo de convencerlo: la
    degradación de su propia obra. Entonces, la inocente
    "captatio benevolantiae" que todo autor, en distintas medidas,
    utiliza para obtener la colaboración del lector, termina
    convirtiéndose en una operación inmoral, que
    envuelve al autor en la degradación por él
    planificada con bajeza.

    La colaboración del autor con el lector-
    productor, tiene por lo tanto los carácteres de una
    abyecta complicidad: tiende a hacer de él un
    compañero y cómplice, degradándose a su
    supuesto nivel de estúpido, vulgar, conformista,
    cínico conocimiento
    de las cosas humanas…"

    Carlos Mainer Baqué (Crítico Literario
    Hispanoamericano) "Colombia tiene hoy un gran novelista en la
    persona de Gabriel García Márquez, como William
    Faulkner su Yocknapatawa, Márquez se ha inventado
    también un pueblo – Macondo – y ha ambientado
    en el la estremecedora saga familiar de la familia
    Buendia. Así comenzó con los torturantes
    monólogos interiores de "La hojarasca" (1955) – que
    tanto deben a el ruido y furia
    de Faulkner – cuyos personajes emigran al ámbito de
    "El coronel no
    tiene quien le escriba" (1960) y de los "Funerales de
    mamá grande" (1963). Anterior en un año, "La mala
    hora" (1962), dejo Macondo para pintar, sin la ira de los
    indigenistas, el proceso de
    descomposición de las clases altas y los jerarcas de un
    poblachón en la esperada biografía
    íntegra del coronel Buendía y su dilatada familia:
    con "Cien años de soledad" (1967), que tal es el
    título de la obra, García Márquez ha escrito
    su mejor relato, una vivísima evocación, torrencial
    y espléndida, en la que la magia y la ironía
    tienzan, conla realidad, una historia sutilmente
    irreal".

    Expreso, edición cultural coleccionable.
    "Epígono de la narrativa latinoamericana y uno de los
    escritores más sorprendentes del presente siglo, Gabriel
    García Márquez ha logrado trascender las fronteras
    de los círculos académicos y literarios para
    desperdigar por el mundo su delirante narrativa. La soledad, la
    incomunicación, el miedo y la muerte se constituyen en los
    epicentros de una obra que evade las lecturas racionales y en la
    que el compromiso y la dimensión poética convergen
    de forma magistral".

    BIBLIOGRAFIA

    – Shaw, Donald L. Nueva Narrativa Hispanoamericana.
    Madrid. Ediciones Cátedra. 1981.

    – Libro de
    Literatura Pre Universitaria San Marcos

    – Diario Expreso. Edición Coleccionable. Nº
    17

    – Maurillo Arriola Grande, Diccionario
    Literario

     

     

    Leo Ortiz

    Nota al lector: es posible que esta página no contenga todos los componentes del trabajo original (pies de página, avanzadas formulas matemáticas, esquemas o tablas complejas, etc.). Recuerde que para ver el trabajo en su versión original completa, puede descargarlo desde el menú superior.

    Todos los documentos disponibles en este sitio expresan los puntos de vista de sus respectivos autores y no de Monografias.com. El objetivo de Monografias.com es poner el conocimiento a disposición de toda su comunidad. Queda bajo la responsabilidad de cada lector el eventual uso que se le de a esta información. Asimismo, es obligatoria la cita del autor del contenido y de Monografias.com como fuentes de información.

    Categorias
    Newsletter